Виктория Шорикова – Дневник Кейна. Хроника последнего убийства (страница 58)
Девушка тяжело вздохнула.
– Это произошло поздно ночью, ближе к рассвету. Мы с Эриком находились в лесу, очень далеко, буквально в чаще…
– Среди ночи в лесу? Что ж вы там интересно делали? – усмехнулся Джаред. – Наверное, бабочек ловили и грибочки собирали?
Мэриэн испуганно замолчала, встревоженно глядя то на своего молодого человека, то на Джареда.
– Джаред, я же уже сказал, что личные дела наших гостей нас совершенно не интересуют, – строго оборвал его Рэймонд, боясь, что Мэриэн может не рассказать что-то очень важное. – Нас интересует только то, что связано с убийцей. Остальное мы не слышим, а если и слышим, то забудем. Продолжайте, милая.
Но девушка продолжила только тогда, когда увидела одобрительный кивок Эрика. Она в красках обрисовала историю, произошедшую в лесу, упустив лишь, почему они там оказались.
– То есть, Вы утверждаете, что видели не человека, а какого-то монстра? Но с чего Вы решили, что это существо имеет отношение к убийце? – переспросил Рэймонд.
– Да, это было самое настоящее чудовище! – испуганно подтвердила девушка. – Оно было ростом выше деревьев! Его глаза находились на уровне крон вековых елей! А какие это были глаза! Две огромные красные вспышки! Знаете, в этот раз мне показалось, что его силуэт был не совсем человеческим. Но со страху я, конечно, могла перепутать. Но я точно узнала его ауру! Я долго вспоминала и думала, и убедилась, что она идентична ауре убийцы! Такая же чуждая и жуткая, но очень сильная! И при этом я испытывала те же самые ощущения, что и прежде. Жуткий страх и оцепенение. Ни я, ни Эрик не могли двинуться с места и убежать или попытаться защитить себя хотя бы простенькими защитными заклятиями!
– Вы тоже его видели? – поинтересовался Рэймонд у молодого человека.
– Да, иначе я, пожалуй, решил бы, что у моей девушки разыгралось воображение. Но все было именно так, как она описала. Я умею за себя постоять, присутствующие здесь, наверное, это заметили, – он невольно усмехнулся. – Но в тот момент я чувствовал себя растерянным, как ребенок. Если бы эта тварь сама не ушла, то мы оба, наверное, были бы уже мертвы.
– Оно ушло само, это чудовище? Это очень необычно, – покачал головой Алекс. – Вы не знаете, что могло его отпугнуть?
– Мы долго думали об этом, – кивнула Мэриэн. – Убийца изначально искал меня. Потому что со слов Эрика я идеально подхожу для обряда. У меня есть брат-близнец, с которым мы совершенно не похожи. Я как бы его светлая противоположность…
– Значит, все-таки нужна не просто девушка со светлой душой, но обязательно та, что имеет брата-близнеца? Ее темное Альтер-эго. Как это объясняется в легендах? Вы же должны их знать, будучи Проводником? – перебил Алекс, обращаясь к Эрику.
– Я точно не помню. Никогда не читал их подробно, – поморщился тот. – Кажется, там говорилось что-то про раскол души. Что одна душа раскалывается на две половинки – черную и светлую. И Убийца для своего обряда как раз ищет светлые половинки. Ему нужно собрать их двенадцать. А точнее, убить двенадцать девушек.
– Этой детали мы не знали, – задумчиво произнес Алекс. – Возможно, это нам пригодится. Продолжайте, Мэриэн, Вы не закончили свою мысль.
– Да, в общем-то, я практически все сказала, – смутилась девушка. – Убийца ищет светлые души, а увидев меня в компании Эрика, который, ну, не очень светлый, он мог усомниться в том, что я подхожу для обряда. Испугался, что ритуал не сработает.
– Да уж, не очень светлый – это мягко сказано, – снова не сдержался Джаред. – Я в последнее время изучил немного его биографию. С таким послужным списком, нужно быть очень отчаянным парнем, чтобы так спокойно заявиться в наш отдел.
– А я верю честному слову доблестных служителей закона, пообещавших, что мне ничего не будет грозить. Кому, если не им, доверять в этом мрачном и темном мире, полным таких негодяев, как я? – тут же нашелся что ответить Эрик. – Кстати, мистер Кейн, я во многом шел сюда, чтобы посмотреть на Вас! О Вас ведь ходят такие легенды еще с момента Вашей службы в полиции. А я искренне восхищаюсь Вашей живучестью. Кажется, я не так давно раскроил Вам голову своим заговоренным камнем. Уж не держите зла, просто очень не хотелось попасть в тюрьму, да еще и за преступления, которых я не совершал. Надеюсь, Вы верите, что я не имею никакого отношения к убийствам этих девушек!
– Не знал, что я такая знаменитость, – усмехнулся Алекс. – Да, уж ты изрядно постарался, чтобы разбить мою бедную голову. К счастью, мне попался очень талантливый целитель, который даже мертвеца способен вернуть с того света, не то что меня вылечить, – он вновь вспомнил про Элайну. – Кстати, а какого черта ты все-таки делал рядом с убитой Лори?
