Виктор Саморский – Последний конвой. Часть 3 (страница 73)
Стивен непроизвольно остановился, глубоко погруженный в раздумья.
Но тогда вся тщательно разыгрываемая Джоном комедия приобретает совсем иной оттенок. Повторный допрос просто неизбежен. Неужели он этого не понимает? Хочешь снять с себя все подозрения — не ври, даже в мелочах. Что могло заставить Джона лгать, рискуя навлечь на себя пристальное внимание службы безопасности? Ответ всего один — боевое задание.
Вот только никаких реальных доказательств его лжи у меня нет. Тремор к делу не подошьешь.
Что делать? Неплохо было бы для начала немного понаблюдать за действиями Джона со стороны. Чем интересуется? С кем контактирует? А уже потом взять в плотную разработку и повторно допросить. Но где взять время и обученных слежке людей? Дело не простое, дилетантский подход вреден. Опытный разведчик моментально заметит «хвост».
Дневальный перехватил Стивена прямо возле командирского Тигра.
— Господин политрук, вас Джузеппе зовет. Сказал, — очень срочно.
Стивен растерянно остановился.
— Джузеппе? А кто это?
— Повар наш, итальяшка.
— Так его зовут Джузеппе… — смутился Стивен, — не знал. А что случилось?
— Не знаю, господин лейтенант. Он не сказал. Попросил вас срочно разыскать и передать, чтобы вы пришли на кухню. Прямо сейчас. Немедленно!
Что повару могло понадобиться от политрука? Очень и очень странная просьба.
— Ну хорошо, сейчас подойду.
Он замер на полушаге от двери броневика.
А если действительно, что-то чрезвычайно важное? Подробный отчет о допросе Эмиссару займет прилично времени. Потом нужно будет совместно выработать решение, а это тоже не мгновенно. Не станет ли задержка роковой?
Неожиданное препятствие на пути к Родиону даже немного обрадовало Стивена.
Пока буду выяснять, что там у Джузеппе стряслось, еще немного подумаю.
Он развернулся и решительно зашагал к полевой кухне. Быков подождет, вдруг у повара что-то действительно очень важное?
Итальяшку застал за складыванием в ящик вымытой помощником посуды.
— Джузеппе, ты хотел о чем-то поговорить?
— Господин политрук… вы говорите по-немецки?
— Да, конечно.
— Прошу простить мой немецкий, я понимайт много язык. Очен плохо говорийт интерлингва. Совсем не говорийт эсперанто. Немецкий говорийт мало-мало.
— Все понятно, Джузеппе. Продолжайте.
— Сегодня подходийт человек. Просить быть переводчик.
— Ясно. И кто это был?
— Вот…
Джузепе сделал быстрый приглашающий жест, и из-за навеса вышел человек, скрывающийся там до поры до времени.
— Асур?
Якудза изъявил желание пообщаться. Это крайне любопытно! Значит, и правда случилось что-то из ряда вон.
— Слушаю вас, Асур. Джузеппе, переводите, пожалуйста.
Асур заговорил быстро и торопливо. Повар внимательно выслушал его, еще секунду размышлял над сказанным, затем произнес:
— Асур встречайт новый человек конвой. Он спрашивайт, вы знайт, кто?
— Да, знаю. Это Джон Шерридан. Американец. Мы подобрали его два дня назад.
Асур снова заговорил.
— Вы не знайт. Асур знайт. Он говорийт.
Сердце Стивена забилось быстрее.
— Пусть говорит. Я внимательно слушаю.
— Джон работайт ЦРУ.
— Так… — протянул Стивен, — а откуда вы зна…
Асур не дал договорить и затараторил вновь.
— Джон звонийт Джарваль спутник. Джон говорийт Джарваль, — три машина пустыня лежит. Приходийт забирайт, он твой.
— Что?
В памяти стремительно разворачивалась кинопленка с воспоминаниями.
…
Ночь. Пляшущие языки пламени костра. Удар сапогом по ребрам и рвущий душу крик на чистейшем немецком языке:
— Встать.
…
Слепящий луч прожектора пикапа и закладывающий уши грохот «спарки», а сквозь него вопль Геймана на своих подчиненных:
— Найдите мне куратора.
— А как он выглядит?
— Он белый, идиоты!
…
— Джон садится самольот, летайт пустыня. Джон встречайт Джарваль. Асур говорийт… я плохо понимайт японский. Он повторяйт много-много раз. Повторяйт слов, который я не знайт.
— Говорите уже, Джузеппе. Не тяните кота за хвост.
— Он говорийт, — камен. Я не понимайт. Наверно, он говорийт другой слов.
— Зато я все понимаю. Ради Бога, продолжайте, Джузеппе.
— Асур говорийт. Джон летайт пустыня. Джон хотеть забирайт камен.
Перед глазами Стивена вновь полыхнули язычки пламени ночного костра.
— Куратор, — непроизвольно шепчут губы Стивена. В глазах Асура на долю секунды вспыхивает огонек, словно отражение света костра.
Проводник, приведший наемников Джарваля к заблудившимся во время песчаной бури грузовикам, не был куратором. Он был всего лишь связным. А куратором всегда был Джон.
События в голове Стивена стали быстро выстраиваться в хронологически непрерывную цепочку.
Джон Шеридан сообщает по спутниковой радиосвязи Джарвалю о возможности безнаказанно присвоить заблудившиеся в пустыне грузовики. Тот немедленно отправляет наемников на захват. Связной, получивший от Джона координаты, едет вместе с ними в качестве проводника и погибает при перестрелке.
Все логично состыковалось. Потеря связного ударила по куратору. Поставила крест на всей тщательно продуманной операции по экспроприации артефакта. Вот и пришлось Джону задействовать старый аварийный самолет и с риском для жизни лететь в Африку в составе штурмовой группы, чтобы лично разрулить ситуацию на месте.
Стивен почувствовал легкий холодок вдоль позвоночника.