Виктор Шибанов – Черная троица (страница 34)
Глава 6
Последняя дверь
– А что, ваше сиятельство, глядишь, и выберемся скоро отсюда, – бодро воскликнул капитан Торн, подъехав ближе к графу.
– Давно пора, – зевнув, ответил Мартин. – Собирались за день проехать, а уже дважды в этом проклятом ущелье ночевать пришлось.
В сумерках раннего утра отряд продвигался по теснине. После засады, устроенной горцами в самом начале пути, они еще дважды задерживались в ущелье. Правда, возникавшие препятствия были воздвигнуты не людьми, а самой природой. Один раз тропу разорвала широкая трещина. Пришлось посылать нескольких солдат на добрую пару лиг назад за чахлыми деревцами, чудом выросшими среди этих бесплодных скал. Из них кое-как удалось сделать жалкое подобие моста, по которому с трудом удалось провести лошадей.
Вторая остановка произошла из-за того, что дорогу пересекала не трещина, а настоящий обрыв. Высотой он был локтей пятнадцать, так что лошадей по одной опускали вниз на веревках. Солдаты мрачно шутили, что пешими они уже давно перевалили бы через горы.
Горцы, ко всеобщему облегчению, больше не появлялись.
– Скажите, святой отец, – обратился граф к Нибусу, который, зная эти места, большую часть пути проводил не среди своих собратьев по сану, а во главе отряда, рядом с графом и капитаном, – как долго нам предстоит ехать после гор до замка Вечного Мертвеца?
– Совсем недолго. Согласно старой карте, что хранится у нас в монастыре, жилище этого черного некроманта, – священник осенил себя знамением Копья, – лежит на другой стороне долины, что раскинулась за выходом из теснины.
Дорога, расширяясь, вела вверх. И когда лошадь Умберто поднялась на очередной пригорок, местность впереди резко изменилась.
Стены теснины, постепенно раздававшейся еще со вчерашнего дня, внезапно расступались в обе стороны. Скалы по-прежнему устремлялись своими пиками в хмурые небеса, но уже не давили на путников своей близостью. Впереди же расстилалась широкая круглая долина. Она была похожа на тарелку с кашей, над которой поднимался пар. Дорога, теперь спускавшаяся в долину, уже в паре десятков локтей впереди тонула в густом, клубящемся тумане.
А еще дальше, на противоположной стороне долины, не далее чем в полулиге от отряда, на массивном отроге гор громоздились, нависая одна над другой, башни древней крепости. Некоторые из них были полуразрушены, другие почти не тронуты годами. «Словно полусгнившие зубы во рту у давешних зомби», – пришло на ум Умберто неприятное сравнение. Не лучшие мысли вызывало и привратное укрепление – две островерхие башни со слепыми глазницами бойниц, которые клыками обрамляли темный провал ворот между ними. С того места, где находились путники, никаких признаков жизни в старой крепости не наблюдалось.
– Это и есть крепость Мертвеца? – спросила у Умберто подъехавшая Клаудия. Глаза девушки пристально разглядывали зловещую картину. Хотя солнце уже взошло, лучи его не могли пробить низких туч, сгустившихся еще со вчерашнего вечера.
– Да, наверное… – пробормотал в задумчивости Умберто. – Попробую узнать у капитана.
С этими словами он направил свою лошадь вперед, к небольшой группе всадников, собравшейся у самой кромки тумана.
– Ерунда, обыкновенный туман! – услышал лекарь возмущенный голос Торна, подъехав поближе. – Главное, чтобы в нем нас какая-нибудь засада не поджидала!
– Мне помнится, что и бой в горах для вас, почтеннейший капитан, тоже не казался чем-то особенным, – невозмутимо возразил Нибус. – По-моему, здесь что-то неладно. Кроме того, уже скоро день, а туман почему-то никак не рассеется.
– Надеюсь, нам никто не будет предлагать ехать в обход? – язвительно поинтересовался Торн.
– Неплохая идея. – Казалось, священника невозможно было вывести из себя. – Конечно, на это у нас уйдет весь день…
– А штурмовать замок вечером – безумие, – закончил граф Мартин.
Судя по выражению лица, ему не терпелось поскорее добраться до жилища черного мага, поэтому очередная задержка весьма раздражала. Тронув поводья, граф подъехал ближе к стене тумана. Внезапно он поморщился, когда волосы путников шевельнул легкий порыв ветра, прилетевший из долины.
– Вы тоже это чувствуете? – Отец Нибус глубоко вздохнул.
В воздухе почувствовался еле уловимый, но неприятный запах.
– Скорее всего со дна долины поднимаются какие-то пары, – продолжил священник. – И я не удивлюсь, если они окажутся ядовитыми.
– Нет, яда здесь нет, – покачал головой Умберто.
– Может быть, наш опытный целитель сможет заглянуть сквозь этот странный туман? – спросил граф.
Умберто закрыл глаза и сосредоточился. Несколько минут прошло в напряженной тишине, которую нарушали лишь топот копыт да пофыркивание лошадей. Животные настороженно косились в сторону закрывавшей долину пелены – очевидно, и им туман тоже не нравился.
