Виолетта Орлова – Тернистый путь (страница 12)
Страшными выглядели эти письмена женщины, которая в нескольких фразах смогла передать весь ужас случившейся трагедии. Ужас, но все же не то, что на самом деле произошло. Непонятным был тот факт, почему одни жители города стали нападать на других. Какая воля побудила мирных кагилуанцев совершить подобное зло?
– Мы должны дойти до озера, – предложил Артур. Он хотел осмотреть весь город, хоть и смутно предчувствовал, что ничего хорошего из этого не выйдет.
– Я останусь здесь, – уставшим голосом проговорила Тэнка.
– Нам лучше не разделяться, – возразил Артур. Ему было ужасно жаль подругу, но он не хотел это показывать. Ему было известно, что жалость только угнетает дух, а сейчас им всем надо быть сильными и готовыми к любым неприятностям.
– Хорошо, – безразлично подчинилась Тэнка и вяло побрела за ребятами. Она слабо понимала, что ей следует делать. Очевидно, что остаться в Кагилу она уже не сможет ни при каких обстоятельствах.
– Алан, где озеро? Мы должны выйти к нему, – спросил Артур, сам не зная, что он желает увидеть.
– Что ж, пошли, – понуро ответил проводник. Ему также не хотелось ничего предпринимать.
Ребята вышли на главную улицу города. Это был длинный туннель, по обе стороны которого виднелись мрачные фасады кособоких домов-пещер. На мраморных деревьях висели плоды из камней агата размером с кулак, они отдаленно напоминали гранаты. Однако сейчас их неестественный ярко-красный цвет лишь ужасал, ведь казалось, что плоды до краев наполнены кровью. В своеобразных мясных лавках в беспорядке валялись беловатые личинки просперитей, источавшие невообразимый смрад.
– Скоро выйдем к озеру, – предупредил Алан, когда они миновали главную торговую улицу и опять стали идти через проходные дома. Артур услышал эти слова, но странное дело: еще до того момента, как Алан их произнес, он каким-то немыслимым образом почувствовал, что они приближаются к озеру. В его душе взвились отголоски прошлого, чего-то знакомого и неприятного. Сердце сжалось, и дикий страх овладел всем его телом.
А потом появилось странное, плохо поддающееся описанию острое желание идти вперед. Оно как бы звало его, сулило необычайные наслаждения. Однако же, несмотря на эту манящую силу, Артур чувствовал, что правильным будет собрать в кулак всю волю и не поддаваться сладкому зову.
Иногда очень многое оправдывается неконтролируемыми желаниями. Но твердые духом люди знают, что воля сильнее любых страстей мира, и если однажды человек сам захочет сказать нет какой-нибудь пагубной привычке, то он от нее избавится.
Артур не осознавал еще вполне эту мудрость, но сердце подсказывало ему правильные действия. Сопротивление, которое он выказал по отношению к этому сладкому призыву, совершенно лишило его сил. Ему стало так плохо, что он в изнеможении остановился, прислонившись к одной из пыльных стен. У него закружилась голова.
– Стойте, – прошептал Артур жалобно, не имея в себе достаточно сил произнести это более убедительным голосом. Алан и Тэнка не проявили ни малейшего участия; более того, они даже не обернулись в его сторону, а продолжали устремляться вперед, ведомые непостижимой силой. Действовать нужно было быстро, и Артур, превозмогая ужасную слабость, схватил с земли первый попавшийся камень и кинул его в сторону Алана. Камень больно ударил проводника по ноге, и тот в недоумении остановился. Он какое-то время размышлял, откуда мог прилететь этот осколок мрамора. Затем перевел взгляд на Артура, и глаза его неестественно помутнели.
– Это ты, да? Ты! – Эти фразы Алан с ненавистью исторгал из глотки, и представлялось, что они принадлежат вовсе не ему, а неизвестному чужаку. А потом случилось совсем невероятное: проводник медленно достал из-за пазухи кривой нож.
– Очнись, очнись! – в волнении шептал Артур, но тщетно.
– Кто ты вообще такой? – распалял себя Алан. Его рыжие волосы разметались по плечам, а глаза горели огнем ненависти. – Появился невесть откуда и неизвестно куда идешь. В то время как другие должны вкалывать в поте лица ради какой-то там ничтожной ветки! Я не верю тебе, не верю, что ты ищешь друзей. Ты не тот, за кого себя выдаешь! Ты – ме-е-ерзость! – вопил обезумевший Алан, и его выкрики эхом отражались от сводов пещер.
Эти слова напоминали бред, и действительно, Алан будто постепенно сходил с ума. Взметнув рыжеволосой гривой, в несколько громадных прыжков он подлетел к Артуру и хотел было ударить того ножом, даже успел замахнуться, но между ними неожиданно встала Тэнка, загораживая собой друга. Это заступничество остановило Алана.
