реклама
Бургер менюБургер меню

Виолетта Донская – Академия Демона 2. Месть ректора (страница 29)

18

– Возможно, возможно, – согласился лекарь. – Она все еще недостаточно изучена магами.

– Вы не взяли кровь у меня, – произнес Киллан, чтобы перевести внимание лекаря.

Увидев, что моя кровь не изменила цвет, он заметно выдохнул.

– Действительно, – закивал лекарь. – Дело в том, что демоны, как известно, не подвержены болезням. Все благодаря демонической крови. Вы позволите?

Мэтр Сантэн протянул к Киллану иглу, и демон охотно подставил свою руку. Собрав полную колбу густой темной крови, лекарь вылил все до последней капли в небольшой котелок, который вытащил из чемоданчика. Из него же достал несколько пакетиков с различными травами и добавил их в чугунный сосуд, следом влил в него что-то из маленького пузырька. Тихо прошептав формулу чар, мэтр изобразил пальцами сложную фигуру, после чего котелок окутало яркое янтарное пламя. Спустя еще несколько минут под пристальными взглядами всех присутствующих лекарь добавил в варево несколько ложек все того же прозрачного порошка и перемешал.

– Оно должно вариться на медленном огне несколько часов и столько же настаиваться, только после этого мы сможем проверить лекарство. Тогда и узнаем, есть ли у нас шанс.

Мэтр устало опустился на стул, прикрыл глаза, сложил руки на животе и стал спокойно ждать.

Через час ситуация начала стремительно ухудшаться. Все, кроме меня и Киллана, дрожали, стуча зубами. Двух второкурсников колотило так, что нам приходилось их сдерживать, чтобы они случайно себе не навредили. Более того, кожа у них стала настолько горячей, что казалось, будто я голыми руками прикасаюсь к раскаленной печи. Лекарь достал из чемоданчика листья сонного растения и предложил заварить их, чтобы успокоить больных, пока приходится ждать лекарство. Я быстро обшарила шкаф магистра Менсонжа, нашла в нем пару пальто, один шерстяной плед, несколько свитеров. Все это мы расстелили на полу. Уложив всех больных, Киллан, я и все еще бодрый мэтр Сантэн напряженно следили за тем, как варится зелье.

Демон крепко меня обнимал, время от времени с тревогой спрашивая, как я себя чувствую. Несмотря на усталость, в целом я не могла пожаловаться на свое состояние в отличие от остальных. Адепты и братья Менсонж ворочались, тихо постанывая, не открывая глаз. Судороги и дрожь пробегали по мышцам, кто-то тяжело дышал. Атмосфера в кабинете была угнетающей, общее напряжение передавалось и мне.

Когда необходимое время прошло, и лекарство настоялось, мэтр Сантэн и сам уже еле двигался. Трясущимися руками он зачерпнул немного пахучей черной жидкости из котелка и потянулся к колбам с кровью, едва не выронив ценное снадобье.

– Говорите, что нужно делать, – демон аккуратно забрал из рук лекаря пробирку.

– Влейте несколько капель в колбу с зараженной кровью, – голос мэтра, как и он, ослабел, и слова давались ему с трудом.

Киллан осторожно выполнил его инструкции. Мы не сводили глаз с крови, которая спустя несколько минут так и оставалась едкого болотного цвета. Я растерянно посмотрела на старого лекаря. Впервые за то время, что он здесь появился, на его лице отобразилось беспокойство, с тонких сухих губ слетел обреченный вздох.

– Возможно, я что-то упустил, – едва слышно прошептал он. – Какой-то ингредиент…

– Смотрите, – перебил его ректор, склонившись над колбой.

Кровь в ней начала медленно темнеть, становясь практически черной, спустя еще несколько минут она приобрела естественный вид. Приободрившись, лекарь быстрым шагом подошел к чемоданчику, у него словно открылось второе дыхание и появились новые силы. Достав порошок, он повторил ту же процедуру, что и вначале, взболтал колбу с экспериментальным образцом, но кровь в ней не поменяла цвет.

– Работает! – радостно прохрипел мэтр. – Работает!

Зачерпнув небольшим черпаком снадобье, он наполнил им мерный стаканчик, который уже стоял рядом с котелком. Осторожно поднес к губам и выпил все зелье. Скривился на секунду, но затем лицо его разгладилось, и мэтр Сантэн облегченно выдохнул.

– На полное восстановление потребуется некоторое время, думаю, силы будут возвращаться еще пару дней, однако положительный эффект чувствуется уже сейчас. Кровь демона поистине творит чудеса.

Киллан и я напоили зельем больных, по указанию мэтра точно отмеряя количество в стаканчике. Хоть я и волновалась, но сваренного в котелке как раз хватило на всех. Они понемногу приходили в себя после сонного отвара и с трудом проглатывали снадобье. Справившись с задачей, мы с демоном перевели дыхание и устало друг другу улыбнулись. В этот момент сидевший на подоконнике воробушек вдруг встрепенулся.

