реклама
Бургер менюБургер меню

Виктор Мелевин – Корабль Проксима (страница 5)

18

– Марсианской экспедиции? – на удивление спокойно повторила за ним майор Фролова.

– Именно так…товарищ майор, – запнувшись на мгновение, подтвердил Платов. Он считал нелепостью обращаться к миражу или пришельцу «товарищ майор», но решил пересилить себя, и заставить предполагаемых чужаков считать, что он, действительно, верит будто бы перед ним реальные люди. – Первая марсианская экспедиция, в состав которой вошли одни только добровольцы. Спецназ и астронавты, – лейтенант Платов говорил, хотя сам не понимал, зачем он рассказывает все это предполагаемым пришельцам, а может каким–то мутантам, которые неизвестно как попали на Марс.

– Вы хотите сказать, что мы сейчас на Марсе? – спросила майор Фролова, и глаза ее сузились, превратившись в маленькие щелочки.

– Именно так, товарищ майор, – Платов чувствовал, как от охватившего его напряжения у него к спине прилипла футболка, – на Марсе. Наш корабль только что совершил посадку, – он хотел, было задать Фроловой вопрос, но не решился.

Она заметила его колебание. В уголках ее резко очерченного рта появилась тень улыбки:

– Вижу, вы хотите что–то спросить?

– Да, – кивнул Платов.

– Догадываюсь о чем именно. Как мы здесь очутились, и как обходимся без скафандров? Я, права?

– Не совсем.…Хотя, именно это я и хотел вас спросить, – на самом деле лейтенант хотел спросить настоящие ли они люди, но понимал, что глупо спрашивать у пришельцев люди они или нет. Как будто чужаки скажут ему правду. – Здесь же нет воздуха, – с запинкой проговорил он. – Как же вы дышите?

Фролова пожала плечами:

– Вот так и дышим, лейтенант. Забавные у вас скафандры. Корабль далеко?

– Извините, этого я вам не могу сказать.

– Показать документы? – не дожидаясь ответа, Фролова достала из кармана, и предъявила лейтенанту свое служебное удостоверение.

Если оно и было настоящим, это все равно не имело для Платова никакого значения. Он даже не взглянул на него.

– Не могу, товарищ майор. И не просите.

– Военная тайна? – улыбнулась Фролова. – Понимаю. Ладно, лейтенант. Но сказать, кто ваш командир ты можешь?

– Могу, – лейтенант Платов считал, что если он назовет мутанту фамилию полковника Кайманова, это никоим образом не причинит тому вреда. Другое дело указать местонахождение корабля. Хотя, если вдуматься, мутанты, если им понадобится, сами отыщут корабль. С их–то возможностями! – Возглавляет операцию полковник спецназа Кайманов.

– Кайманов? Алексей Павлович? – изумлению Фроловой не было предела.

– Вы с ним знакомы? – в свою очередь, удивился Платов.

– Еще как. Друг семьи. Служил вместе с моим отцом. Я хочу немедленно его видеть. Доложите ему обо мне. У вас есть еще место в вашем транспорте?

Приказы и вопрос прозвучали настолько резко, что рука Платова потянулась к рации.

– Только одно. Ваши попутчики не поместятся, – ответил он.

В воздухе послышался нарастающий гул. Мгновение и над их головами молнией пролетел истребитель под управлением такого себе майора Ершова. Представители цивилизации из Плеяд не поленились и забросили также на красную планету боевой истребитель. Так сказать для полноты эксперимента.

– О! – удивленно воскликнул сержант Колышкин, задрав вверх голову, и приложив руку козырьком к глазам, – Блин, самолет. Ваш? – он бросил взгляд на лейтента Платова.

Тот молча смотрел вслед улетевшему истребителю. Сказать, что он был в шоке, значит, ничего не сказать. Ему казалось что он сходит с ума, бредит наяву. Платову на миг стало плохо, захотелось как можно быстрее вернуться на корабль. Трое, как он полагал пришельцев в облике людей, молча смотрели на него. Они ждали его решения.

Глава 6

Трое членов экспедиции находились в состоянии шока. Лейтенанту Платову казалось, что он грезит. Неужели, действительно, только что в небе пролетел земной истребитель? Но как? Каким образом он мог здесь очутиться? Платову казалось, что он сходит с ума.

– Что это было? – хриплым голосом спросил он.

– Похоже истребитель, – ответил сержант Колышкин. – Вы его с собой привезли? Только один или еще есть?

– Я…я не знаю. Я сейчас, – лейтенант Платов торопливо принялся вызывать по рации Проксима.

Майор Фролова отвела в сторону сержантов:

– Я поеду с ними. Попытаюсь все разузнать. Вы ждите здесь. Если со мной что–то случится, оставайтесь пока наши не придут. Настоящие наши. Понимаете?

–Да, – с готовностью кивнул Колышкин. – Вернее, нет, товарищ майор. Чего они базарят, будто мы на Марсе? Это типа базы на Земле или что?

Майор Фролова решила не утруждать сержанта лишними размышлениями, пока сам все не выяснит.

– Думаю это какой–то эксперимент. Мы стали частью этого эксперимента. Не спорьте с ними и делайте вид, будто верите, что мы на Марсе. Понимаете меня?

