реклама
Бургер менюБургер меню

Виктор Викторов – Тропой Гнева (страница 8)

18

— А теперь, пожалуйста, Воруван, поясни мне, кого и зачем ты сюда привёл? — строго спросил я вампира, который предпочёл расположиться от меня почти на другом конце стола.

— Я очень извиняюсь… — попытался вскочить тощий, но тролль несильно хлопнул ладошкой по столу. По подпрыгнувшим кружкам ракшас моментально сообразил, что лучшим выходом будет просто помолчать. Одобрительный кивок тролля только подтвердил его предположение.

— Воруван, я вопрос задал!

— Белый, всё в порядке, — сбивчиво начал тот. — Это друг мой, — увидев иронично поднятую бровь, он зачастил. — Ну, с «реала». С детства дружим. Вот просто «капсулу» недавно купил, я и это… предложил. Ну… к нам.

— Это наш рерутёр? — указав на вампира, поинтересовалась Пандорра.

— Да ты что? Сплюнь и перекрестись, — отмахнулся гном. — Ему дай волю, он такую «зондр-команду» здесь соберёт, что всем тошно станет.

— Можно мне сказать? — снова подал голос Ньютон и видя, что его не одёрнули, осторожно начал излагать. — Я прекрасно понимаю, что никто из вас, кроме него меня не знает. И у вас возникают закономерные опасения по поводу моей личности и благонадёжности. Это вполне понятная реакция, я с ней полностью согласен. Веских доказательств своей нормальности привести не могу, но готов предложить альтернативу, которая гарантированно снимет ваши подозрения, господа.

— И какая же альтернатива? — я постарался скрыть улыбку, которую вызвал этот заумный «спич», будто мы не в таверне сидим, а на заседании Палаты Лордов. Надо же — господа.

— Я готов принести клятву в любом храме абсолютно любого божества, что не имею никаких плохих намерений по отношению к вашему клану, — торжественно произнёс Ньютон. — Вот!

Ну прям студент со взором горящим пламенем коммунизма. Как мне кажется, заведение Демона ещё не слышало таких пламенных заверений в собственной благонадёжности. Хотелось пошутить и попросить у парня резюме, но я героически задавил в себе этот порыв. Глава клана должен быть хоть изредка серьёзным.

В том, что Ньютон был почти ровесником Ворувана, я уже не сомневался. Осталось только до конца выяснить, чем ещё вампир руководствовался, сразу притащив его сюда.

— Давай, пока ненадолго отложим вопросы доверия друг к другу. Я хочу услышать, что тебе рассказал Воруван.

— Ну, он сказал, что у вас собственный крутой клан, что можно быстро прокачаться, особенно с моим классом…

— А что у тебя за класс? — мне стало интересно.

— Маг. И ещё травник, алхимик и там по мелочи…

— Травник, говоришь? — задумчиво уточнил я и обратился к Ворувану. — А ну, Арсен наш Люпен, расскажи-ка мне, где тут можно по-быстрому в Гарконской Пустоши прокачать «Травничество»?

— Простите, но вы сейчас зря иронизируете, — вступился Ньютон за друга. — И не представляете, сколько полезных ингредиентов можно найти под толщами снега, если обладать прокачанным навыком.

— Ладно, к сбору подснежников мы тоже пока касаться не будем. Что он ещё тебе говорил?

— Мне достаточно того, что я уже нахожусь в закрытой локации, в окружении игроков, которые принадлежат к совершенно незнакомой Фракции. Не удивлюсь, если предположу, что у каждого здесь неизвестный широкой игровой общественности класс. И если это так, то я буду счастлив, если вы примете меня в свои ряды. Кто ж в здравом уме откажется от таких перспектив.

— А если я скажу, что мы находимся в состоянии войны с «Милитари»?

— Плевать, — твёрдо ответил Ньютон.

Парнишка подкупал. Понятно, что к нему стоит присмотреться, но первое впечатление было сугубо положительным. Неглуп, тактичен, в меру сдержан.

— Какую школу магии качаешь?

— Магию Рун, «Травничество», как я уже сказал, «Алхимию». И хочу ещё «Начертание» изучить. Почти все «квесты» на получение «профы» закрыл.

Блин, ну классический «ботан». И все ветки были выбраны таким образом намеренно, чтобы ни от кого не зависеть, спокойно прокачивая одну за одной, не обращаясь к сторонним лицам за помощью. А что? Довольно удобно. Сам собрал, сам сварил. Не знаю, я бы не смог копаться в травках, зельях и формулах, следя, чтобы в ретортах правильно проходили химические реакции. Скукота смертная. А вот ему, по-видимому нравится.

Бросив взгляд на Кастета, увидел едва заметный одобряющий кивок. Значит, наши с дядей мысли сошлись. Конечно, он его ещё прощупает, но парня нужно брать однозначно. Свой генератор свитков, зелий и ингредиентов — для клана только благо.

