18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Виктор Шипунов – Проект Лапамир (страница 41)

18

«Чем они там занимаются, что ничего не видят, – ломал голову Семен Семенович. – По всему выходило, что они засылают своих призраков к нам, раз не прикрывают с их помощью свою территорию».

С этой идеей он отправился к Федору Ивановичу. Тот сразу проникся и велел отправить очередную группу на прикрытие секретов проекта «Призрак». Уже через полчаса один из агентов возвратился и нарисовал схему слежки вражеских призраков за сотрудниками НИИ. Их всех обзвонили и велели добираться на службу в срочном порядке, с одной целью: привести хвосты в зону действия генератора. Через час вернулся второй агент и сразу доложил:

– Включайте генератор, мы не знаем, все они в зоне действия или нет, но там их примерно сорок!

– Звоните, пусть включают, – приказал Федор Иванович.

Следом вернулся еще один агент:

– Вы их снесли. Всех до одного. Мы обшарили всю округу – никого.

Впоследствии Федор Иванович узнал, что трое из снесенных в этой операции английских призраков, получили тяжелые инфаркты и были списаны в запас.



***

Город Слау никогда раньше не видел столько иностранных шпионов. Разумеется, реальных агентов брали не из сотрудников проекта «Призрак», у центра хватало агентов и без них. Знали об этом только майор ГРУ – Федор Иванович и Семен Семенович, начальник службы безопасности, даже академика в сию тайну не посвящали. Ну и, конечно, об этом знали все призраки, которым вменялось всячески помогать агентам, находившимся в городе Слау.

Русские агенты прибыли под видом немецких туристов, с широким посещением английских пабов в глубинке, за которую вполне мог сойти Слау, хоть и являлся спутником Лондона. По легенде, немцы хотели сравнить английское и немецкое пиво и громко на улицах обсуждали свои впечатления, после посещения очередного паба. Они слонялись по всему городку, заодно фотографируя дома, в которых проживали вражеские агенты и сотрудники МИ-6. Безусловно, долго под таким прикрытием им находиться было нельзя и, прогуляв три дня, «немцы» уехали во Франкфурт.

В Слау остался Джорж Томпсон, но он не мог себе позволить бегать по городу и так ему пришлось переселиться сюда, а его старая легенда трещала по швам. В конце концов, его сняли с довольствия и отправили обратно в Лондон к привычной жизни, в консервы, как это называли разведчики. Такие консервы могли годами, десятилетиями ничего не делать, но в нужный момент превращались из обывателей в агентов.

Вместо убывших «немцев» Слау понравился русскими дипломатами. Чуть не половина посольства стали обедать и ужинать в городке. По большей части в тех ресторанах, которые посещали намеченные к вербовке сотрудники МИ-6.



***

– Я могу разрушить вашу карьеру, мэм, – медленно говорил русский дипломат, специально приехавший из Лондона в Слау. – Вас выгонят из МИ-6, ведь вы обманули их с ложными данными в биографии. Ваша мать вовсе не была образцовой леди, столпом общества, членом пяти женских комитетов и семь лет жила в Ливерпуле. Я могу напомнить вам, чем она там занималась. Или лучше это рассказать вашему начальству?

– Не стоит так громко говорить, сэр!

– Хорошо, вообще нет необходимости говорить: у меня есть отличные фото. Как говорят у нас: лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать.

– Сэр, я прошу вас с фото не здесь, – озираясь по сторонам, попросила женщина.

– В таком случае продолжим беседу в моем автомобиле, там нам никто не помешает.

Чем больше сотрудница разведки выказывала страх, тем сильнее давил русский разведчик-дипломат. Теперь они ехали по ночному Лондону в дипломатическом лимузине и было ясно, что помощи сотрудницы отдела МИ-6 ждать неоткуда.

– Мэм, прошу вас поделитесь сведениями о своей работе, и я буду сама скромность, более того я стану платить вам за сведения и платить хорошо. Нас не волнует тот факт, что ваша мать была жрицей любви. Мы исключительно деловые люди. Вот только врать я вам не советую. Сейчас ведется запись нашей беседы и если вы не будете сотрудничать, то не только ваша биография попадет куда следует, но и эта запись.

– Я согласна делиться информацией, а вы правда будете мне платить?

– Раз вы работаете на нас, то каждый труд должен вознаграждаться. Вот такая сумма в месяц во время вашей активной работы, – и дипломат показал ей листок с цифрами.

– О! Это почти две моих зарплаты!

– Из этого «О!», мне кажется, следует, что вы согласны.

– Знаете сэр! Вы меня убедили, я согласна, но с одним условием.

– Говорите, мэм!

– Там, в МИ-6, сидят совсем не дураки, и рано или поздно запахнет things are rotten (керосином). Дайте слово джентльмена, что вы предоставите мне убежище и работу.

