реклама
Бургер менюБургер меню

Влад Матт – Водный двигатель (страница 4)

18

– Извини, конечно, но ты бастуешь против водомобиля. Подумай сам. Люди всегда были против новых технологий. Когда-то люди не воспринимали лампочки, а предпочитали свечи. Сколько людей было загублено из-за этого конфликта. В Европе народ не хотел мыться, считая это грехом. Люди от природы боятся изменений, но они неизбежны. Этого нельзя избежать, как бы ты не старался, – Оля немного успокоилась и спросила, ожидая правдивого ответа, – Может, ты боишься будущего?

– Эх, – Паша тяжело выдохнул и встал из-за стола. – Поверь мне, я сейчас не могу тебе обо всём рассказывать, ещё не время. Скоро все всё поймут сами. И ты тоже узнаешь, что я был прав.

– Что за секретность? Ты считаешь меня тупой?! – Оля случайно прикрикнула на него, но осознав ошибку, сказала, – извини.

– Ох уж этот юношеский максимализм.

– Да ты не старше меня!

– Не злись. Я не хочу тебя злить или как-то задеть. Давай мы с тобой поступим следующим образом. Если тебе действительно интересно, почему эта технология разрушительна, то мы можем встретиться завтра? В любое время, но завтра, сегодня уже никак.

– Ты хочешь назначить свидание?

– Не совсем, это мне отсрочка, чтобы обдумать аргументы.

– Как бы ты это ни назвал, я всё равно не смогу, – Оля сложила руки на груди и откинулась на спинку стула. – Я не хочу оставлять маму одну в чужой стране. Она мне этого не простит. У нас и так сейчас натянутые отношения, я не хочу их испортить ещё больше. Хотя она всё делает для этого.

– Ну, об этом можешь не беспокоиться, у меня есть идея. А вон как раз и твоя мама идёт.

– Ну что, Оль, пойдём дальше? – уставшим голосом спросила Мария.

– Извините, что возможно рушу Ваши планы, но у меня есть предложение. Вы не хотите съездить на экскурсию по городу? Не волнуйтесь, Вас заберут с отеля и обратно привезут. Всё будет на высшем уровне.

– Экскурсия? Я люблю их, но вот Оле они не нравятся. Она не любит долго сидеть в автобусах.

– А я ей и не предлагаю, только Вам. Для Оли я придумал другую развлекательную программу.

– Я даже и не знаю, – мама засомневалась и смотрела на Олю, ожидая хоть какого-нибудь сигнала. – Доченька, а ты что об этом думаешь?

– Думаю, что один день мы можем провести и раздельно. Тебе точно должна понравиться эта поездка. Паша хочет провести мне индивидуальную экскурсию, но там надо будет много ходить. Очень много ходить, – Оля интонацией выделила последние слова.

– За деньги и всё остальное не переживайте. Я договорюсь, для Вас экскурсия будет бесплатной, ну и для Оли тоже. Я обещаю, что верну её в целости и сохранности.

– Ну раз так. И Оля вроде бы не против, то я согласна. Только прошу тебя, Оль, держи меня в курсе о том, как у тебя дела. Чтобы я не переживала.

– Вот и отлично. А в каком отеле вы остановились?

Паша стоял возле отеля, где остановилась Оля с мамой и набрав её номер телефона, попросил выйти. Когда он её увидел, то заулыбался и помахал рукой.

– Привет, – Паша подошёл к девушке и обнял её. – Мама уже уехала?

– Да, – Оля неуверенно, подправила свои волосы, которые всё утро пыталась уложить и скромно спросила, – А куда мы пойдём?

– Нам надо на азиатскую сторону. Это на другой стороне пролива, – Паша достал из кармана красную пластиковую карточку и протянул её Ольге. – Это тебе. Небольшой подарок. Проездная карта Стамбула.

– Спасибо, – Оля обняла Пашу и хотела его поцеловать, но остановилась, подумав, что это чересчур.

Выйдя к проливу Босфор, Оля подбежала к воде и упёрлась руками в парапет. Лёгкий ветер подул на волосы, словно играясь. Большие трёхэтажные пароходы ходили по проливу во все стороны. Маленькие лодки разрезали волны. Чайки, крича, ныряли в воду и выныривали с добычей. Рыбаки сидели с удочками и терпеливо ждали поклёвку.

– Мы поплывём на такой же громадине? – поинтересовалась Оля, показывая рукой на один из пароходов.

– Да, это местный общественный транспорт. Для них это привычное дело, а для людей с нашей страны, самая настоящая роскошь. Вот такая заметная разница.

– Прикольно. А по цене он очень дорогой?

– Почти как поездка на трамвае, может, чуть дороже, это не важно. Всё равно, это дешевый и комфортный способ попасть на другую сторону.

Оля взяла Пашу за руку, и он повёл её вдоль набережной. Вокруг не спеша ходили люди. Кто-то заворачивал на причалы. Другие с них выходили. Некоторые шли с чемоданами, у которых громко шумели колёсики. Продавцы активно завлекали туристов к своим прилавкам, показывая товар. В основном это была вода, сувениры или еда.

