реклама
Бургер менюБургер меню

Виктория Лаукерт – Когда Кровь Шепчет (страница 3)

18

Они всегда были нежными друг с другом, может быть, даже слишком, и их за это дразнили годами, пока люди не смирились с тем, что они такие, какие есть, и что в этом нет ничего сексуального или романтического. Слухи не утихали, но Люси никогда не обращала на них внимания и спокойно относилась к тому, что люди думали, будто она спит со своим лучшим другом.

Девушка закрыла глаза, позволяя Джейсону себя гладить, и еще ниже пригнулась к столу, прижимая к груди чашку с кофе.

– И?

Тяжелый вздох.

– Ничего нового. Как прошло твое утро?

– Все было хорошо, – она на мгновение позволила себе погрузиться в сон, ощущая нежные прикосновения Джейсона, пока не вспомнила, как на самом деле прошло ее утро. – В кофейне был один придурок, но я с ним разобралась.

– Я уверен, что так и было.

Люси зацепила ногой Джейсона и придвинула стул ближе, слегка прищурившись. Она поняла, что забыла очки… где-то. Раз в несколько месяцев она умудрялась их терять – то на работе, то дома, – и терпеть не могла носить линзы. Они не требовались ей постоянно, в основном для чтения, но, когда она уставала, зрение становилось совсем плохим. От всего, что касалось глаз, ее передергивало, и она уже собиралась сдаться и пойти за контактными линзами, но тут перед ее лицом оказались очки.

Люси скосила глаза, когда Джейсон аккуратно надел их ей на лицо и поправил на носу.

– Спасибо, милый, – вздохнула девушка, быстро моргая, чтобы лучше видеть. В ответ она получила легкую улыбку, после чего Ричард повернулся к собравшимся, и все заняли свои места.

– Доброе утро, все в сборе, – Ричард достал из кармана стилус и вывел на проекционный экран копию письма, лежавшего на столе. – Сегодня нам прислали еще одну загадку, хотя она пришла в полицейский участок, так что преступник не знает, что дело у нас. Наши криптографы сейчас работают над ней, но, похоже, схема та же.

Раздался щелчок, и Люси попыталась получше рассмотреть линии, обозначенные на изображении, – круги вокруг фрагментов загадки. Пока Ричард продолжал говорить, Кирби протянула ему бумажную копию, лежавшую на столе, и он благодарно ей улыбнулся.

– Они думают, что скоро разгадают ее, но пока, Люси, – все взгляды устремились на нее, и Ричард довольно улыбнулся, – они будут рады, если ты взглянешь.

Люси кивнула, пробежав глазами по темным буквам, расплывшимся по бумаге. Как всегда, это был красивый почерк, поэтичный и зловещий, и Люси позволила себе отвлечься, пытаясь вникнуть в смысл слов. Там было что-то про церковь, что показалось ей странным: до сих пор никакой религиозной тематики не было.

Все происходило как по маслу: убийства с интервалом в две недели, похищение женщин, которых держали менее суток. Хотя следов сексуального насилия не было, имелись следы пыток: порезы и ссадины на руках и ногах, синяки и кровоподтеки, а также обильная кровопотеря из-за того, что в конце всегда наносили удар в шею. ДНК не было, да Люси и не ожидала ее обнаружить.

Однако гнев всегда был скрыт, ярость – под одеждой, в которую их переодевали, когда они оказывались под уличными фонарями. Прохожим казалось, что женщины просто спят, и всегда проходило несколько часов, прежде чем кто-то замечал, что что-то не так.

Обычно все дело было в розе – кроваво-красной, она горела на фоне темных костюмов. Неуместная, слишком совершенная, чтобы просто стоять даже в витрине дорогого бутика или ресторана.

Пальцы Джейсона снова впились в волосы Люси, и она почувствовала, как напряжение немного отступает, хотя дрожь все еще пробегала по телу. Ричард, казалось, не замечал их присутствия.

Раздражение Люси нарастало с каждой минутой. Отсутствие зацепок было невыносимым. Три женщины, казалось, не имели ничего общего, кроме одного типажа: женственные, притягательные, до неприличия самовлюбленные, судя по всем отчетам. Совместные тренировки в спортзале не принесли никаких результатов, у каждой был партнер или муж. Никаких следов измен, наркотиков или связей с криминалом. Люси готова была вырвать себе волосы от бессилия.

Ее мысли прервал резкий звук – кто-то ворвался в комнату. Люси вздрогнула, едва не опрокинув чашку с кофе.

– Нашли зацепку. Завтра в Вашингтонском Кафедральном Соборе. Они будут там, и с ними будет кто-то еще.

Глава 2. «Подготовка»

Люси все еще дулась, хотя и понимала, что это глупо. Дело было не в том, что она не радовалась разгадке или тому, что у них появились зацепки для дальнейших действий. Просто…

Она обожала головоломки и не могла смириться с тем, что в этот раз оказалась бесполезной. Джейсон нет-нет да и бросал на нее взгляды, сопровождаемые удивленной ухмылкой, но Люси упорно его игнорировала. Наконец, Джейсон издал тихий, глухой стук головой о стол.