Еще минуту он с недоумением смотрел на нож, не понимая, как это страшное орудие оказалось у него в руках, когда должно бы висеть на поясе. Потом он перевел испуганный, почти детский взгляд на друзей и умоляюще произнес:
– Кто-нибудь объяснит мне, что происходит? Что вообще тут творится?
– Назад, быстрее, – сказал Артур, и ребята, чуть не падая от слабости, кинулись обратно на главную улицу. Только когда беглецы миновали несколько проходных домов, Артур ощутил, как голова просветляется, а силы восстанавливаются.
– Прости меня, школяр, – виновато проговорил Алан. – Я, право же, совсем не понимал, что делал. Безумие какое-то, честное слово!
– Я знаю, – ответил Артур. Он теперь знал еще кое-что. Голоса в школе имели то же происхождение, что и это зло, разлившееся по пещерам подземного города Кагилу: необъяснимая ярость Алана и реакция Тина на слова, произнесенные Артуром на неизвестном языке в спальном домике, были слишком похожими. У них был один источник, и это вдвойне опечалило его. Чем быстрее он доберется до Беру, тем лучше.
От осознания того, что они могли уже быть на полпути к столице, у Артура сжалось сердце. Где-то его ждали друзья, ждала и Диана, а он здесь, и по чьей вине? Его глаза заметались, ища виноватого, и взор упал на Тэнку, глупую капризную девчонку, увязавшуюся вслед за ними.
– Я был бы уже в Беру, если бы не ты! – зло выплюнул Артур, чувствуя, как желчь изливается из него и заставляет говорить гадости. Тэнка удивленно посмотрела на него, но ничего не сказала. – Слышишь? Я был бы уже с Дианой! Зачем ты только напросилась с нами? Сидела бы в своей деревне! Из-за тебя, да, именно из-за тебя мы застряли в этом отвратительном городе! Ты во всем виновата! И как ты вообще могла думать, что понравишься мне, это же неле-е-епость! – Голос будто не принадлежал ему больше, в нем даже появились визгливые истерические нотки, совсем для него не характерные.
Тэнка остолбенело остановилась, с укором взглянула на друга и со всех ног побежала вперед, не останавливаясь. По ее щекам текли слезы, но она не вытирала их.
– Эй, придержи единорогов, иначе пожалеешь, школяр! – с возмущением воскликнул Алан, намереваясь опять кинуться на Артура с ножом, но тот и так уже очнулся от временного умопомрачения.
– Я… Нет, Тэнка, постой! – крикнул Артур. – Подожди нас, не убегай, пожалуйста. Что же я наделал! – простонал он. – Как же я так ему поддался?
– Кому – ему? – широко раскрыв глаза, спросил Алан. Проводнику уже начинало казаться, что все вокруг посходили с ума, и он – в первую очередь. Ситуация была такой странной, что Алан вообще перестал что-либо понимать. Происходящее было как во сне, страшном и безумном сне.
– Ему! – опять повторил Артур и размашистыми шагами подошел к неработающему фонтану, выложенному мраморной плиткой. – Если я прав, то… – Он заглянул внутрь и стал внимательно рассматривать каменное дно. – Да, так и есть, – хриплым голосом подтвердил Артур и указал пальцем на чашу, которая в былые времена наполнялась водой. – Ты видишь?
Алан наклонился, все еще не понимая. И тут он разглядел на камне странные желтые лужицы. Как если бы из фонтана била не ключевая вода из подземных родников, а настоящее оливковое масло. Такая же желтая, жирная, эта мерзкая субстанция словно обволакивала камень.
– Что за?.. Что это? – с отвращением проговорил Алан, отшатнувшись от фонтана. Ему тут же захотелось отбежать как можно дальше.
– Я уже видел его, – задумчиво сказал Артур. – Желтое море. Только вот как оно оказалось здесь? В городе есть подземные реки, Алан? – спросил он.
– Я… не знаю. Вроде есть, но я вообще не понимаю, о чем речь.
– Мы должны догнать Тэнку! – воскликнул Артур и, ничего не объясняя, кинулся по подземным коридорам, пытаясь предугадать, куда могла побежать сумасбродная девчонка. Если бы он держал себя в руках, если бы не поддался жалости к самому себе, если бы гнев и гордость не взыграли в нем, путники никогда бы не разделились. Артур сам – сам! – позволил Желтому морю одержать над собой победу. Именно оно заставляло его говорить гадости и обижать ту, которая спасла его от ножа Алана.
Артур чуть не плакал, ненавидя самого себя. Одна ошибка, одно послабление – и все, все идет крахом! Ребята бежали по пустынным улицам города, и мимо них мелькали пещеры с черными глазницами окон. Тэнка пропала. Ее не оказалось даже в родительском доме, и друзей постепенно начала охватывать паника.
– Вдруг она ушла к озеру… – взявшись за голову, стенал Алан.
– А разве к озеру ведет не единственная улица, по которой мы шли? – спросил Артур, который умудрился сохранить ясность ума, несмотря на пережитые испытания.