– Впереди никого. – Умберто открыл глаза. – Ни живых, ни… ни мертвых.
– Ну что же, – решительно заявил граф. – Яда нет, засады нет. Значит, можно ехать прямо!
– И все-таки там есть что-то злое, – пробормотал чуть слышно Умберто. – Когда я пытался проникнуть в долину, казалось, чья-то сила давит на меня… Хотя скорее всего она исходит из этого мрачного замка… – Он взглянул на полуразрушенные стены и башни, возвышавшиеся с другого края долины.
– Капитан! Медленно едем к замку! – решительно скомандовал граф.
– Слушаюсь, ваша светлость! Слушай меня! – рявкнул Торн, поворачиваясь к солдатам. – В колонну по четверо, идти вполшага, оружие наготове, друг друга из виду не терять! Каждая пятая шеренга через двадцать шагов подает сигнал!
– Что за сигнал-то? – спросил кто-то из сержантов.
– В рога трубить не стоит, так что… – ненадолго задумался Торн, – ладно, будете кричать… «здесь!».
– Вам с дочерью лучше держаться поближе к нам, – негромко сказал граф, проезжая мимо Умберто.
Туман густой пеленой обволакивал все вокруг. Впереди себя Умберто видел силуэт капитана, а рядом смутно угадывались очертания напряженно сидящей на лошади Клаудии. Стук копыт, перекличку людей, негромкие всхрапывания лошадей – все эти звуки глушила вязкая и все более и более удушливая серая мгла. И только далекий силуэт замка, словно висящий в воздухе посреди волн призрачного моря, не давал сбиться всем с пути.
Казалось, этому пути не будет конца. Запах, бывший у перевала едва различимым, теперь стал тошнотворно-удушливым. То справа, то слева раздавалось приглушенное шипение, и где-то на грани видимости, по обочинам еле различимой тропы из-под земли вырывались клубы серого пара. Все разговоры стихли, только назначенные воины окликали друг друга.
Наконец белесая мгла вокруг стала редеть. Путники воспряли духом, предвидя скорое окончание неприятной дороги. И в этот самый момент сзади раздался крик одного из сержантов:
– Капитан! Локли из арьергарда – он со своими парнями отстал!
– Что значит – отстал?! – осадив лошадь, крикнул в туман Торн. – Покричи громче, дурья твоя башка!
– Мы уже звали его, капитан. Я отправил Гарольда поискать их – может, они свернули не туда, когда мы объезжали ту яму с паром? – спросил издали сержант. – Эй, Гарольд, прах тебя побери, где ты там? – крикнул он еще раз.
Ему никто не ответил.
– Дарт! – Сержант повернулся к ближайшему солдату. – Придется теперь тебе отправиться…
– Отставить! – зычно приказал Торн. – Всем оставаться на местах! Каждый должен видеть самое меньшее двух соседей!
После переклички, оказавшейся довольно короткой, выяснилось, что пропало больше половины отряда. В числе исчезнувших были не только солдаты, но и все священники во главе с Нибусом. Менестреля также нигде не оказалось.
По рядам тех, кто остался, прокатился встревоженный шум. Воины оглядывались, доставая мечи из ножен и взводя пружины арбалетов. Клаудия подъехала ближе к отцу. Умберто с гордостью взглянул на дочь – хотя она и выглядела взволнованной, страха на ее лице не было.
– Ваше сиятельство, – доложил Торн. – Сорок четыре человека, считая нас с вами, слугой вашим, да целителем с дочкой, осталось. Что прикажете делать?
– Едем, – после недолгого раздумья ответил Мартин. – Иначе мы все потеряемся в этом колдовском тумане. Я видел небольшой холм перед замком. Надо добраться до него как можно быстрее. Там и будем дожидаться остальных.
Капитан, достав рог, протрубил сигнал «Выступать». Плотной группой отряд рысью продолжил путь.
Наконец силуэт скакавшего впереди капитана стал просматриваться более отчетливо. Туман впереди быстро рассеивался, а дорога уходила вверх, на вершину плоского холма. Замок теперь почти нависал над самыми головами путников, закрывая своими иззубренными башнями чуть не половину горизонта.
Последние клочья тумана остались позади, и Умберто вместе с Клаудией оказались на вершине пологого холма. Впереди уже разворачивали лошадей граф с капитаном. Рядом с ними, испуганно озираясь, согнулся в седле Овиль. Оглянувшись, Умберто увидел, как из стены тумана один за другим выезжают воины их отряда. Но после пятого всадника некоторое время не показывался никто. Внезапно из серого сумрака галопом вылетела лошадь менестреля. Сам бард был явно чем-то напуган. Остановив лошадь возле графа, он сказал:
– Ваше сиятельство, сдается мне, там происходит что-то неладное. Позади меня никого нет! Еще минуту назад рядом со мной ехал сержант Гримс, а затем… затем он словно растворился, растаял в тумане. Я окликнул его, но мне никто не ответил!