Виктория Холлидей – Там, где пожирают темные сердца (страница 78)
Мое дыхание замирает. Я не хочу, чтобы какая-то женщина называла меня «сэр». Кроме
— Куда?
— Эм… навестить сестру. Она заболела.
Я заставляю себя стряхнуть ярость с плеч. Эта девчонка знает, где Кастеллано, и самый быстрый способ выяснить это, не напугать ее до полусмерти, хотя моя кровь орет сделать именно это, а сыграть в хорошего и завоевать ее доверие.
— Послушай, — говорю я с натянутым вздохом. — Я вчера виделся с каждой, блядь, ее сестрой, и ни одна из них не была больна. Так что давай сэкономим нам обоим кучу гребаного времени и ты скажешь, куда она делась. Если ты скажешь это прямо сейчас, без того чтобы мне пришлось повторять вопрос, можешь взять остаток недели как личное время, а если я ее найду, может, и новая тачка перепадет, как тебе такое?
Ее руки медленно опускаются, открывая глаза, которые вот-вот выскочат из орбит.
— Она на домашней вечеринке.
— В чьем доме?
— Кто-то из ее колледжа. Броди Джейкобс. Он друг какой-то… — ее брови хмурятся.
— Сандрин? — подсказываю я.
— Да! Да, именно. Сандрин.
Я уже иду к двери, когда рычу через плечо:
— Адрес?
Сзади слышится возня, когда она выпрямляется:
— Манака-Драйв, 1098.
— Отлично. Я прослежу, чтобы мой брат знал, что ты не вернешься сюда до понедельника.
В ее ответе звучит восторг:
— Конечно. Спасибо.
— Нет… — я останавливаюсь на секунду, прежде чем резко захлопнуть дверь. — Это
Оказывается, номер дома был вовсе не нужен. Дом светился, как радиоактивные отходы, и глухой, тяжелый бас пробивал асфальт. И все же меня поражало, что я вообще способен это замечать, потому что чем ближе я подъезжал к дому, тем громче стучало сердце.
Входная дверь распахнута настежь, и нигде нет охраны. О чем она черт возьми думала? На ближайшее будущее она самая ценная фигура в нашей семье, и Марчези отдали бы оба яйца, лишь бы застать ее здесь, одну, без оружия и без защиты.
Я чувствую, как пламя Ди Санто на моей груди обжигает нервы и раздувает мою ярость. После всего, что было между нами, она
Я делаю всего несколько шагов внутрь дома и ощущаю, как несколько пар глаз тут же поворачиваются в мою сторону. Ну да, вечеринка студентов-художников. Я никогда не видел такого количества авангардных нарядов, пирсинга в носу и подведенных черным глаз. На их фоне я выгляжу, как чертово бельмо на глазу, гладко выбритый, в костюме Brioni, черной рубашке Armani и кожаных туфлях. Не говоря уже о том, что я выше их почти на целую голову. А это значит, что я замечаю ее буквально через несколько секунд.
Она крутит в руках очередную соломинку и посасывает ее.
Глаза Сандрин первыми цепляют меня, но вместо того чтобы распахнуться, как должны были бы, в них вспыхивает озорный блеск, только подтверждающий мою теорию о том, что она чертовски плохо влияет на Кастеллано. Да она, мать ее, видела, как я держал парня под дулом пистолета.
Дальше все происходит быстро, как и должно. Губы Сандрин двигаются.
Кастеллано резко разворачивается.
Стакан падает на деревянный пол.
Удары наших сердец сходятся где-то внизу, в такт моим тяжелым шагам, когда я стремительно сокращаю расстояние между нами.
Воздух срывается с чьих-то губ у самого моего уха, когда я перекидываю Кастеллано через плечо.
А потом я кидаю Сандрин смертельное подмигивание, разворачиваюсь и уношу ее подругу с вечеринки.
До моего слуха доносится сдавленный крик:
— Поставь. Меня.
Я игнорирую ее, даже когда она начинает барабанить по моей спине сжатыми кулаками.
У машины я открываю пассажирскую дверь и опускаю ее на сиденье. Меня лишь слегка удивляет, что она тут же тянется к ручке, пытаясь сбежать. Я тяжело выдыхаю и протягиваю ремень через ее тело. Тыльная сторона моей ладони скользит по ее груди, и от контраста мягких округлостей и твердых, словно алмазы, сосков у меня мгновенно пересыхает во рту.
Она тоже это замечает, потому что ее дыхание сбивается, но лишь на секунду. Ее руки тут же хватаются за пряжку, пытаясь освободиться. Я зажмуриваюсь, перекатываю шею, а потом срываю с себя галстук, откидываю ее руки за подголовник и затягиваю их в узел.
Краем глаза я вижу, как она бешено извивается, пока я обхожу капот и скольжу на место водителя.
— Ты не можешь держать меня связанной, — ее голос срывается на высокий тон. — Это небезопасно.
Я усмехаюсь про себя:
— Не так уж это и небезопасно по сравнению с тем, как ты могла бы попытаться распахнуть дверь, пока я лечу по шоссе.
Ее прерывистое дыхание только сильнее выпячивает грудь в моем боковом зрении, и мне приходится несколько раз сглотнуть.
— Мне неудобно, — огрызается она.
Я перевожу взгляд в зеркало заднего вида:
— Нужно было думать об этом раньше, чем устраивать драку, — отвечаю я и выруливаю на улицу.
Кровь бешено стучит в висках, и все же ее мягкий, до безумия злой голос пробирается в самые кости.
— Куда мы едем?
Я едва сдерживаю улыбку:
— Ко мне. Ты явно не заслужила доверия, чтобы оставаться дома одной.
Я почти физически ощущаю, как под ее кожей бурлит раздражение.
— Как ты узнал, где меня искать?
Я на секунду задумываюсь, стоит ли оставить это при себе, я ведь ничем ей не обязан. Но потом понимаю, что она должна знать: в этом мире нельзя доверять никому. Даже милым горничным, которые думают, что поступают правильно.
— Удивительно… что обещание новой машины и пары выходных может из тебя вытянуть, особенно у тех, кому и торговаться-то нечем.
Повисает длинная пауза.
Она резко вдыхает:
— Пожалуйста, не наказывай ее.
Я не отвечаю, потому что ей не помешает поверить, что в этом мире предательство тоже не остается без последствий.
— Почему ты приходил в дом? — она выпаливает вопрос, как разъяренный чихуахуа.
— Я проверял, как ты.
Она трясет головой:
— Это больше не твоя обязанность. Тебе не нужно больше следить за мной.
Эти слова выбивают у меня почву из-под ног. Потому что она права.
— Да? И я должен просто позволить тебе бегать по вечеринкам в дерьмовом районе без всякой защиты?
— Никто не причинит мне вреда, — она еще и закатывает глаза.