Виталий Зыков – Великие Спящие. Эпилог. Том 1. Тот, кто никогда не сдаётся (страница 82)
Надо сказать, внешний вид здания Птоломея едва не обманул. Общая скромность отделки на какой-то миг заставила его поверить в скромность и владельца особняка, но одного взгляда на убранство прихожей хватило, чтобы всё вернулось на свои места. Господин Гийом как и положено лишённому поколений аристократических предков богачу обожал роскошь. И там, где тот же Кии’л’дорег — далеко не самый скромный человек среди старого дворянства — наверняка выбрал бы вариант с практичной отделкой стен штукатуркой и, вероятно, мраморными полами, Диран ударился во все тяжкие. Так что в обычной прихожей нефритовая плитка у него чередовалась с покрытыми золотом барельефами, а шкафы из эльфийского дуба меркли на фоне диванов из кожи морских змей.
Нет, определённо, господин Гийом точно нашёл бы общий язык со строителями храма знаний вартагов! Может быть даже пару уроков им дал…
Однако надолго в прихожей они не задержались. Там их уже ждал секретарь магната и, чопорно поприветствовав, сразу повёл на второй этаж — в кабинет хозяина. Поэтому ни домашнюю картинную галлерею, ни библиотеку, ни обеденный зал Птоломею посмотреть — а заодно и ужаснуться очередному извержению вулкана роскоши — не получилось. Наступало время серьёзных разговоров.
— Насколько понимаю, господин Птоломей? — воскликнул жизнерадостный и почти совсем не похожий на Грасса толстяк, стоило им троим переступить порог кабинета. Впрочем секретарь почти сразу ушёл и поманил за собой коллегу Птоломея по визиту в Лес Смерти, так что ничего удивительного в таком обращении не было. Сколько бы этот толстяк ни пытался показать свою занятость и незначительность беседы с коллегой сына, про Птоломея он очевидно собрал всю мыслимую и немыслимую информацию, и уж как тот выглядел знал наверняка.
— Вне всяких сомнений! — растянул губы в улыбке Птоломей и, принимая предложенные правила игры, уточнил: — А вы — уважаемый Гийом Диран?
— В точку, — с чувством сказал магнат и тут же предложил гостю занять место за столом прямо напротив себя. Как бы говоря, что несмотря ни на что, он всё равно не станет пользоваться уязвимым положением гостя и готов воспринимать его как равного. — Прошу!
Вот только Птоломея подобными жестами было не обмануть. И то, что его не посадили в позе просителя на стул у входа, не отменяло желания джугского торгаша подмять бесхозного выходца из Леса Смерти под себя.
Пока он сначала отодвигал стул из великолепного ралайятского дуба — и при этом стараясь не поцарапать не менее дорогой паркет из ханьской красной осины, а потом садился за покрытый бордовым сукном стол — Птоломей в очередной раз прокрутил в голове свою примерную стратегию ведения грядущих переговоров, успокоил всколыхнувшиеся эмоции и даже мысленно высмеял висящий за спиной хозяина кабинета портрет величественного имперского аристократа, чертами лица схожего с неким Гийомом Дираном. Если он верно оценил характер магната, то у него были не маленькие шансы сыграть на его честолюбии и занять несколько более высокую позицию, чем виделось ему в самом начале.
— Итак, что можете сказать о Нолде? С точки зрения, так сказать, гостя, — с каким-то чрезмерным дружелюбием улыбнулся толстяк, поправляя явно нелюбимый им шёлковый шейный платок. Чувствовалось, что чёрный камзол, белоснежную сорочку, элегантные даже с его внешними данными брюки господину Гийому подбирал кто-то весьма сведущий в моде, однако привить вышедшему из торгового сословия магнату нужные манеры так и не смог.
Птоломей нахмурился и мысленно прокрутил в памяти свою недавнюю экскурсию.
— Остров… меняется! — наконец выдал он и осторожно продолжил: — Вы и ваш энтузиазм стали для этой забытой всеми провинциальный дыры чем-то вроде эликсира молодости. И теперь то, что вызывало лишь пренебрежение, в скором времени обещает стать чем-то гораздо более… значимым.
— Вот именно, значимым!! Вы подобрали очень верное слово, молодой человек, — мгновенно отреагировал господин Гийом, очевидно довольный высказанной Птоломеем позицией. — Страна, которая столетиями находилась в разрухе, вот-вот преобразится в нечто новое, величественное! Всего-то и надо было, организовать парочку строительных консорциумов, влить немного… ладно, много!.. денег, и всё здесь задышало жизнью!
Хозяин кабинета откинулся на спинку стула и мечтательно уставился куда-то поверх головы гостя.
