Виктория Гетто – Беглецы - 2 (страница 38)
— А не могли бы вы пригласить его подойти к нам?
— Зачем?
— Хотелось бы немного поговорить. Вы же видите, что мы — иностранцы. И нас интересует всё. Совершенно. Для того, чтобы наши государства жили в мире, нам, гражданам этих стран, надо лучше знать друг друга.
Её глаза сделались подозрительными:
— Вы, конечно, сильны, раз нам, Великой Океании пришлось уступить вам. Но это не значит, что мы смирились с поражением. Рано или поздно мы всё — равно победим.
— Угу. Марш на Восток. Жизненное пространство. Высшая раса… Мы это уже проходили. Знаем, чем такое заканчивается. И поэтому…
…Его глаза заледенели:
— Уничтожаем таких без всякой жалости и сочувствия. Не взирая на пол, возраст и социальное положение. Потому что лучше задавить паровоз, пока он ещё чайник. Зовите вашего мужа.
Девушка беспомощно оглянулась, но вдруг облегчённо выдохнула:
— Госпожа Арта прибыла.
По набережной вдоль рва торопилась женская фигура.
— Вон она.
— Вы уверены?
Выделил ключевое слово фразы.
— Да, разумеется! Мы знакомы много лет! Ещё с гимназии для девочек…
'Профессионалка' чуть запыхалась, но едва приблизилась к ним, гордо выпрямилась и уже гораздо более спокойным шагом подошла вплотную. Знакомые расцеловались, потом она представилась:
— Я — Арта. Мой профсоюзный номер 985364.
…Ого!.. Разницу видно сразу. Умеет подать себя. Выглядит… Скажем так, вполне прилично. На неопытный взгляд сойдёт. Внешность… Средняя. Ухоженный внешний вид… Вполне. Ммм… Ладно.
— Я заказчик.
Та мягко улыбнулась без всякой наигранности или вульгарности:
— Я прекрасно всё поняла, господин…
Вопросительно взглянула на него, хлопнув якобы наивно ресницами.
— Вовк Зван. Господин Вовк Зван, торговый представитель Нуварры и Русии.
— О! И что же вы собираетесь продавать, господин Вовк?
— Господин Зван. Вовк — моё имя. Только не продавать, госпожа Арта, а покупать. И начну я, пожалуй, с вас…
Усмехнулся спокойной улыбкой:
— У вас хорошее платье. Прошу.
Распахнул дверцу машины.
— Устраивайтесь, и едем. Вы мне обещали показать интересные места столицы?
— Разумеется.
— Вот и выполните обещание. Покажите мне интересные для меня места…
Устроился на водительское место, завёл двигатель, тронулся.
— Что вас интересует, господин Зван?
— Биржи.
— Биржи?!
Её глаза округлились. Кивнул в знак подтверждения:
— Да, биржи. Сырьевые, товарные, продуктовые и прочие, какие только есть в столице, госпожа Арта. Ещё — где я могу набрать персонал для представительства и прислугу в дом. Желательно, со знанием русийского языка…
— И вас не интересуют ни рестораны, ни увеселительные заведения?
— Ничуть. Я приехал сюда работать, а не развлекаться…
Окинул взглядом её фигуру, и та сразу подобралась, чуть шевельнув ногой, чтобы натянувшаяся ткань обрисовала линию бедра.
— Хотя одно другому не мешает. Только в Нуварре говорят так — делу время, потехе час. Поэтому надо сначала поработать, а потом развлечёмся… Если будет такое желание…
Арта напряглась, и он поспешил её успокоить:
— Не волнуйтесь — оговорённая плата будет вам выплачена независимо от того, пересплю я с вами, или нет…
… — Ты представляешь, он меня поблагодарил, и уехал…
Арта пьяно всхлипнула и икнув, сделал очередной глоток крепкого алкоголя из стакана. Её подруга удивлённо смотрела на плачущую подругу — такой она её никогда ещё не видела. Даже когда та впервые 'работала'.
— Чего?!
— Ик. Этот нуваррец просто использовал меня, как гида. Как экскурсовода. Ему нужны были торговые биржи, биржи труда и конторы по найму. Ещё — пароходное агенство и транспортные конторы. И всё.
— Погоди — погоди…
Альма торопливо пошарила глазами по столу, ничего на нашла, и недолго думая, отхлебнула из бутылки. Сморщилась, выдохнула:
— Какого… Послабее ничего не могла найти? Ладно. Значит, экскурсовод?
— Да.
— Но он хоть заплатил тебе? Или обманул? Если что — вызов был. Заказ был. Привлечём к ответственности…
Вместо ответа подруга скинула лежащую на столе газету на пол, и её собеседница ахнула:
— Десять тысяч кинов?
— Угу. Премию выписал, гад.
— Ничего себе…
Сглотнула. Потом, не в силах оторвать глаза от купюр, спросила:
— А ты точно водила его на биржу труда?
— Ик. В бюро по найму персонала. На Наёмную улицу. Он переписал все номера голосового телеграфа, что были на досках наименований. По крайней мере, так он сказал. Хотя…
— Что?
Он ничего не записывал на самом деле. Просто достал какую‑то плоскую штуку, и выставил её в окно. Потом поглядел на неё, стал довольным, и сунул обратно в карман. А! Ещё вспомнила — он по ней разговаривал!
— Как?!
— Так. Сказал, что это якобы аппарат голосового телеграфа. Врал, похоже.
Альма задумчиво качнула носком туфли, задумалась:
— Кто знает, дорогая. Кто знает…