– Оль, ты, случайно, не хочешь поесть каштанов или кукурузы? Побывать в Стамбуле и этого не попробовать, будет самым настоящим преступлением.

– Я никогда не ела каштаны и как-то боюсь, что они мне не понравятся. Давай лучше поедим кукурузу. Я оплачу.

Оля достала из кармана свёрнутые пополам деньги и принялась искать купюру поменьше.

– Оль, убери их, я за всё заплачу. Не беспокойся. С деньгами у меня всё в порядке, но спасибо тебе, что хотела оплатить.

Паша с Олей подошли к красной тележке с жёлтыми узорами. На витрине сбоку лежали горки каштанов, рядом находилась ниша с варёной кукурузой, и небольшая жарочная поверхность с пригорелой кукурузой. Продавец был одет в белый халат и с одноразовой шапочкой на голове. У него были пышные чёрные усы и сильно загоревшее лицо.

– Тебе варёную или жареную?

– А какая лучше? – сказала Оля, с любопытством рассматривая прилавок.

– Жареная. Берите жареную, – сказал продавец, на русском языке показывая на только что приготовленные початки. Он улыбался и радовался так, будто видел своих старых знакомых. – Она у меня такая вкусная, что сок из неё будет течь. Ещё за добавкой придёте. Берите, не пожалеете. Вот только посмотрите, какая она, – продавец щипцами поднял кукурузу и поднёс её к клиентам.

– Я согласна, – сказала Оля, заглатывая слюну.

– Хорошо. Дайте нам, пожалуйста, две жареные кукурузы.

Продавец взял два белых листа бумаги, свернул их по бокам и положил по горячей кукурузе.

– Соль надо? Мелкая соль, у меня, у одного такая. У всех крупная, а у меня мелкая.

– Мне нет, – сказала Оля и взяла свой початок.

– А я, пожалуй, возьму немного, – Паша достал деньги и протянул купюру продавцу.

Турок протянул пакетик и початок кукурузы для Паши, и взял деньги. Отдав сдачу, продавец всем видом показал, что эти клиенты больше неинтересны и свою работу он выполнил. Его улыбка сползла, и с серьёзным лицом он начал готовить новые порции. Он разыграл перед ними спектакль, в котором зрители были марионетками.

– Ну что? Пойдём, сядем куда-нибудь? – предложила Оля и сделала первый укус, прикрывая рот.

– Выбирай любое место. Мне без разницы.

Пара села на ближайшие скамейки и смотря на волны. Пока Паша с Олей перекусывали, они не произнесли не слово, им было просто хорошо. У Оли складывалось впечатление, что кукуруза в желудке, как попкорн начала взрываться и наполнять тело новыми ощущениями.

Выкинув початки в мусорку, они взялись за руки и почувствовали, что ладони слегка липкие. Дойдя до нужного причала, они через турникет подошли к входу на теплоход.

– На какой этаж хочешь?

– На самый верхний. Если ты не против?

– Хорошо. Я не против любой твоей инициативы. Только давай сначала зайдём в туалет и помоем руки.

Оля засмеялась и испугалась своих вольных чувств. После туалета они поднялись по лестнице на третий этаж и сели на скамейку. Прохладный морской ветер подул им в лицо.

Через несколько минут теплоход загудел и начал медленно отходить от причала. Набрав скорость, теплоход пошёл на азиатскую сторону Стамбула. Вдоль пролива были видны разноцветные крыши, колоны мечетей, дороги с машинами, высокие зелёные деревья и пальмы.

– Посмотри, как красиво. Эти дома, корабли, теплоходы. Я влюбилась в этот город, – восхищалась Оля, смотря во все стороны.

– Он прекрасен. Но скоро от этого ничего не останется, – Паша опустил голову и ладонью провёл по чёлке, зачёсывая её назад.

– В смысле? – Оля непонимающе посмотрела на друга.

– Скоро здесь не будет воды. Она исчезнет из-за этих чёртовых водных двигателей.

– Не может быть. Её здесь очень много, и она непрерывно пополняется. Есть же дожди, моря, океаны. Она не может исчезнуть. Ты только посмотри, сколько её. И представь, насколько она глубокая.

– Оль, пойми. Хозяева мира хотят всё контролировать, а все люди хотят пить. И кто-то придумал, как с помощью воды заставить всех людей становиться рабами. Вода станет эквивалентом золота.

– Это всё надуманное. Воду нельзя контролировать, это то же самое, что контролировать воздух. Ни у кого не выйдет всё забрать себе.

– Тебе пока сложно что-то понять, но просто поверь мне. Твоя вера в мои слова спасёт тебя.

– Ладно, допустим, я поверю, но как ты на это можешь повлиять? Маленький человек не сможет перевернуть мир.

– Я же не один, нас много.

– Ты про кучку протестующих? Это много? – Оля улыбнулась, но заметив серьёзное лицо Паши, подсжала губы. – Я просто думаю, что вас слишком мало. Вы все разбежались за несколько секунд, как только пришли люди в погонах.