— Ну тогда давай знакомиться, — протянул я руку. — Я Белый — глава клана. Это Димон — мой «зам». Кастет, — указал я на тролля, — занимается у нас внешнеполитическими связями с общественностью. — Этот молчаливый эльф — наш «хил», который при случае может вломить «звездюлей», наплевав на клятву Гиппократа. Утрамбовщика ты уже видел. Ах, да. Эта девушка — Пандорра. Она у нас… — я замялся.

— Специалист по особым операциям, — подсказала эльфийка, подмигнув Ньютону, отчего тот неожиданно смутился.

— Ну вот и славно, — я отправил «инвайт» Ньютону и через секунду «Мастера Мглы» снова увеличили свой состав на одного игрока.

— Думаю, не нужно говорить, кто за него отвечает на первых порах, да? И разговор мы с тобой ещё не закончили.

Воруван намёк понял, но после принятия в клан Ньютона заметно расслабился.

— Итак, на повестке дня у нас несколько вопросов, — начал я. — Первое — клан холл. Вопросы, пожелания по обустройству и планировке помещений и прочее. Этим заниматься будет Утрамбовщик. И, кстати, с тебя ещё опись того имущества, что у нас имеется.

— Ты такой простой, — возмутился гном. — Представляешь, сколько это займёт времени?

— У тебя вон два помощника есть, так что не вижу сложностей, — указал я на вампира с товарищем. — И это нужно сделать быстро, если ты ещё хочешь попасть с нами на Старое Кладбище.

— Опись, так опись, — немедленно согласился гном. — Сделаем!

— Второе: после того, как мы оборудуем клан холл, нужен человек, который будет заниматься набором новичков. Дим, это на тебе, сам понимаешь, — не услышав возражений, я продолжил. — Кастет, у нас с тобой самая важная задача. Переговоры с будущими союзниками. Они будут завтра. Наша задача: проработать все их и наши аргументы.

— Обсудим, не вопрос.

— Дальше. Нужно по-быстрому пройти хотя бы парочку «инстансов», чтобы добить каждого до пятидесятого уровня. С сегодняшнего дня, помимо основных задач, вменяю каждому плотно заняться прокачкой умений и навыков. Мы просто обязаны стать сильнее. Прошу уделить этому всё свободное время. По экипировке: если что кому надо — обращаемся к Утрамбовщику, он все выдаст, естественно после описи. Главное без фанатизма.

На самом деле, было непривычно отдавать приказы, и не менее странно осознавать, что тебя все сидят и внимательно слушают, не пытаясь оспорить то или иное указание. Наоборот, гном даже несколько раз мягко и незаметно меня поправил. Думается мне что, если бы я нёс откровенную чушь, меня бы на это не преминули указать.

— Что делать мне? — поинтересовалась Пандорра.

— А ты, когда они закончат с описью, глянешь на предварительно составленный план клан холла, только с точки зрения своего…ммм… направления.

— Ага, поняла. Хорошо.

— Вроде всё, — я потёр переносицу. — Всем спасибо, все свободны. Я сейчас в Храм, потом у меня есть свои дела. У кого какие вопросы?

Вопросов ни у кого не оказалось, лишь гном подошёл и уточнил предварительные намётки по клан холлу. Пришлось честно признаться, что я в душе не представляю, с чего вообще следует начинать.

Нахмурив брови, отчего на его лбу пролегла глубокая морщина, он молча забрал двух архаровцев — помощников и пошёл выполнять поставленную задачу. А в том, что он её выполнит у меня не было никаких сомнений, причём сделает это образцово.

У меня самого же было запланирована тренировка у Теневика и поход к Рамону, хотя в душе я прекрасно отдавал себе отчёт, что нужно мне совсем не к нему.

Глава 4

Лихолистник — многолетнее магическое растение, встречающееся в предгорьях Гуконского хребта.

Является ценным лекарственным растением. Применяется в алхимии, как компонент для зелий. При несоблюдении правил сбора становится крайне ядовит.

Используется пустырник также для лечения последствий магического истощения.

(Из справочника лекарственных растений за авторством мастера Фолиуса ил Энториэля).

Для усиления впечатления и придания соответствующего настроения спутникам, я перенёс Ньютона с Пандоррой не в главный зал, а ко входу, с усмешкой наблюдая за вздыбившейся шерстью на загривке ракшаса. Будто перепуганный кот, только прямоходящий.

Пандорра в этот раз вела себя намного спокойнее, так как стражей она уже видела.

Зверюшки меня не разочаровали.

С интересом обнюхав Ньютона, отчего тот застыл, аки соляной столб, Страж вернулся на место, потеряв интерес к шокированному ракшасу.

— Ты ему понравился. Не то, что предыдущий соискатель, — я постарался сказать это серьёзным голосом, стараясь не заржать.

— А что случилось с прошлым с-соискателем? — тихо спросил он.

— Съели, — я пожал плечами.

Могу поклясться, что Стражи прекрасно меня понимали, так как в следующее мгновение вторая Гончая тихо зарычала, а потом плотоядно оскалилась, чтоб было больше похоже на ехидную улыбку. Хорошо, что не гавкнула, иначе психика моих спутников могла и не выдержать.