реклама
Бургер менюБургер меню

Виктор Лазарев – Eroge LV6: Фестиваль больших сисек! (страница 27)

18

*** К концу мероприятия, не распроданными остались примерно полторы из десяти коробок, Лина пошла на склад, чтобы убрать остатки, и позвонить знакомому владельцу манга-магазина и сбагрить часть макулатуры, я же пошел заполнять ту дурацкую брошюру, по сути мне просто надо было переписать то, что было на бумажке. Название клуба, представитель клуба, телефон, электронная почта. Это было и в самом деле пустяковое дело. Через минут пять я приблизился к пустому складу и…— Лина? — позвал я, ответа не было.Кузины нигде не было, что сразу насторожило меня. Странно. Она бы не ушла, зная, что я сейчас приду. Может в туалет убежала? Раздался звонок телефона, ее сотовый валялся на полу, что заставило меня по-настоящему занервничать. Подняв трубку, я услышал:— Привет, Казума — незнакомый женский голос не предвещал ничего хорошего. Похоже, моя паранойя и мания преследования не была просто усталостью и игрой воображения. Не зря мне чудилось все эти дни, что за мной следили. И та тень, что преследовала нас около манга-кафе…— … — я промолчал, не зная, что стоит сказать в такой ситуации, точнее я должен был сдержать те слова, которые очень подмывало произнести.— Не молчи так, ты меня пугаешь, сказала я с крутым видом — она несет какой-то бред и говорит о себе в третьем лице, значит все еще хуже, чем я думал изначально.— Чего ты хочешь?— Сразу к делу? А мне это нравиться… сказала я, с крутым видомМне захотелось послать ее подальше и раздавить телефон в руке, но я сдержался. Эта девка уже меня раздражала, но, что очевидно, Лина у нее в заложниках.— Так чего ты хочешь?— Лина у меня, ты это уже понял?— Я понял это… с крутым видом… — ляпнул я.— Не надо меня передразнивать, я ведь могу и разозлиться, и твоя подружка пострадает — посоветовала мне похитительница, но на этот раз, судя по раздраженному голосу, она была далека от крутого вида или хотя бы уравновешенного спокойствия. Похоже, и ей не доставляло удовольствия, бегать за нами эти три дня. Нотки раздражения в голосе, почти как меня, но я не должен сочувствовать явной злодейке и должен сконцентрироваться на задаче возвращения сестры.— И чего ты хочешь?— Встретимся через час, у доков, под мостом Токийского залива. Там будет старый склад, тут мы тебя и ждем.— Через три часа.— Чего?— Через три часа.— Т-ты… ты еще торговаться вздумал? Я ставлю условия!— Я первый раз в Токио, я вообще не знаю, о чем мы там говорим, что за мост, что за доки, какие заливы. Ты реально думаешь, что я за час найду, черт знает какое место у черта на куличках?На другом конце трубки послышались приглушенные вздохи, бормотание, разной степени обидности фразы и наконец, более усталый голос Четвертого инквизитора, (что это именно она, я не сомневался, других вариантов просто не было), произнес:— Я пришлю тебе координаты на телефон, у тебя два часа. И ни минутой больше — после чего повесила трубку.Я несколько раз треснул металлическую стену склада, оставив на ней заметные структурные повреждения, но сделал это скорее из необходимости как-то отреагировать на ситуацию. Во мне не было злобы, только холодная уравновешенная ярость. Хотелось пойти на место встречи и выбить из нее всю дурь, но я не спешил. Не зря я выторговал себе немного дополнительного времени, сейчас стоит правильно им распорядиться и возможно, попытаться найти помощь или скорее союзника в борьбе со злом. Я достал из кармана визитку фанатки Лины, то есть той крутой фемме фатале — Эрири, и немного задумался, стоит ли вовлекать этих ребят в дело? И помогут ли они? Не сделаю ли я хуже?Идти в ловушку без плана и подмоги казалось чистым самоубийством, но что если я приведу помощь, и все пойдет еще хуже? И не предадут ли они меня, чтобы убрать лишние фигуры с доски? Идея заключения союза казалась мне очень шаткой. Но я в чужом городе, я не могу позвать на разборки Саори, уж она бы точно со всем справилась… Эрири показалась мне хорошим человеком, плюс она фанатка творчества Лины и точно захочет спасти кумира. А Кума… он, как и я, скорее дурачок без принципов, чем злодей и предатель. Ладно… стоит рискнуть!И ведь та гадина не сказала, что я должен прийти один? Он ведь в другом городе, откуда он возьмет подмогу? Она так подумала, небось? Но и полицию вызывать не запрещали, может так и сделать? Нет, нельзя… она может запаниковать и навредить Лине… и все же ее план похищения был каким-то нелепым, сделанным словно второпях, будто она понимала, что завтра мы уже уедем и сейчас, когда мы разделились, это ее единственный шанс на атаку… видимо для инквизиторши похищения были в новинку и в ее плане слишком много брешей в обороне. Она действовала не с расчетом и злым умыслом, а тупо на удачу.В любом случае, я решился, понял, что стоит рискнуть и набрал номер…

