Виктор Лугинин – Войны Богов - Том Первый (страница 42)
— Да что ж такое-то… — состроив страдальческую гримасу на лице, произнёс Маккей. А затем открыл дверь и выбежал в коридор.
— Пора приступать к делу, Джонни! — крикнул полковник, натягивая на ноги сапоги. — Работа не ждёт…
Постер молчал. Но ответа Джон и не ждал…
Глава 4
Келли несколько раз провела рукой по столу. А затем глубоко вздохнула и попыталась собраться с мыслями.
С тех пор, как девушка прибыла на базу землян, она не переставала удивляться. Вначале отряд вооружённых солдат провёл её и Джейка через врата на какую-то сверхсекретную базу. Где их тут же разлучили и посадили в разные камеры. При этом обыскали и отобрали всё, что, так или иначе, походило на оружие. А затем началась долгие и нудные допросы, в которых сама Келли не видела никакого смысла. Она ведь пришла к ним добровольно, тогда почему её сделали пленницей?
Спустя пару дней, которые показались годами, Келли отправили на Землю. Где опять же заперли в комнате, приставив за дверь вооружённую охрану.
И вот теперь она сидела возле гладко отполированного стола и ждала, когда хоть кто-нибудь решит навестить её. При этом девушку раздражало огромное зеркало, висящее на боковой стенке. Всё время казалось, что кто-то там наблюдает за ней, хотя прекрасно осознавала, что кроме её отражения там никого нет.
Неожиданно она услышала негромкие переговоры за дверью. А вслед за этим, дверь со скрипом отворилась, впуская внутрь высокого мужчину в очках.
— Здравствуйте, — произнёс он, закрывая за собой дверь. — Меня зовут доктор Дэниэл Джексон.
— Что ж, я рада, что хоть кто-то решил зайти ко мне, — сказала Келли, не глядя в лицо доктору Джексону. — Потому что, если честно, мне уже надоело сидеть здесь. Вы обращаетесь со мной как с пленницей…
— Уверяю вас, Келли… вас же так зовут? — сказал Дэниэл, присаживаясь на стул.
— Келли Долсон, — поправила девушка, пытаясь выдавить на лице хоть какое-то подобие улыбки.
— Но можно я буду называть вас Келли? — спросил Джексон. — Так будет намного проще. Так вот, уверяю, Келли вы здесь не в плену. Просто обладаете очень важной информацией, за которой охотится Ра.
— Да, я уже сто раз говорила об этом вашим людям, — бросила в ответ Келли, и взгляд переметнулся со стола на лицо Дэниэла.
— Да, это так, но понимаете, моему начальству слишком мало этого, — пробормотал Джексон. — Вы ещё ничего не рассказали, да и не представили практически никаких доказательств.
— Они есть, — произнесла Келли. — Но прежде, я хочу знать, что с Джейком?
— С ним всё в порядке, — ответил Дэниэл. — Но как бывший солдат Люцианского Альянса он находится под подозрением в шпионаже. Мы не знаем, говорит ли он правду, либо что-то скрывает…
— Всё это бред! — воскликнула Келли. — Джейк больше не служит Альянсу! Он прятался со мной на планете, где мы хотели начать всё заново…
Дэниэл несколько секунд помолчал, а затем взглянул на зеркало.
— Ладно, допустим, — сказал он. — Вы говорите нам правду. Так что же вы такое скрываете? Почему Ра охотиться за вами?
— Всё дело — вот в этом камне, — сказала Келли, снимая с шеи цепочку и передавая Дэниэлу. — Он передавался в нашей семье из поколения в поколение.
Доктор Джексон не без интереса рассмотрел маленький круглый камешек, размером с большую горошину, вытащив из коробочки с цепочкой. Чем-то он напоминал жемчужину, правда, необычную, чёрного цвета. Дэниэл поднёс его как можно ближе к глазам, но кроме идеально гладкой чёрной поверхности ничего не видел. Никаких письмен, хотя их могли и уменьшить.
— И что же такого в этом камушке? — спросил Дэниэл.
— Я сама не знаю, — ответила Келли. — Но согласно нашей старинной фамильной легенде, тысячи лет назад, моему предку был передан этот дар от какого-то незнакомца. Это произошло в те времена, когда гоа’улды поработили галактику, а свободных людей можно было посчитать по пальцам. Мой предок оказался из их числа. Ему удалось найти планету, о которой не слыхивали гоа’улды. А вскоре через Врата на неё прошёл человек, который представился Хранителем Тайного Знания. Он передал камень моему предку, со строгим приказом хранить его, несмотря ни на что. С той поры, он передаётся из поколения в поколение.
— И кто же, по-вашему, был этот странный незнакомец на самом деле? — спросил Дэниэл.
— Думаю, что это был один из Древних, — отвечала Келли. — Возможно, этот камешек хранит все их знания…
Доктор Джексон поднял брови и ещё раз повертел камешек в руке.
— Вы не будете против, если мы проведём анализ этого камня? — спросил Дэниэл.