— Это же уникальное место! Да, с полезными ископаемыми и землёй не повезло, но зато как удачно всё сложилось с окрестными морями. Именно здесь проходит большая часть мировых торговых путей, именно здесь удобнее всего располагать базы для поддержки торговых флотов, и именно здесь имеет смысл строить склады для хранения перебрасываемых с материка на материк товаров, — принялся перечислять он, словно даже забыв ради чего пригласил к себе Птоломея. Впрочем господин Гийом быстро взял себя в руки и снова перевёл взгляд на молодого мага. — И вот такое чудесное место при полном попустительстве нынешних властителей мира оказывается совершенно заброшено. Представляете?
— А развивать его своими силами они вам не дают? — заметил Птоломей.
— Ну как не дают… — усмехнулся толстяк. — Когда объём вложений был невелик, то наши гордые маги презрительно морщили носы и делали вид, что им возня торгашей ни капли не интересна. И лишь когда масштабы работ выросли, когда стали понятны наши грядущие перспективы, вот тогда всё и началось.
— Аристократам не нужны деньги? — удивился Птоломей, намекая на возможность подкупа самых недовольных среди правителей Объединённых Колоний.
— Деньги нужны всем, — поморщился магнат. — Наши родовитые чародеи в принципе не хотят никаких изменений. Власть — у них, богатства — у них, и, самое главное, могущество магии тоже у них… Впрочем о последнем вы, молодой человек, знаете даже лучше меня, верно?
Птоломей, который всю жизнь страдал из-за невозможности получить доступ к поистине глубоким знаниям о путях Силы, страшащийся, что так и застрянет в рядах слабосилков, невольно кивнул.
— Во-от! И в таких условиях, зачем тогда им что-то менять? — подался вперёд господин Гийом, не сводя с коллеги сына пристального взгляда.
— Наверное, чтобы двигаться дальше? — пожал плечами Птоломей, действительно думавший подобным образом.
— Ой, какой же вы всё-таки ещё молодой, — фыркнул Диран, откидываясь обратно. — Развитие — это всегда не только риски, но и возможности для роста конкурентов. Причём гораздо более злых и жадных до чужих привилегий… вроде меня! — Толстяк коротко хохотнул. — И зачем им, спрашивается, такое? Если можно оставаться на прежних позициях, давить тех, кто внизу, и наслаждаться жизнью?
Вопрос вероятно подразумевался как риторический, но Птоломей всё же ответил.
— Может быть, чтобы не упасть в пропасть как те, кто был до них?
— Да! Именно! — моментально обрадовался господин Гийом. — Вы это понимаете. Я это понимаю. Кое-кто из нынешних владык понимает. Но большинство… О, большинство даже слышать ничего не хочет. Ведь это же так отвратительно — спуститься с небес и встать на одну ступеньку с теми, кого они считают рабами рабов. — Тут выдержка магнату несколько изменила, и он словно выплюнул: — Грёбаные ублюдки!!!
— Погодите, но ведь пока речь идёт только о развитии одного конкретного острова… В чём проблема? Что с того, что вы и ваши партнёры станете чуточку богаче? — нахмурился Птоломей, действительно не понимая мотивов старших магов.
— Ну во-первых, не чуточку… — не без самодовольства заметил господин Гийом, — а во-вторых, надо понимать, что взрывной рост доходов от контроля над путями только начало. Это ещё и появление свободный денег для найма молодых амбициозных магов, ныне прозябающих по всяким академиям да полевым лагерям на малозначительных должностях. Это неизбежное развитие морского и военного дела. Это появление условий для развития магии как науки и… многое, многое другое. Уверен, родовитые даже не понимают всей глубины связанных с Нолдом замыслов, однако то, что угрозу своему единовластию они всё же чуют, тут нет никаких сомнений!
Птоломей согласно качнул головой, впрочем мысленно он сосредоточился только на одном. На теме молодых и амбициозных магов. Потому что к стыду своему он только сейчас понял, сколь много чародеев низких — даже для него низких! — рангов без капли древней крови встречалось ему в Нолде с той поры, как они бежали сюда из Гамзара… Тысяча мархузов, да их тут сотни!! Все заняты, все при деле. Дай им время, деньги, соответствующие знания, и под рукой ушлого торгаша будет целая армия колдунов, способная конкурировать если не со всеми Колониями разом, то хотя бы с некоторыми из них наверняка.
Что ж, теперь было понятно, зачем Гийому нужен Птоломей. Да, имея в кармане Грасса, его потребность в ещё одном выходце из Леса Смерти вряд ли можно было назвать такой уж высокой, но с другой стороны, два фарлонга всегда лучше, чем один. И иметь у себя ещё одного обладателя Наследия вартагов это совсем не то же самое, что не иметь.
Вот только… так ли уж слепы аристократы, как утверждает магнат? И не является ли относительно спокойное существование Гийома Дирана плодами усилий некоей фракции недовольных дворян, жаждущих кардинального изменения сложившегося положения вещей?