Оба сержанта утвердительно кивнули. Слов «эксперимента» все им объяснило.

Фролова продолжала говорить:

– Для них мы, скорее всего, мутанты, которые способны обходиться без скафандров, и дышать разреженным воздухом.

На корабль они нас все равно не пустят. Тем более, не возьмут с собой обратно на Землю. Я, ясно выражаюсь? Все понятно? Или повторить? – она пристально посмотрела сначала на сержанта Колышкина, затем перевела взгляд на Левченко.

В сержанте Левченко она была уверена как в себе. А вот вспыльчивый сержант Колышкин, мог наломать дров.

– Скоро мы все узнаем. Я надеюсь на это, – Фролова сделала паузу, посмотрела на горизонт. – Интересно, что за самолет? – задумчиво проговорила она.

Левченко тоже посмотрел на горизонт. Маленькое марсианское солнце перевалило за зенит. Был местный полдень. На небе собирались серые тучки.

«К дождю», – подумал Левченко, а вслух сказал следующее: – Наверное тоже принимает участие в эксперименте, – голос сержанта звучал спокойно и рассудительно. – Как бы не сбили. Примут за мутантов как нас, и собьют. Вот увидите

– Если бы собирались сбить, сделали бы уже это, и мы услышали бы взрыв. Пока все тихо, – ответила Фролова, понимая, что Левченко прав.

Увидеть на Марсе земной истребитель куда необычней, чем корабль пришельцев. Неудивительно, если командир спецназа примет решение атаковать неизвестную воздушную цель. Разумеется, они определять, что по характеристикам объект напоминает отечественный истребитель, но поверить в то, что они встретили на Марсе свой истребитель, они никак не смогут.

Фролова их не винила. Она бы поступила на их месте точно так же. Отдала бы приказ атаковать воздушную цель. Но стрельбы пока слышно не было. Значит, что–то пошло не так.

– Можем ехать, товарищ майор, – крикнул лейтенант Платов. – Полковник дал добро. Я, даже удивился, что так быстро.

– Ну, все, – Фролова еще раз посмотрела на сопровождавших ее бойцов. – Вам все ясно?

– Так точно, товарищ майор. Ясно, – ответил сержант Колышкин. Фролова ему нравилась как женщина, и отпускать ее одну он не хотел. Но и не выполнить ее приказа, он тоже не мог.

– Отлично, – Фролова вдруг улыбнулась. – Да, и не вздумайте меня спасать, если я немного задержусь. Я, ясно выражаюсь? Сержант Колышкин, это, в первую очередь, вас касается.

– Я тут при чем? – хмыкнул Колышкин. – Как прикажете. Вы тут главная, – ему очень не хотелось отпускать Фролову, и он даже начинал подумывать, как бы ее задержать. Но ничего придумать не смог, и очень злился на себя. Единственное, что пришло ему в голову, взорвать к чертовой матери марсоход. Но делать этого он, конечно же, не стал.

– Да, главное, – Фролова пристально посмотрела ему в лицо. – Даже не думай, сержант, – неожиданно сказала она. – Ничего плохого со мной не случится…впрочем, как и хорошего. Я вернусь, – ей вдруг остро захотелось секса, прямо сейчас.

Желание это возникло настолько неожиданно и было таким сильным, что она вздрогнула, побледнела, испуганно посмотрела по–сторонам, как будто опасаясь, что кто–кто из мужчин мог прочитать ее мысли и желания. Но сержант Колышкин, насупившись, смотрел себе под ноги, а Левченко на марсоход.

– Ладно, обойдемся без долгих прощаний. Все будет хорошо, – Фролова повернулась, и уверенной походкой направилась к марсоходу.

Левченко и Колышкин молча смотрели ей вслед. Вот Фролова вместе с облаченными в серебристые скафандры разведчиками забралась в марсоход. Люк захлопнулся, марсоход дал задний ход, затем развернулся и покатил обратно к кораблю. На миг сержанту Колышкину показалось, будто бы майор Фролова помахала им на прощание рукой. Он, было, поднял руку, но тут же опустил. Не хотел, чтобы сидевшие в марсоходе люди видели, что он машет ей в ответ. Вскоре марсоход скрылся за ближайшим холмом. Стало тихо. Тихо и безлюдно.

– Уехали, – сказал Левченко, поправляя автомат.

– Жалко ее…грохнут, – ответил Колышкин, сплюнув в марсианскую пыль. В душе он все еще продолжал жалеть о том, что отпустил понравившуюся ему девушку с членами экспедиции. Хотя прекрасно понимал, что поступить по–другому он не мог.

– Не грохнут, – возразил Левченко. – Вернется, вот увидишь.

– Жалко ее, – хрипло повторил Колышкин, словно не слыша своего товарища.

– Дождь, наверное, будет, – сказал Левченко, понимая, как ему казалось, что сейчас чувствует его товарищ.

– Дождь? – сержант Колышкин забросил оружие на плечо, и посмотрел на небо. Потом обвел взглядом марсианскую пустыню. Все выглядело чужим, зловещим и недружелюбным. – Давай окопаемся, – неожиданно предложил он. – Окопаемся и будем ее здесь ждать.