— Конечно же, нет, — ответила Келли. — За этим я и явилась к вам.
— Странно всё это, — протянул Джексон. — Я много лет изучал знания Древних, но никогда не слышал ни о чём подобном. Да и почему Древний решил передать столь важный предмет какому-то человеку?
— Возможно, не видел иного выхода, — высказала догадку девушка. — Ведь насколько мне известно, в то время все Древние вознеслись.
— Как бы то ни было, спасибо вам, — сказал Дэниэл, вставая со стула. — Вас переведут в более удобные апартаменты. А пока мы займёмся изучением этого камня…
— А как же Джейк? — воскликнула обеспокоенная Келли. — Я увижу его?
— Простите, Келли, но это решать не мне, — кивнул Дэниэл и вышел за дверь.
Келли с трудом подавила желание выбежать вслед за доктором Джексоном. Она схватила цепочку со стола и вновь надела на шею. Но, ощутив, что там нет камня, ей стало тревожно. Всю жизнь она проходила вместе с ним, а теперь почувствовала себя очень одиноко.
Кроме этого, она боялась за Джейка. И уже жалела о том, что заставила пойти вместе с собой к Тау’ри.
Но что же такого важного в этом камне?
Келли сжала виски и почувствовала лёгкое дуновение ветра на лице.
Она тут же огляделась по сторонам. Но в комнате никого не было.
— Всё будет хорошо, Келли, — неожиданно произнёс чей-то голос над её головой. — Доверься им.
— Кто здесь? — бросила девушка, вскакивая с места.
Но ответом послужил лишь негромкий смех за дверью, где о чём-то шутили два солдата, приставленных к ней в охрану.
Глава 5
Максим Фролов снова проходил через Звёздные Врата. И всё равно казалось, что это его первый раз, настолько странными казались ощущения, которые испытывал, проходя через червоточину. Он уже столько раз слышал о том, что молекулы его тела распадаются и вновь собираются… Но всё это не имело никакого значения, когда входишь в этот портал, всего лишь на миг, чувствуя, как сознание парит в бесконечности Вселенной.
— Фролов, очнись! — раздался крик Кэмерона Митчелла над самым ухом Максима. — Мы сюда не мечтать пришли…
Парень оглянулся на полковника, который с интересом разглядывал окружающую картину. И действительно, здесь было на что посмотреть.
Максим снял до смерти надоевшую каску, а затем встал рядом с Митчеллом, окидывая планету таким же любопытным взглядом.
Они стояли посреди огромной степи, покрытой жёлтой травой и чем-то, напоминавшим кустики можжевельника. Впереди, на самом горизонте виднелись высокие скалистые горы, из самой крупной из которых, валил густой чёрный дым. Максим ощутил, что воздух пропитан чем-то странным, напоминавшим запах серы. И кроме этого, здесь ужасно душно, крупное жёлтое солнце над горами грело неслабо.
— Весёлое место, — сухо бросил Кэмерон, поворачиваясь к Максиму. — Ну как тебе, а?..
— Просто великолепно, — отвечал Максим. — Прямо как в раю…
— Я знал, что тебе понравится, — с улыбкой пробормотал Митчелл, похлопав Фролова по плечу. — Ты, наверное, не привык к такой жаре? У вас там в России я слышал вечно снег лежит…
— Ничего подобного, — с лёгкой обидой в голосе ответил Максим. — У нас и лето есть. И бывает гораздо жарче, чем здесь…
— Да ладно, я же пошутил… — произнёс Кэмерон. — Ты же сам вызвался на эту миссию. Тебя никто не заставлял.
— Я подумал, что будет совсем неплохо, если я просто пройду через Врата, не отчитываясь после этого МНК, — сказал Максим. — Кроме того, вам всё равно было не с кем идти.
— Согласен, но ты ведь мог присоединиться к генералу О’Ниллу, — кивнул Митчелл. — Я слышал, что ему представят новый прототип корабля…
— Думаю, что он был бы этим не очень недоволен, — отвечал Максим.
— Это да! — сказал Кэмерон. — SG-1 вновь рассыпался… Тил’к отправился помогать Бра’таку, Картер застряла в Зоне-51, Дэниэл слишком занят изучением артефакта Древних… Да ведь это обычный камень!
— Но я же с вами! — сказал Максим.
Кэмерон с интересом воззрился на парня, а затем покачал головой.
— Это точно, уж с тобой-то я не пропаду! — с усмешкой буркнул он.
— А это что — вулкан? — пытаясь сменить тему разговора, спросил Максим, указывая на дымящуюся гору впереди.
— Вы правы, — раздался мужской голос за спиной у Фролова. — Мы думаем, что он готовится к извержению.
Максим и Кэмерон повернулись, встречаясь взглядами с подошедшими людьми.
Это были четыре человека, стоявшие возле Врат. Трое обычные рядовые, зато другой явно офицер. Максим плохо разбирался в военных званиях, но условное количество звёзд на погонах этого человека говорило в пользу высокого чина.