реклама
Бургер менюБургер меню

Виктория Гетто – Беглецы - 2 (страница 60)

18

— И рычагов тоже меньше…

— Всего два.

…Ручной тормоз и рычаг коробки переключения передач…

— Вы модернизировали самодвигатель?

Наконец к Звану обратилась Аэра Анарган. Тот кивнул:

— Да, дамы и господа. И вот что у нас получилось.

С этими словами он подал знак, и два водителя заняли места за рулём. Вовк вынул большие часы и заговорил:

— Сейчас мы запустим эталонный, так сказать, образец.

Засёк время, одновременно давая сигнал на запуск. Загудела горелка, разогревающая калоризатор. Минута, две, три… Завизжал маховик. Двигатель чихнул раз, другой, третий… Гера поёжилась, вспоминая свои ощущения от поездки в Гаров на этом чудовище. Несмотря на все усилия, страшную вибрацию двигателя было невозможно скрыть. Наконец болиндер ритмично застучал, чётко выдавая свой цикл. Дав поработать минуту, мотор заглушили. Водитель выбрался наружу, коротко поклонился и скрылся за подиумом.

— Убедились, дамы и господа? Четыре минуты до возможности начать движение. А теперь — наш образец. Прошу.

Он сделал взмах рукой. За руль сел другой извозчик, повернул маленький ключик, непонятный звук, потом фырканье запускаемого двигателя, и ровный, уверенный звук работы, почти неслышимый на фоне только что грохотавшего полудизеля. Водитель вылез, встав у капота.

— Можете сесть внутрь, дамы и господа, чтобы убедиться в полном отсутствии характерных для мотора вашего образца вибраций. Относительно звука вы слышите сами.

Помедлив, Гера прикусила губу и решительно полезла внутрь. Уселась на диван… И её заранее заготовленное страдальческое выражение лица сменилось на изумлённое.

— Но как?!

Зван усмехнулся, не напрягая голоса добавил:

— Более того, скажу сразу, что наш двигатель выдаёт в два раза большую мощность, чем ваш. При куда меньшем объёме и месте…

Откинул боковые щитки, поднял капот, и все ахнули, в том числе и выбравшаяся наружу Гера — на месте забитого механикой капота прежней модели теперь было свободно. Новый мотор невиданного типа занимал едва треть места прежнего громоздкого болиндера. Вовк аккуратно закрыл крышку капота и сделал приглашающий жест:

— Прошу всех занять места в салоне.

Все четверо едва ли не наперегонки поспешили внутрь. Устроились, замерли, прислушиваясь к своим ощущениям — действительно, ни прежнего мерзкого грохота, мерно бьющего по ушам. Ни отвратительной вибрации. Вовк занял место водителя, обернулся, подмигнув Гере, затем легко, без всякого усилия переключил рычаг, отпустил нажатую педаль, наоборот, чуть утопил другую. Самодвигатель легко и плавно, без всяких рывков тронулся с места, легко набирая скорость. Никакого шума в салоне вообще не ощущалось. Самодвигатель шёл удивительно легко и плавно. Вовк увеличил скорость, но вскоре сбросил:

— Он не может долго ехать с большой скоростью, господин Зван?

Задал вопрос Харайя Анталь, но тот отрицательно мотнул головой:

— Увы, может то он может, только ваши колёса этого не позволяют. Начинают гореть. Для нормального передвижения нужны усилия ваших фабрик, госпожа Анрун: смазочные масла, новые, более износостойчивые резиновые смеси, выдерживающие гораздо большие температуры, чем у прежних, ну и качество топлива. Если прежний двигатель работал даже на касторовом масле, продающемся в аптеках, то новый работает на отходах от перегонки нефти, бензине.

Гера задумалась, но буквально на мгновение:

— Вы хотите сказать, что нам понадобится разрабатывать новые материалы?

— Разумеется, госпожа Анрун. Но могу гарантировать, что вам будет обеспечен постоянный сбыт и рост продаж. С ростом количества таких самодвигателей, а вы уже убедились в их потребительских свойствах…

Все пассажиры почтительно закивали головами.

… — естественно, будет повышаться и спрос. Согласны?

— Вы говорите правильно, господин Зван. Но если заинтересованность семьи Анрун понятна, то почему вы пригласили и нас на демонстрацию этого чуда техники?

Владимир улыбнулся — Аора Анарган опять показывала свою хватку:

— Да потому что данная разработка — плод ваших совместных усилий, господин и дамы. Не верите?

Все удивлённо смотрели на него. Кивнув, молодой человек остановил машину у площадки и вновь открыл капот:

— Смотрите сюда, пожалуйста. Госпожа Анталь, узнаёте клеймо своих заводов?

Та присмотрелась, потом обрадованно ткнула пальчиком:

— Да! Вот тут, тут и тут.

