реклама
Бургер менюБургер меню

Виктория Новикова – Вечная утрата: Отголоски прошлого (страница 12)

18

– Успокойся, пожалуйста, – он выставил перед собой руку и засмеялся. – Я в курсе того, что ты уже знаешь про нас. Но, видимо, мой братец не посчитал нужным разъяснить все поподробнее. Я хоть и превращенный вампир, но из-за того, что в прежней жизни был колдуном, яд при превращении в вампира не уничтожил функциональность моих органов, поэтому я могу питаться человеческой едой и с удовольствием это делаю, – любезно все объясняя, мило улыбнулся он.

– А если бы Вы при жизни были обычным человеком, то тогда что?

– Не у всех организм выдерживает превращение. Но тому, кому повезло остаться в живых, питаются исключительно свежим мясом, внутренностями, ну, или кровью, конечно же. Это все нужно для поддержания сил. Но есть еще чистокровные вампиры, рожденные от себе подобных.

– Разве у вампиров могут быть дети? – нервно посмотрела я в свою тарелку, в которой был налит какой-то суп.

– Почему нет? Не может быть детей у вампира и человека, а так даже не только с себе подобными, но и с теми, кто владеет магией, можно завести ребенка, если повезет. Но таких в наше время единицы. Они тоже могут питаться чем угодно, вот только от вашей еды они особого удовольствия не получают.

– Почему?

– Не знаю. Говорят, что она как будто пресная. Не повезло, я считаю, – будто между прочим пояснил он, уплетая стейк и запивая его бокалом вина.

– Спасибо за краткий урок.

– Ты уже часть нашего мира и должна знать, среди кого ты живешь, и если будут какие-то вопросы, задавай – не стесняйся. Как тебе первое?

– А? Вкусно. Никогда такого не пробовала, – мое внимание переключилось на мужчину средних лет, по которому сразу было понятно, что он дворецкий. Его выдала униформа.

– Госпожа Лине… а… простите… госпожа Лина. Добро пожаловать.

– Джеральд? Никогда не замечал за тобой проблемы с памятью. Я же говорил, как зовут нашу гостью. И ты чего это такой довольный? – нахмурился Алан.

– Я очень рад видеть новые лица, господин.

– Очень приятно познакомиться с Вами, Джеральд, – переключила я внимание дворецкого с господина на себя.

– И мне, госпожа. И мне.

– Прошу. Зовите меня просто Лина.

Он перевел взгляд на мистера Алана, который удовлетворительно кивнул.

– Как Вам будет угодно. Итак, когда Вам будет удобно рассказать о своих предпочтениях?

– Я вроде как не привереда.

– И все же Ваши любимые блюда я должен знать, ведь Вам будет приятно, когда на столе будет стоять какой-нибудь любимый десерт. Например, мороженое с клубничным джемом.

– Вы не поверите, но я как раз люблю мороженое и именно с клубничным джемом, – мои глаза буквально загорелись от столь комфортного общения.

– Как удачно я попал.

– Давайте я подойду к вам после обеда. Где вас можно будет найти?

– Просто позовите меня по имени, – и тут я поняла, что этот приятный на вид мужчина тоже вампир.

Настроение мое немного поугасло: я не знаю, как нужно вести себя с ними.

– Хорошо. Я вас поняла, – он лишь поклонился и ушел в ту же дверь, через которую вошел. Возможно, там была непосредственно кухня.

– Что-то не так? – скрашивает Алан.

– Не считая того, что я нахожусь в окружении одних вампиров, все хорошо.

– Ха-ха-ха. Тебе здесь некого бояться: никто не посмеет тебя тронуть.

– Отвечай за себя, Алан. Зубы так и просятся на ее белую шейку, – к столу подошла вчерашняя парочка.

– Только попробуй, Ролан! То, что здесь нет Эйдана, не значит, что ты останешься безнаказанным.

– Ой, братец. Лучше не связывайся со всем этим. Ты видел, какой Эйдан был злой? Хочешь головы лишиться? Я вот только не пойму, зачем вы ее сюда привезли? – брезгливо вставила свое слово вампирша.

– Тебя это не касается, Майя. И будет лучше, чтобы вы не трепали языками, иначе прикончу обоих.

– Да больно надо нам рассказывать кому-то о человеческой девчонке, – фыркнула Майя.

– Вот и отлично, – этот Ролан не сводил с меня свои янтарные глаза, наблюдая с нескрываемым интересом.

– Ты когда-нибудь встречалась с вампиром? – вдруг выдал он.

– Ролан!

– Да что такого-то? Просто интересуюсь. Раз она живет здесь, мы же должны как-то общаться. Я захотел узнать о ней. Может, она мне нравится, – жуткая улыбка появилась на его лице.

– Это уже все поняли. И кажется даже сама Лина. Но лучше, чтобы ты не претендовал на нее. Если, конечно, жить хочешь.

– Не встречалась и, если честно, не хочу.

Он в чем-то прав. Нам придется видеть друг друга каждый день, не могу же я сидеть всегда и трястись от страха. Нужно хоть немного узнать их. Может, он и съесть меня перехочет?

– Ладно. Не претендую. Что за штуку нацепил на тебя Эйдан? – вновь посмотрел он на меня.

– Ты имеешь в виду браслет?

– Ну, наверное. Я не знаю, что меня вчера шандарахнуло током.

– Этот браслет дал мне господин Эйдан, когда я была маленькой.

– Господин? Ты серьезно называешь его господином? Ах-ха-ха. Вот умора, – залился он смехом.

– А как мне его еще называть?

– Подожди. Он знал тебя еще ребенком? – даже Майя решила вклиниться в разговор.

– Я, кстати, об этом узнал совсем недавно – интересная история.

– О, Алан, расскажи.

– Да на самом деле особо и говорить не о чем, – тут же вмешалась я.

– Ну как это? Эйдан тогда был в России. Наша маленькая леди убегала от отца, который ее обижал, и наткнулась на Эйдана. Своими слезками она смогла добиться того, что он поставил ее отца на место и даровал ей браслет, который сам же и заколдовал для защиты.

– Ого. Вот почему меня током бахнуло.

– Именно. Вот только он работает как-то странно. Эйдан сказал, что потом проверит заклинание.

– Зачем? – удивилась я.

– По идее, – кладет Алан приборы, – те уроды не могли тебя похитить без последствий для себя. Они даже прикоснуться бы не смогли, работай он правильно.

– Может, так захотела судьба?

– А ты веришь в судьбу? – иронично изогнул он бровь.

– Ну зачем-то же я нахожусь сейчас здесь.

– Какая-то прям романтическая история, – привлекла девушка мое внимание. – А как же мама? Она не защищала тебя? – интересуется Майя.

– Моя мама умерла во время родов. Я ее не знаю.

– Это грустно. Вот наша мама, хоть и была жива, отцу только помогала издеваться над нами.

– Майя!

– А что такого, брат? Она пережила то же самое, что и мы. И нам тоже помог Эйдан, забрав тогда к себе.

– Вас он забрал, а я еще лет тринадцать жила в доме тирана.