18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Витта Лин – Однажды в Розвиге (страница 6)

18

Как только он отворачивается, я натягиваю капюшон и падаю лицом на столешницу.

– Эми, всё не так уж и страшно. Не парься, – Эшли хоть и пытается меня успокоить, но сама хохочет.

Только после пары десертов и напитка с пышной молочной пенкой, я беру себя в руки и возвращаюсь домой.

Глава 6. Границы дозволенного

Очередной день без результата заканчивается, и я сажусь на диван в кухне -гостиной. Обреченно обвожу взглядом всё помещение, которое, и так, до меня было проверено полицейскими. Этот дом совершенно не соответствует новым представлениям о стиле. В то время как во многих домах ты и не поймёшь живут здесь люди или нет, в доме Маргарет всё говорит о его жильце: шкаф с книгами выполняет не декоративную функцию, а на журнальном столике ваза, в которую я уже поставила набор пожелтевших веток. На полках тут и там расставлены маленькие керамические тыковки, на стенах висят фотографии семьи: не вылизанные, смешные и счастливые.

Я пробегаю глазами по книгам, чтобы выбрать, что почитать сегодня. Но тут понимаю, что в шкафу книг есть самозванец. Не отводя взгляд, я встаю с дивана и иду к книжной полке. Вот оно.

– Джейн Остин «Чувства и чувствительность»? Что за чушь? Кто исковеркал название? Бедная Джейн.

Я достаю книгу и да! Это оказывается не художественная литература. Личный дневник Маргарет в странной обложке. Сердцебиение ускоряется словно я нашла клад. Удивительно, что копы не заметили его.

Я завариваю чай, кладу дневник на журнальный столик и несколько минут гипнотизирую его. Однажды моя тётя придёт в себя и вряд ли ей будет приятно, что столь личное кто-то прочитал. С другой стороны, это может помочь найти недоброжелателя. Муки выбора заставляют меня то садится на диван, то вскакивать на ноги словно это не блокнот с личными записями, а яблоко в Эдемском саду.

Но если бы дневник нашла полиция, его бы всё равно прочитали! Успокаиваю свою совесть и решительно плюхаюсь на диван, хватаю дневник и открываю на середине. Знакомый почерк Маргарет исчерчивает строку за строкой.

Запись от 20 июня:

«У меня был клиент, который, кажется, решил, что его задача – проверить мои нервы на прочность. Сначала он пришел на полчаса позже назначенного времени, даже не извинившись. Потом начал жаловаться на всё подряд: на цвет стен в бутике, на погоду за окном и даже на то, что кофе недостаточно горячий. Хотя я вообще сомневаюсь, что он пил кофе, от его стаканчика воняло каким-то дешёвым суррогатом.

Когда мы наконец-то добрались до сути его вопроса, он постоянно перебивал, не давая мне возможности объяснить, как мы можем решить его проблему. Я не понимаю, зачем он заказывал лилии, если у него аллергия на них?

Сохранять спокойствие и профессионализм было непросто.

После его ухода я почувствовала себя выжатой как лимон. Помни, Марго, что такие клиенты – редкость, и завтра будет новый день с новыми возможностями. Но всё равно, иногда так хочется, чтобы люди были чуть более вежливыми и терпеливыми.

Спасибо, что выслушал, дневник. Надеюсь, завтра будет лучше.»

– Да, тётя, люди действительно бывают странными. Но ты не могла бы писать имена в будущем?

Запись от 2 июля:

«Сегодня я встретила его вновь. Каждый раз, когда я вижу его, сердце замирает. Он такой обаятельный, с теми проницательными глазами, которые, кажется, видят меня насквозь. Мы встретились в кафе, где я обычно пью свой утренний кофе. Он подошёл ко мне с улыбкой, и я почувствовала, как внутри всё забилось быстрее.»

«Мы говорили о жизни, о цветах (как же без этого!), о том, как важно находить радость в мелочах. Он знает, как заставить меня смеяться, даже когда я не в настроении. Я всё ещё не могу поверить, что он выбрал именно меня. Это чувство – как будто я снова влюблена в юности. Он делает меня счастливой, но и немного настороженной.

Я никогда не думала, что после всех этих лет одиночества смогу снова открыть сердце. Но с ним всё иначе. Он не только понимает меня, но и вдохновляет. Я даже начала рисовать снова, как в молодости. Это как будто пробуждение, и я не хочу, чтобы это заканчивалось.

Но есть и страх. Страх, что он может уйти, что это всего лишь мимолётное увлечение. Я не хочу снова чувствовать боль утраты. Надеюсь, что он не станет причиной моего разочарования.

Я должна быть осторожной, но в то же время не хочу упустить шанс на счастье. Возможно, стоит рискнуть. Как же хочется, чтобы это была настоящая любовь…»

– О как мило, Маргарет! Ты влюбилась! Так, если ты рисовала, то, где мольберт?