— И ещё много где, только вы не видите. Господин Анталь, весь металл, пошедший на изготовление мотора, получен с ваших заводов. Госпожа Анрун, все смазки, топливо и кое — какие другие материалы изготовлены вашей корпорацией. И последнее, госпожа Анарган, ваши мастера просто великолепны! Они смогли изготовить наш заказ в срок и очень качественно. Оставалось только всё собрать, и результат вы смогли оценить.

Все ахнули. Но спустя минуту Аора Анарган задумчиво произнесла:

— Слов нет, самодвигатель получился просто потрясающим! Но… Будет ли обеспечен сбыт? Насколько я знаю, такой стоит от десяти тысяч кинов и выше. В Океании не так много людей, могущих заплатить подобные деньги за игрушку…

— Игрушку? Уважаемые дамы, господин, вы просто не понимаете о чём говорите. Позвольте мне вас немного просветить. Да, вы совершенно правы, рынок роскошных самодвигателей очень ограничен. Даже не собираюсь с вами спорить. Но кто сказал, что вы должны выпускать только их? Ведь можно изготовить куда более простые и утилитарные машины и продавать их по куда более дешёвой цене. Не дороже цены лошади. Госпожа Анрун была в гостях на Нуварре и видела множество самых разных самодвигателей, ведь так?

…Гера задумчиво кивнула. Затем произнесла:

— Я не рассказывала, но там… На них возят людей, грузы, используют вместо лошадей… И меня всегда удивлял их комфорт и безотказность.

Владимир улыбнулся:

— Вот видите? Мы подсчитали, что при плотной кооперации вы сможете выпускать до десяти тысяч подобных самодвигателей ежемесячно. Причём, самого разного назначения — грузовые, легковые, для перевозки пассажиров и грузов. Скажу больше — увеличение количества самодвигателей потребует развития сети транспортных магистралей. Ведь железная дорога не может быть проложена в каждый дом, каждую деревню страны, или каждый хутор. А земля есть везде. И доехать можно тоже куда угодно. Проблема ваших самодвигателей была в моторе. Мы дам вам новый тип двигателя. Революционный, по сути. Совершенно другого типа, чем используемый вами. И теперь перед вами не только вся Океания, перед вами весь мир. Этот двигатель можно использовать везде: на воде, в воздухе, на суше. В качестве стационарного на производствах, да практически в лбом месте. Да, он сложнее, чем тот, что есть у вас сейчас. Но его достоинства с лихвой перекрывают все недостатки. Кроме того, мы использовали уже готовое шасси, чтобы наглядно показать вам разницу между новым и старым. Но если начать производить специально ходовую часть, то старые самодвигатели быстро уйдут в прошлое. Очень быстро, поверьте… Итак, дамы и господа, каков будет ваш вердикт?

Четвёрка переглянулась между собой:

— Мы не готовы дать конкретного ответа, господин Зван. И хотелось бы услышать ваши условия. Насколько нам известно, альтруистов не существует. Значит, нам придётся платить. И платить за такое чудо придётся много…

Владимир усмехнулся:

— Придётся, разумеется. Кто бы сомневался… Только одно 'но', уважаемые промышленники. Естественно, вернувшись обратно, каждый из вас потребует от своих клерков предоставить им чертежи заказа, который делало нуваррское посольство. Вы сможете повторить его. Согласен. Но толку от этого не будет. Потому что мало иметь. Надо ещё и суметь. Собрать мотор. Отрегулировать. Запустить. Но кое — какие компоненты мы привезли из Нуварры. Специально. Именно для того, чтобы вы не смогли обойтись без нас в производстве данного образца техники. Кроме того…

Он бросил на Геру острый взгляд:

— Состав смазочных масел, специальных жидкостей, резиновых смесей, и, естественно, разработки и чертежи устройств и деталей, делающих автомобиль надёжнее, проще, экономичнее, останется при нас. И мы, я гарантирую, сможем наладить производство куда более совершенных и дешёвых самодвигателей в Русии и, соответственно, стать вам очень серьёзными конкурентами и занять всю нишу производства данной техники. Тем самым, не допустив вас до колоссального рынка, могущего принести огромнейшие прибыли и стимулировать рост новых производств и сбыта. Так что подумайте, дамы, господин. Посовещайтесь, прикиньте, что к чему. И озвучьте ваши предложения. Мы будем ждать до конца месяца. Не более.

Он слегка поклонился, отступая в сторону и давая понять, что представление закончено. Все океанцы молча двинулись к своим повозкам, а он спокойно подошёл к первому попавшемуся столику, взял бокал с вином, сделал глоток. Из сгущающейся темноты вынырнул Марк:

— Лихо ты взял их за жабры…

Владимир махнул рукой:

— А, достали. Но у меня полное ощущение, что рыбка клюнула. Наживку, во всяком случае, они заглотили.

Крыс тоже подхватил бокал, понюхал, сморщился, но тоже сделал глоток:

— А если они смогут повторить?

— Удачи им. И флаг в руки. Во — первых, количество заказанных деталей не соответствует нужному для сборки. Во — вторых, кое‑что я брал у мелких поставщиков, к примеру, клапанные пружины. В третьих. они не знают самого главного — конвейера.