– Даю слово! Это, само собой разумеется. Сами подумайте, мэм, если вас возьмут, вы же станете сотрудничать с бывшими коллегами и сливать нам дезу. А нам это зачем? Дешевле вас вывезти к нам, чем терять очки в игре разведок.

– Тогда по рукам. Money has no smell (деньги не пахнут)!

– Согласен, мэм, но до тех пор, пока их не обрызгают освежителем воздуха! – широко улыбнулся русский.

– Мне нравится русский юмор, он очень оригинальный.

– Вот с этой ноты и начнем. Там есть в спинке сиденья маленький секретер: столик, бумага и письменные принадлежности. А вот список вопросов. Напишите мэм все, что знаете, лучше по-английски, хотя вы владеете русским просто замечательно, жаль только, что русские идиомы вам не даются. А потом поставьте дату, полное имя и подпись. И еще сегодня вам на вот этот счет переведут аванс.

– Вор сойдет за джентльмена, если на воровстве он разбогател, – перефразировала она английскую пословицу.

– Или за леди! У англичан тоже интересный юмор, мэм! – согласился дипломат.



***

Русские «дипломаты» свое дело знали. За пару недель завербовали шестерых, еще двое соскочили с крючка и сознались перед руководством в своих мелких прегрешениях, коими их и шантажировали. Этих сотрудников пожурили, но все же похвалили за верность, и оставили на прежних должностях, хотя и внесли изменения в досье. Зато теперь они стали недосягаемы для вербовки.

Разумеется, МИ-6 сразу засуетилось, две попытки вербовки означали, что таковых могло быть гораздо больше. Теперь проверяли всех, настало время тотальной слежки. Пришлось законсервировать вновь завербованных агентов, уж очень оказался велик риск их провала. Из Москвы пришел приказ не трогать новых агентов по крайней мере месяц. В ответ, памятуя, что около сорока призраков следили за сотрудниками НИИ, пусть и фальшивого научного центра, была развернута большая проверка сотрудников и лиц с ними контактирующих.

Так что шпиономания набирала обороты.



***

Магистр честно выполнил уговор и отправил подданных князя на трех кораблях обратно. Но снял с фрегата все пушки и боеприпасы. На это ушло два дня и сами пленные с энтузиазмом проделали эту работу, так как им объявили, что по ее окончании они свободны. А мы устроили себе отпуск, которого нам не получить в нашей реальности.

Неделя на Кошачьих островах показалась Наталье раем. Впервые за долгое время земля не качалась под ногами, а многочисленные опасности не угрожали смертью. Магистр выделил им под базу третий по размеру островок. Наталья с Борисом два дня гуляли по нему. И она поймала себя на мысли, что он ей безумно нравится.

Так что, когда Борис обнял ее и полез целоваться, она не стала отбиваться. «Похоже, он в меня втюрился по самые уши. Ну а что, выгляжу я вполне и мордой лица вышла, хоть и не в первые красавицы, но так ничего, ну а фигурка, благодаря тренировкам, – каждая обзавидуется, стройняшка – одни мышцы, без всякого намека на жир».



***

Наталья мне очень понравилась с той памятной ночи, когда мы изображали мужа и жену на «Золотом льве». Пока мы осматривали подаренный магистром островок, я попробовал приобнять ее, ожидая ощутить под ребрами острый локоть. Но неожиданно она прижалась ко мне и я ее поцеловал. Страшный капитан ГРУ оказалась мягкой и пушистой и ответила на поцелуй. Теперь она смотрела на меня влюбленными глазами. Мне страшно представить, что будет если я ее разочарую.

Остров нам глянулся. Наталья распланировала куда ставить базу, где разместить пушки и пулеметы. Ей все очень понравилось.

– Остальные детали будем решать по месту.

– Как скажешь, – ответил я, – просто я не обученный головорез с ученым прошлым, а ты дипломированный офицер с солидным опытом.

– Мне здесь нравится и даже очень. Мир простенький, люди наивные, места красивые.

– Хочу тебя разочаровать: магистр подарил нам маленькое судно иол[1]. Как раз хватит для наших великих дел. Поплывем в составе: я, ты и твоя команда, Рыжий и Скала.

Увидев, как она поморщилась, я поспешно добавил:

– Просто парни в лицо знают милорда-управляющего из города Барселань.

– Тогда ладно, – милостиво согласилась она.



[1] Иол – маленькое полуторамачтовое судно (вторая мачта в половину высоты первой) с исключительно косыми парусами, на бизань-мачте только один парус. Экипаж от одного человека до десятка.

Глава двадцатая третья – Возвращение

Наш иол воткнулся носом в песок рядом с городом Барселань, так как Рыжий считал, что зайти в порт много легче, чем выйти из него, ведь выходить пришлось бы под дулами сотни пушек, размещенных в двух фортах. А наше маленькое суденышко могло затонуть даже от шестифунтового ядра.