Vivian2201 – В оковах Судьбы II (страница 8)
— И где назначена встреча? — поинтересовался Вернон, когда я поведал ему о найденном покупателе.
— В Лондоне. В ресторане «Король Уильям».
— Неплохо, — хмыкнул Дурсль, — Надеюсь, ты не собираешься идти туда в джинсах и майке?
— У меня есть… чёрт… — выдохнул я, осознавая, что одежда, имеющаяся у меня, стала мала.
Помимо сугубо возрастных изменений, ослабление крестажа и постоянные тренировки таки дали результат. Пусть и не такой, какого мне бы хотелось… В любом случае, гардероб мне придется обновить.
— На какой день назначена встреча? — спокойно спросил мужчина, возвращаясь к чтению газеты.
— Через четыре дня.
— Завтра поедем купим тебе брюки, рубашку и клубный пиджак, — произнёс Дурсль, — До назначенной встречи тебе придётся в них находиться почти постоянно, чтобы правильно осели и ты сам к ним привык.
— Понял, — кивнул я, понимая о чем речь.
Новая одежда выдает владельца с головой. Она всегда непривычна и отвлекает, порой раздражая. Начинаешь цепляться пуговицами, теряться в карманах… В ситуации же, когда речь идет о важных переговорах, подобное недопустимо.
К слову, Вуды на ту сумму, что я запросил за свои творения, возмущаться не стали. Артефакты древности обладают не только сугубо магической ценностью, но и коллекционной. Порой даже бесполезные безделушки, в которых и магии-то нет, на аукционах волшебников продаются за невероятные деньги. Именно по этой причине, проводя доработку в целях безопасности, я добавил на поверхность артефактов «следы времени» — потертости, сколы, имитирующие места попадания мечом, погнутости… Не слишком сильно и много, но так, чтобы можно было сделать вывод об их богатой истории и длительном использовании.
В назначенный день мы приехали в ресторан «Король Уильям» в минимальном составе — я и Вернон. Брать с собой Петунию смысла не было никакого, поскольку разговор предполагался исключительно деловой.
— Вот и они, — произнёс я, кивнув на идущего к нам Оливера.
— Привет, — произнёс парень, оказавшись рядом, — Доброго дня, мистер Дурсль.
— Приветствую, молодой человек, — кивнул ему Вернон, — Ведите к вашему столику.
Как оказалось, от семьи Вуд присутствовал отец Оливера. Рядом с ним за столом сидел пожилой мужчина, одетый в совершенно не выделяющийся на фоне остальных посетителей костюм.
После классических в таких ситуациях «расшаркиваний» в виде разговоров о дорогах и погоде, началась самая важная часть беседы.
— Что ж, думаю, теперь стоит позволить мистеру Ллойду оценить реальное состояние и качество того, что вы предлагаете, — произнёс Вуд-старший, кивнув на своего спутника, — Он сертифицированный артефактов, обладающий лицензией на проведение экспертиз и оценку.
— Конечно, — кивнул Вернон, передавая Ллойду чемодан, в котором лежали оба наруча.
Артефактор, положив его на колени, открыл и принялся рассматривать мои творения, проводя по ним рукой, от которой шло легкое свечение. Учитывая обстановку в ресторане, заметить его можно было только вблизи.
— Знаете… я затрудняюсь определить их реальный возраст и не могу считать алгоритмы работы, — произнёс Ллойд, — Но тот факт, что данные предметы обладают мощнейшим зарядом, неоспорим. Полагаю, что нам лучше проверить их работу в действии, если вы не желаете полной экспертизы.
Вуд задумался, бросая взгляды на нас. То ли его убедило наше спокойствие, то ли сам ответ артефактора им был ожидаем, но экспертизу он не потребовал. Вместо этого мы покинули ресторан и направились в переулки.
— Так нас не засекут, — произнёс артефактор, подвесив в воздухе небольшой кристалл в изящной металлической оправе, — У вас десять минут.
— Как будем проверять? — поинтересовался мужчина, глядя на нас.
Пожав плечами, я попросту одел один из наручей и произнёс:
— Действуйте.
Вуд фыркнул, но комментировать мой поступок не стал. Вместо этого он применил жалящие чары, затем связывающее заклинание, после чего десяток других, относительно безопасных.
— Интересно… Щит не уничтожает их, а поглощает, из-за чего его сила, как и заряд артефакта растут… Правда, что произойдет в случае перенасыщения — вопрос… — с некоторым сомнением произнёс Ллойд, наблюдая за нами.
Вуд же, обдумав услышанное, ударил уже всерьёз, решив не мелочиться. Что он применил я не понял, но черная клякса, что в полете развернулась и окутала меня, начав давить на щит, стала полнейшей неожиданностью. Впрочем, артефакт выдержал. Щит сработал как надо и попросту разрушил эту штуку, частично выкачав из неё силу.
— Интересно… — удивленно произнёс наш потенциальный покупатель, — Действительно занятный артефакт…
— Позвольте узнать, что это было? — спросил я, следя за движениями Вуда и артефактора.