– В этом нет никакого смысла, – пробормотал он, голос звучал приглушенно. Они обсуждали это уже несколько часов, и Люси слышала каждое слово.

– Знаю, – нахмурилась она, в пятый раз пробегая глазами по загадке. – Но все сходится, Джейс. Упоминания о писателе, о сценах, о спасительных строках… – Они остались в комнате одни: остальные члены команды занимались логистикой на завтра. Джейсон снял пиджак, закатал рукава белой рубашки до локтей, и Люси не могла отвести взгляд от его татуировок. – Здесь похоронена Хелен Келлер, – прошептала она, просматривая фотографии места.

Джейсон повернул голову, подпер подбородок сложенными руками и уставился на Люси. На его лице играла едва заметная улыбка, от которой девушка заерзала на стуле, а пальцы закололо от неловкости. Она нахмурилась и вытянула руки, разминая пальцы, пока те снова не обрели нормальную подвижность.

Теперь она насторожилась, а улыбка Джейсона стала еще шире.

– Что?

– Ничего, – ухмыльнулся он. – Просто надеюсь, ты не слишком отвлечешься, когда мы завтра туда пойдем. Придется за тобой приглядывать, чтобы ты не убежала исследовать окрестности.

– Ты всегда можешь за мной присмотреть, – поддразнила его Люси, и в груди у нее потеплело, когда Джейсон громко и удивленно рассмеялся.

Для них это был обычный, безобидный флирт. Ничего серьезного, лишь игривые подшучивания, которые не раз ставили их в неловкое положение на работе. Возможно, это должно было стать тревожным звонком, сигналом к тому, чтобы Люси сбавила обороты, но их команда уже привыкла к этому. А восхитительные звуки и смешки, которые ей всегда удавалось вызывать у Джейсона, означали, что она продолжит в том же духе.

Джейсон сел, наклонился к Люси и прижался к ее боку, чтобы рассмотреть фотографии.

– Красиво, но немного странно.

– Собор? Это главное, Джейсон. Не знаю, может ли он быть чем-то странным, если это, по сути, единственная часть загадки.

– Дело не только в этом, – возразил парень, и Люси выпрямилась, чтобы лучше его разглядеть.

– Тем не менее, ты прав. Это не укладывается в общую картину, и изображение не соответствует действительности. Они слишком педантичны, чтобы сейчас нарушать привычный порядок вещей, и никаких признаков отклонений в поведении не было, – девушка нахмурилась, машинально грызя колпачок ручки – дурная привычка, от которой она никак не могла избавиться. – До сих пор не было никакой религиозной подоплеки. Почему именно сейчас?

– Возможно, дело в символизме церкви, а не в религиозном аспекте, – Джейсон продолжал просматривать файлы, но, казалось, чем дольше он искал, тем сильнее расстраивался. – Но у нас даже нет подозреваемых, с которых можно было бы начать. Я могу попросить Ника изучить все крупные события, произошедшие там, и посмотреть, удастся ли ему связать их с кем-то.

Он встал, потрепал Люси по волосам и пообещал по пути купить ей кофе.

Чем больше Люси просматривала файлы и фотографии с места преступления, тем сильнее ее охватывало беспокойство, переходящее в тошноту. Все это не имело никакого смысла. Преступник действовал так осторожно, так тщательно заметал следы, что, если бы команда Люси его нашла, убийцу, скорее всего, взяли бы под стражу, что было бы слишком очевидно. Казалось маловероятным, что они привезут туда жертву, или что у них вообще есть жертва. Время поджимало, а колпачок ручки Люси был почти съеден, когда Джейсон вернулся почти через час с кофе в руках и Ником рядом.

Не успела девушка и глазом моргнуть, как он уже вернулся на свое место и, тихо поцокав, аккуратно вытащил ручку из руки Люси, разжав ее пальцы.

– Все будет хорошо, малышка. Мы справимся, – и он звонко чмокнул девушку в костяшки пальцев. От рвотного позыва, который издал Ник, Люси фыркнула, и в голове у нее прояснилось.

Она позволила Джейсону еще мгновение подержать ее за руку, не сводя обеспокоенного взгляда с ее лица. Девушка вздохнула и высвободила руки.

– Мне кажется, это ловушка, Джейс. Нет никаких веских причин, а учитывая, что мы пойдем вдвоем, для них это почти слишком просто. Я не понимаю, почему Ричард не отправит с нами кого-то еще.

Джейсон нахмурился, придвинувшись ближе, и Люси не смогла удержаться, чтобы не потянуться к нему.

– Я знаю. Мне тоже не по себе, но все будет хорошо. Чуи сказал что-то вроде того, что не стоит привлекать к нам внимание, что мы вдвоем справимся сами, а лишние агенты только помешают, – теперь Джейсон тоже хмурился, сосредоточенно сдвинув брови. – Я, конечно, не совсем понимаю, но они будут снаружи, а у нас есть это. Ты прикроешь мою спину, а я прикрою твою, да? Как всегда.