реклама
Бургер менюБургер меню

Виталий Останин – Разорванное плетение (страница 2)

18

Инка отмахнулся от задиры и перевел взгляд на пленников. Металл, даже чудной и более прочный, чем любой известный его народу, не так интересовал его, как странные люди, с кожей, которая словно бы никогда не видела солнца. К тому же он знал, как младший любил преувеличения. Но Нинои уже оседлал любимую гору и согнать его оттуда не было никакой возможности.

– Взгляни!

Прежде чем Вайну успел запретить, генерал выхватил у одного из гвардейцев дубинку-копье и с широкого замаха обрушил ее коническое медное навершие на грудь ближайшего пленника. Таким ударом младший Капак крушил грудную клетку врага, даже укрытую стёганым панцирем. Раздался звонкий удар, какой случается, если жрец, привлекая внимание, ударяет билом в медный гонг. Силой удара пленника оторвало от пола и бросило на прочих бледнокожих, которые тут же гневно закричали.

– Видишь?

Не обращая внимания на стоны сбитого с ног, генерал подскочил к нему, схватил рукой за ногу – отвратительно поросшую красноватым волосом – и вытащил на центр зала.

– Я даже не пробил его броню!

Действительно, на металлическом панцире обнаружилась изрядная вмятина, однако дыры в нем, против ожидания не обнаружилось. А вот навершие дубины, специально созданное так, чтобы пробивать своей острой гранью доспехи, смялось.

Сапа Инка поцокал языком, выражая восхищение. Чудесный металл! Дар Инти, не иначе. Если доспех из такого материала будет у каждого воина Кондора, то воинская элита империи сделается непобедимой!

– Они умеют говорить? – спросил он. Нужно было допросить их, выяснить секрет получения чудесного металла.

– Одному из них немного известен язык кечуа. Только говорит он, словно глотнул из кипящего источника. Мне не всегда удаётся его понять.

– Так ты допросил их уже? Кто они?

– Люди издалека. Приплыли большими силами из-за океана на огромных судах. Их армия находится на побережье, рядом с землями каньяри. Я не верю его лжи!

– Отчего? Нам известно, что есть много неисследованных земель на юг и на север. Почему бы им не быть за морем?

– Никто никогда не пересекал море!

– Никто из империи и известных в империи народов не пересекал море, брат. – поправил Инка генерала. – Непознанное не значит невозможное.

– Ты – Сапа. – склонил голову Нинои. – Я лишь киспай.

– Апо киспай. Мой лучший генерал и сильнейший из заклинателей. Инти распорядился так, чтобы нити Варикоча разбирал я, а ты разил врагов. Что ещё сказал Обожжённое горло?

– Угрожал, ха-ха. Ругался и грозил каким-то своим богом. Я не очень понял.

– Вели ему отвечать мне.

– Только давай я буду задавать вопросы, брат. Он не понимает, когда говоришь по-людски, надо упрощать, как при общении с ребёнком. Такое унизит тебя.

Вайна кивнул и озвучил первый вопрос.

– Скажи, с какой целью вы шли с оружием через мои земли?

– Они разведчики, искали новые земли. – тут же вместо пленного ответил правителю генерал. – Много отрядов, подобных этому, раскрытой ладонью вошли в леса. Прости, я уже спрашивал это, но так увлёкся их оружием, что забыл тебе сказать.

Инка в притворном гневе кинул в него золотым блюдом, на котором уже не осталось фруктов. Нинои не стал уворачиваться, приняв снаряд на грудь, изобразив испуг и покорность. На краткий миг он создал солнечный доспех, так что от броска не пострадал.

– Что ещё ты забыл мне рассказать, позор отца?

– Их несколько сотен, все они вооружены примерно также, кто-то лучше, кто-то хуже. На побережье осталось четверо заклинателей, больше волшебством никто не владеет. Сожгли несколько деревень, когда увидели ритуальные предметы у управляющих. Кажется, они очень любят золото.

– Все любят золото. – хохотнул Вайна. – Оно прекрасно и похоже на лик Инти.

– Они любят его не так, как мы. У них делаются глаза надутой жабы, когда им показываешь его.

И в самом деле, в шутливой перебранке братья не обратили внимания на то, с какой жадностью семь пар глаз уставились на слегка помятое о грудь генерала блюдо.

– Хм, действительно. Странный народ. Как называется их страна за морем?

– Ейспанья, как-то так. Эй, ты! – Нинои обратился на кечуа к одному из пленников, с волосами, которые росли с подбородка в форме наконечника копья. – Твой дом. Земля. Как зовут?

Инка с трудом сдержал улыбку. Да, говорить так с пленными, это бы точно унизило его.

Бледнокожий кашлянул и выдал примерно то, что чуть раньше произнёс генерал. Только более гладко, не как кашель больной альпаки, а хрип удушаемого преступника.

– Действительно, Обожжённое горло. – рассмеялся Инка. Чужаки развлекли его. И отвлекли. Осталось узнать у них про чудесный металл и вновь вернуться к просмотру нитей судеб подданных.

Плетение третье

Подножие храма было заполнено людским морем. Тысячи глаз смотрели на его вершину, со страхом и надеждой ожидая реакции Инти на проводимое там священнодействие. Каждую смерть люди внизу встречали одобрительным гулом, поскольку солнце светило ярко и не было закрыто тучами.

– Прими дар людей, как и ты даришь им тепло и свет! – воскликнул верховный жрец. – Мы закрываем старый цикл и полны надежды на открытие нового!

Одежды его, в самом начале Хапак Хучи белые, превратились в бурые от пролитой крови. Только золотые украшение по прежнему отражали лучи солнца. Обсидиановый нож, зажатый в пухлых руках, взлетел вверх, растворяясь в огненном диске Ока, после чего резко упал вниз, обрезая ещё одну нить. Влажный удар, хруст разрываемой сильными руками помощника жреца грудной клетки жертвы, поднятое к Лику миг назад бьющееся сердце. Слитный вздох над площадью, в котором почти невозможно расслышать слово “прими”. Замершая тишина и выдох после выкрика Вильяка Уму:

– Угодна!

Сапа Инку, сидевший в пяти шагах от жертвенного алтаря, незаметно дёрнул щекой. Он уже устал от праздника и жаждал его завершения.

“Ну еще бы она была неугодна! Рождённая в месяц Праздника Луны девчонка была идеальна! Она прожила бы жизнь, подобную полевой траве, то есть без поступков дурных и хороших, не оставив никакого следа в плетении мироздания. Мир ничего не приобрёл от ее рождения и не утратил от ее смерти”.

Она была угодна, как и прочие сорок мальчиков и девочек, собранных из разных провинций Тауантинсу́йу. Чистый дар. Их гордые оказанной честью родители стояли на нижних ступенях храма, взирая на то, как обсидиановый нож обрывает одну жизнь за другой. Родителей ждали почести и награды, как и положено исстари.

Почему-то именно сегодня, именно в эту смену цикла его правления, Вайна Капак злился на древний обычай больше обычного. Не позволяя, впрочем, проявляться раздражению. Сорок возможных торговцев, фермеров, воинов, матерей, жён, отцов, сыновей и дочерей, отправились в загробный мир ни для чего. Ничего бы не изменилось, если бы они остались жить, так зачем же им было умирать?

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.