— Взломщик щитов, — ответил отец Оливера, — Убить не может, но защиту снимет. Даже если она создана артефактом… Должен был, во всяком случае… Я беру оба наруча, — добавил мужчина, подумав, — По вашей цене.
— Хорошо, — кивнул я, снимая артефакт, — Как будем передавать деньги?
— Чек вас не устроит, полагаю, — усмехнулся Вуд-старший, — Наличные?
— В галлеонах или фунтах?
— Вас устроят и фунты? — обрадовался волшебник, — Банковский перевод?
— Налоговая, — вздохнул Вернон, напоминая нашему покупателю о сложностях общества простецов.
— Я понял. Итого — восемьсот тысяч за оба артефакта фунтами. Завтра их привезут куда скажите. Тогда и отдадите ваши наручи.
— Хорошо.
На следующий день нам пришлось загонять автомобиль в гараж, поскольку выгружать сумки с деньгами на виду у соседей было бы верхом глупости.
С Лавандой вышло ещё проще. Её родственники предложили стать посредниками и гарантировали анонимность за долю от стоимости сделки. Естественно, я согласился. В этой ситуации для меня подобный вариант являлся хоть какой-то гарантией отсутствия проблм с законом.
Кэти Бел в своем ответном писье сообщила, что помочь не в состоянии ни сама, ни через семейные связи. Учитывая характер девушки, я предполагал, что она могла попросту испугаться. Всё же, вопрос касался действительно больших денег и мог закончиться трупами. Родня Лаванды в этом вопросе была куда более деятельной. Правда, и заработать им на сделке удалось почти триста тысяч фунтов, что по нынешнему курсу примерно равно пятидесяти тысячам галлеонов. Не за один день, конечно, но две с половиной недели переписок с потомстенными и чистокровными магами их семья смогла окупить полностью.
В конечном итоге за артефакты нам удалось выручить больше четырех миллионов. Правда, Их ещё требовалось узаконить, но тут вопрос должен был решить главный бухгалтер Вернона.
— Какой интересный мальчик, — фыркнул Йозеф Браун, глядя на металический наруч, являющийся достаточно интересным артефактом, — Давно мне не доводилось такие щиты видеть.
— Тебе знакома подобная…
— Разновидность Sculum, — фыркнул пожилой маг, не глядя на своего внука, — Едва ли ты или твой отец могли изучать такие вещи. Сейчас это заклинание, на современный манер если говорить, относится к числу войсковых. Устаревших.
— И ты распорядился заплатить за него такие деньги? — опешил Райнер, глядя на своего деда.
— Я же сказал — разновидность, — отмахнулся пожилой маг, — Причем. Весьма занятная и удачная. Куда лучше Protego и его модификаций…
— Тебе доводилось такие использовать?
Йозеф Браун был одним из немногоих магов старшего поколения, что уцелели в годы эпидемии драконей оспы. Более того, он умудрился прежить мировую войну, хотя и участвовал в ней на строне Грин-де-Вальда. Увы, но его сын стал жертвой той самой эпидемии, что обескровила общество британских магов, оставив стране лишь неоперившихся юнцов, допустивших множество ошибок. Зато остались внук и правнучка.
Бросив взгляд на Райнера, пожтлой маг фыркнул.
— Мы расплатились бумажками маглов, хоть и полученными от честных сделок. Что те фунты? Это не алмазы, золото или платина… Зато у нас есть четыре сильных защитных артефакта, которые будут нами использованы. Или ты думаешь, что в стране просто так начались странные шевеления?
— Нет, дедушка, — кивнул Райнер, помрачнев, — Что-то ещё?
— Проведи привязку себе, жене и Лаванде, — подумав, произнёс Йозеф, — Это… Важно.
Видя задумчивость старшего Брауна, Райнер не торопился уходить. К тому же, мужчина и сам хотел посоветоваться со своим дедом. Опытный военный разведчик, благодаря которому военная машина Грин-де-Вальда и Гитлера смогла расправиться с обороной Франции, несмотря на свой возраст, сохранил более чем ясный ум и трезвую память.
Однако, молчание затягивалось, из-за чего Райнер решил нарушить гнетуую тишину.
— Дедушка.
Упершийся в мужчину тяжелый взгляд Йозефа заставил младшего Брауна дернуться. Порой пожилой маг пугал даже своих потомков. Что удивительно, но он никогда не повышал голоса и не поднимал руки ни на детей, ни на внучку.
— Тебе тоже не дает покоя Поттер? — фыркнул Йозеф.
— Да. Дочь… Лаванда испытывает к нему нездоровый интерес. Я бы даже сказал — излишний. Как бы это не…
— Пускай, — отмахнулся старик, — Поттер — живучая тварь, как и вся его семейка. Не знаю в чем их секрет, но… Этот малец выкарабкается.
— Значит, мне не стоит запрещать Лаванде…
— Нет, — оборвал его Йозеф, — Думаю, ей стоит наладить с Поттером отношения. Они дети и это ни к чему не обязывает. А дальше — посмотрим. В крайнем случае… Знаешь, внук, мне кажется, что с ним вполне можно договориться.