– Да я просто забрал Ключ ее покойного брата, вот и все, – спокойно пожал плечами Эрик. – Он все равно был ей не нужен и при жизни. А я как Проводник без ключа как без рук. Мой же украли эти мерзкие Риды. Будь они не ладны. Не понимаю, на кой черт он им понадобился? Но видимо у них совсем снесло крышу, раз они не побоялись еще и похитить дочь самого Алерти! Когда я увидел у них эту девчонку, я и подумать не мог, что это именно она! Нашли с кем связываться!
– Они украли у тебя ключ Проводника? – удивленно поинтересовался Кейн. – Действительно, странно. Насколько я помню Рида и его компанию, они всегда были обычными мошенниками и в Холодный мир никогда не совались. Да, и это безумие – лезть туда, не будучи Проводником.
– Я понятия не имею, зачем он им, – раздраженно ответил Эрик. – Может, вы сами у них спросите? Я слышал, что вы их поймали.
– Спросим, как только они придут в себя, – кивнул Алекс. – Потому что это становится все любопытнее и любопытнее. Кстати, мисс Мэриэн, на месте преступления мы обнаружили нож-артефакт, предположительно принадлежавший убийце. У него тоже весьма необычная аура. Не хотите взглянуть на него и сравнить с аурой преступника?
– По-моему, это прекрасная идея! – оживился Рэймонд. – Молодец, что вспомнил, Алекс. За всеми этими хлопотами я и думать забыл про этот грешный ножик, пылящийся в сейфе.
Он встал и подошел к стене, аккуратно проведя над ней ладонью. И там, где были сплошные обои, неожиданно возникла встроенная дверца сейфа. Рэймонд зашептал какие-то заклятия. Эрик внимательно наблюдал за его действиями, но вскоре разочарованно отвернулся. На сейфе лежало заклинание, реагирующее исключительно на прикосновения и голос начальника Отдела борьбы с атипичной магией. У всех остальных не было никаких шансов заглянуть в эту святая святых.
Рэймонд наконец распахнул металлическую дверцу и стал внимательно изучать хранящиеся в сейфе улики и прочие ценные вещи. Мэриэн с нетерпением смотрела на него. Видно было, что ей самой стало интересно и не терпится поскорее взглянуть на артефакт. Пауза затянулась.
«Что это он копается?», – удивленно подумал про себя Кейн.
Через минуту Рэймонд повернулся к собравшимся и как ни в чем не бывало заявил:
– Боюсь, господа, что наш эксперимент сегодня осуществить не удастся. Я совсем забыл, что уже передал нож для изучения экспертам полиции. Так что пока он находится в их руках.
Алекс и Джаред, не сговариваясь, взглянули друг на друга. Не нужно было обладать особой интуицией, чтобы понять, что в данный момент их шеф безбожно врет. Он ни за что и никогда не стал бы отдавать столь ценную улику полицейским, которые, по его словам, совершенно не разбирались в артефактах Холодного мира. Значит, произошло нечто из ряда вон выходящее, о чем Рэймонд, естественно, не хотел говорить при посторонних людях.
– Жалко, – вздохнула Мэриэн. – Я бы точно узнала его ауру, ведь…
Девушка хотела что-то сказать, но замолкла на полуслове, потому что из коридора донесся такой грозный звериный рык, что все собравшиеся, включая Рэймонда, невольно вздрогнули. Алекс не сразу смог сообразить, что это рычал их всегда дружелюбный и милый Ричард.
– Это еще что такое? – ошарашенно произнес Джаред, вскакивая с места. – Ричард, ты чего?
Он бросился к двери, но не успел ее отворить, потому что та распахнулась перед самым его лицом, едва не ударив по носу. И на пороге возник какой-то жуткий человек. Слово жуткий было самым подходящим описанием его внешности. Это был мужчина, лицо которого оказалось исцарапано и перепачкано грязью. На его помятой и местами порванной одежде виднелись явные следы запекшейся крови и земли.
Увидев незваного гостя, впечатлительная Мэриэн завизжала и выронила находившуюся у нее в руках чашку. Та упала на пол, благополучно расплескавшись на любимый светлый ковер Рэймонда. А девушка потеряла сознание, откинувшись на спинку кресла. Впрочем, Алекс, умевший по привычке молниеносно подмечать любые мелочи, заметил, что и ее спутник очень сильно побледнел и выглядел озадаченным, если не сказать испуганным.
Хладнокровнее всех в этой ситуации повел себя Джаред. Он не стал ни бледнеть, ни падать в обморок, а молча, одним ловким приемом заломил руки незнакомца за спину, лишая его всякой свободы движения.
– Ты кто такой, дружок? – спокойно поинтересовался он. – Здесь, вообще-то, солидная организация, а не ночлежка, чтобы шляться в таком виде. Как ты вообще сюда проник?
– Мистер Ален Рид, я не ошибаюсь? – таким же спокойным и невозмутимым тоном задал вопрос Рэймонд.