Я откладываю дневник и обхожу дом в поисках холста и красок. Но ничего не нахожу. Может быть, она спрятала? Заглядываю в ящик письменного стола в углу комнаты и нахожу альбомные листы с яркими рисунками акварелью.

– Как мило…

Цветы, парочка под дождём, витрина её магазина. Мужчина… У меня есть портрет! Спрятав все рисунки, кроме последнего, я возвращаюсь к дневнику.

Запись от 3 августа:

«Дорогой дневник, я не понимаю зачем из раза в раз он заказывает лилии? И каждый раз утверждает, что ну никак не мог этого сделать, потому что у него аллергия. Бедная его жена!»

Запись от 15 августа:

«Не могу поверить, но он купил эти чёртовы лилии! Для его несчастной жены.

Стоп. Но если у него аллергия на лилии, то он не может держать их дома. О боже, похоже наш мистер Холодный кофе завёл любовницу!»

Запись от 23 августа:

«Сегодня я проснулась с улыбкой на лице. Не могу поверить, что в моей жизни снова есть кто-то, кто заставляет меня чувствовать себя живой. Он такой внимательный, такой заботливый. Каждый раз, когда он смотрит на меня, я чувствую, как будто мир вокруг останавливается. Мы провели весь вечер вместе, и я не могла не замечать, как легко нам общаться.

Но вот в чем дело – я не могу избавиться от ощущения, что это всё слишком хорошо, чтобы быть правдой. Внутри меня сидит этот маленький червячок сомнения, который шепчет: «Где подвох?». Я не знаю, почему так, но после всех предыдущих разочарований мне сложно поверить, что счастье может быть настоящим.

Каждый его жест, каждое слово вызывают у меня радость, но в то же время я боюсь, что это может закончиться. Я не хочу строить воздушные замки, которые могут рухнуть в любой момент. Он такой идеальный, что мне кажется, будто это просто сон.

Я стараюсь не думать об этом, просто наслаждаться моментами, которые мы проводим вместе. Но, увы, страх не покидает меня. Я надеюсь, что смогу отпустить эти мысли и просто быть счастливой. Но как же трудно!

Может, стоит просто довериться судьбе и позволить себе быть счастливой? Но что, если это счастье окажется иллюзией? Я не знаю, как справиться с этими противоречивыми чувствами. Надеюсь, что смогу найти в себе смелость открыться ему полностью.»

Надо б выяснить с кем она встречалась. Чёрт возьми, мне нужно поделиться этой находкой с абсолютно гетеросексуальным Гарднером. Пфф…

И очевидно мне придётся быть жутко милой… Нацепив фартук, я приступаю к осуществлению плана.

Переодевшись в голубое хлопковое платье, я беру шарлотку, приготовленную на скорую руку, сую под мышку дневник тёти и сбегаю по ступенькам. Холодные порывы воздуха неприятно пробегают по голым рукам и ногам, треплют волосы.

Надеясь поскорее оказаться в тёплом помещении, я энергично стучу в дверь детектива Гарднера. Переминаясь с ноги на ногу, я уже готова сама зайти внутрь, не дожидаясь приглашения. Наконец, дверь распахивается. На лице мужчина написано так много, что мне приходится проглотить гордость.

– Я кое-что принесла!

Я улыбаюсь уже синеющими губами.

– Вы хотите меня отравить?

– Нет. Если хотите я разделю с вами кусочек. Но вообще-то я принесла улику..

– Она в пироге?

– Нет, – зубы начинают ощутимо стучать, – можно зайти? Мне очень холодно.

– Барни, место! – Оливер распахивает дверь и сразу забирает из моих рук пирог, проходит с ним на кухню.

Я делаю шаг внутрь и обхватываю себя. Дом сильно изменился внутри. В зале стоит большой телевизор, на угловом диване за мной наблюдает рыжая собака, цвет стен стал светлее, пропали все украшения.

– Что за улику вы принесли? – говорит без особого энтузиазма Оливер из прилегающей кухни.

Я делаю ещё несколько шагов в сторону журнального столика.

– Я нашла дневник тёти. Думаю, там будет много полезной информации. А у вас появились новые улики?

Наконец я слышу интерес в его голосе.

– Да, но вы о них не узнаете.

И тут я обращаю внимание на папку на столе. На пустую обложку приклеен стикер с моим именем, а под ней папка потолще. Я двигаюсь медленно, чтобы не спровоцировать собаку на лишние звуки. Подкрадываюсь к столу, и медленно, ноготком открываю верхнюю папку.

И в этот момент, пока мои глаза сосредоточены на находке, рядом лязгает металл. Я резко дёргаюсь, но увы моя реакция меня подводит. Через секунду моя рука оказывается в наручнике, пристёгнутом к ножке стола.

Глава 7 Тесный контакт

Оливер демонстративно сгребает документы и кладёт их на шкаф. Я не дотянусь и без оков, а в текущем положении у меня совсем нет шансов.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.