– Дракиллано, – изрек он мрачным голосом магистра Аллантриэля. – В корпусе второкурсников у нескольких учащихся жар и головная боль. Адепт Конахью признался, что сбежал до того, как ты закрыл коридоры.

После тяжелой паузы он добавил:

– Болезнь вырвалась из-под контроля.

***

Роэна уже через несколько часов перестала замечать, что происходит вокруг, ее рыжие волосы слиплись, взгляд затуманился. Я погладила девушку по щеке и приложила ко лбу смоченную холодной водой тряпку. По словам лекаря, это должно было облегчить страдания больных, пока они ждут лекарство.

Как только Аллантриэль сообщил о случившемся, корпус второкурсников закрыли для посещения всем кроме меня, Киллана и мэтра Сантэна. Он держался на удивление стойко, в то время как остальные, кто первым получил лекарство, все еще лежали без сил в больничном крыле и пили восстанавливающие отвары. Ночью среди второкурсников заболели шесть человек с артефакторного, но уже к утру с похожими симптомами слегли почти все в корпусе общежития, в том числе Сэймон и Роэна.

– Господин ректор, всё выглядит намного хуже, чем мы предполагали, – прошелестел мэтр Сантэн, перебирая травы в своем чемоданчике.

Он разложил его на столе Роэны и собирался сделать для нее снотворное. Киллан заглянул минутой ранее, чтобы проведать меня и мою приятельницу. Выглядел демон утомленным, под глазами появились темные круги, на лбу пролегла беспокойная морщинка. Он уже дважды отдавал кровь, и с каждым разом ее требовалось все больше.

– Сдержать болезнь не удалось, – продолжил мэтр, – следить за всеми в разных комнатах довольно проблематично. Думаю, целесообразно разместить больных в главном корпусе, в холле и нескольких аудиториях, там будет легче за ними наблюдать, чтобы не дать навредить себе во время приступов.

Так и поступили. Всех, кто уже находился в лихорадочном состоянии, перенесли в главный холл и разместили на складных койках из больничного крыла. Те, кто пока еще мог передвигаться самостоятельно, обессиленно упали на матрасы, разложенные в аудитории на первом этаже. Заболели и некоторые преподаватели, одним из них оказался магистр Аллантриэль. Его всегда элегантно уложенные волосы выбились из сложной прически, когда он, тяжело дыша, помогал адептам.

– Сэйвор, у вас хватит ингредиентов, чтобы сварить снадобья для всех больных? – ректор окинул аудиторию печальным взглядом.

– У меня довольно большой запас необходимых трав, вот только… – в голосе лекаря прозвучало сомнение.

– Что такое? – Киллан повернулся к нему и встревоженно посмотрел в глаза старику.

– Количество вашей крови, которое потребуется… слишком много даже для демона. Я не уверен, что вам это не навредит, – развел руками мэтр.

Демон открыл рот, чтобы что-то на это сказать, но тут в разговор мужчин встряла я.

– А моя подойдёт? Я ведь тоже не заболела.

Киллан наградил меня настолько суровым взглядом, что можно было не сомневается, смерть от потери крови мне не грозит. Демон прибьет меня раньше.

– Лекарство готовится слишком долго, у нас не так много времени, чтобы тратить его на эксперименты, – непреклонным тоном заявил он, затем перевел взгляд на лекаря и уверенно произнес, – берите столько, сколько потребуется.

На глаза наворачивались слезы от вида иглы, раз за разом вонзающейся в кожу демона. Лицо Киллана теряло краски, а круги под глазами становились все более темными. Чувствуя свою бесполезность, я проклинала себя за данную Аллантриэлю клятву, запрещавшую использовать магию двух материй. Уверена, с ней я могла бы хоть что-то сделать, исцелить нескольких больных.

«Может, стоит хотя бы попытаться?»

Прочитав в моих глазах эти сомнения, Киллан покачал головой и мягко произнес:

– Не надо, чудачка. Прошу тебя, не рискуй.

Когда мэтр Сантэн поставил вариться новую порцию лекарства в котле размером в несколько превышающим тот, что использовал ранее, в больничное крыло влетел растрепанный магистр Магнесон. Окинул комнату безумным взглядом и прохрипел:

– Зараза проникла и в другие корпуса. Десять первокурсников без сознания, несколько заболевших среди учеников третьего курса.

Киллан прикрыл глаза, сдерживая эмоции, а мэтр Сантэн задумчиво посмотрел на готовящееся лекарство.

– Я один не справлюсь, – заметил он. – Мне нужны помощники.

Повернувшись к магистру Магнесону, спокойно добавил:

– Приведите ко мне всех адептов целительского факультета.

Было решено напоить готовящейся порцией целителей, чтобы болезнь не успела их ослабить, и они могли варить новое лекарство под руководством мэтра. В ход пошли зачарованные нашим факультетом котелки. Расставив их в нескольких аудиториях, все адепты в янтарных рубашках тщательно взвешивали ингредиенты, сортировали травы, помешивали варившееся снадобье, и уже готовое разливали в пузырьки. В воздухе стоял терпкий аромат лечебных трав и металлический запах крови.