Глава 40 Битва с Кваттро 1

9.2 Я приблизился к знатно проржавевшему забору, через жидкий кустарник можно было заметить чуть приоткрытую железную дверь, с погнутыми краями, ведущую в искомое здание. Слишком похоже на ловушку.— Думаешь, она там? — Эрири, стоявшая рядом достала из кармана нечто вроде половинки бинокля, рассчитанный только на один глаза и, закрыв второй, пыталась высмотреть что-то внутри склада — нифига не видно, света там нет. Не стоит лезть туда, без подготовки.— Может лучше в полицию позвонить? — предложил Кума, выступив голосом разума, но я и Эрири лишь отмахнулись от его идеи.— Это место раньше было складом, около доков, здесь разгружали незаконно добытый улов, но потом дипломатические отношения России и Японии немного порушились, русские перестали закрывать глаза на незаконную «рыбалку» и принялись топить такие лодки, как итог меньше экспорта, и такие вот мелкие склады временно ушли с рынка, то есть поувольняли работников, выгребли все ценное, что к полу не приколочено и свалили в закат. Сейчас половина залива состоит из таких вот — пустых домишек. Сюда только наркоманы забредают, да парочки которые хотят потрахаться с экстримом. Ты уверен, что это нужное место?— Я дал тебе координаты, если ты привезла нас куда нужно, то да…— Похоже на ловушку — еще один разумный довод от Кумы.— Угу, слишком, похоже… — пробормотала Эрири, вроде бы соглашаясь с его словами, потом более отчетвливо и уверенно произнесла — точно ловушка!— Да я уже заметил — огрызнулся я, и женщина отвесила мне подзатыльник, я злобно на нее зыркнул, но пришлось успокоить гнев, ее помощь мне нужна, и она права. Не факт, что Лина именно здесь, или что ее вообще собираются вернуть. Инквизиторша может ждать меня там и в гордом одиночестве, но… а что мне делать? Я не могу, не идти туда, даже зная, что это западня.От таких мыслей на душе стало совсем паршиво, но реальность не измениться, только потому, что ты ее отрицаешь.— Пошли — она поманила меня рукой и повела к машине, уже старенькой на вид белой «тойоте кресте», Кума заранее открыл багажник, так что женщина достала из багажника куртку и кинула мне, сказав:— Надевай!Она сама и ее муж одели такие-же, может это типа униформы, чтобы в темноте мы друг-дружку не перебили, приняв за преступников? Эта мысль не лишена логики, к тому же в ночном воздухе было реально холодно, а может это из-за нервотрепки мои пальцы дрожат, а зубы отбивают чечетку? Хотя не факт, что я узнаю своих в темноте склада, даже если на них будут куртки, если только они не святятся в темноте…— Это куртка отлично подходит для потасовок, если та злодейка не ждет тебя с .50 bmg, то думаю — спасет.— На вид она вроде не выглядит… особо защищенной… — я похлопал по куртке, потрогал подкладку, довольно легкая и тонкая.— Это многослойный арамид, кевлар и спрессованный полиэтилен — остановит большую часть пуль и удар ножа… ну, в теории…— Чего-то мне от этого не стало спокойнее, но… мне все равно надо идти, так что я благодарен за любую помощь…— Иди, герой — усмехнулась Эрири, указывая на склад.— А ты не пойдешь?— Ну, ждут ведь не меня. Я довела тебя до нужного места, чтобы не заплутал, и помогла снаряжением, дальнейшие шаги за тобой.В общем, как я понял, помощь от этой парочки будет только моральная. Мысленно они со мной. Впрочем, они помогли найти это место, сам бы я в жизни не отличил этот склад от сотни таких же в округе. Медленно и аккуратно, выверяя каждый шаг, я подходил к приоткрытой двери склада. Приблизившись достаточно близко, сразу же заметил Лину. Моя кузина была привязана к стулу, ее рот заклеен скотчем, одежда была разорвана и открывала взору ее груди, но сейчас это вообще не вызвало во мне никакого возбуждения, а нос, похоже сломан, кровь залила лицо, и она тяжело дышит, грудь с влажным шумом вздымается. Обуреваемый злостью, я совершенно забыл об осторожности и ринулся в распахнутую мышеловку.— Лина? — крикнул я, входя внутрь, но едва я сделал шаг, едва переступил порог склада, едва Лина заметила меня, как резко выгнулась и стала мычать через кляп. Я резко остановился и попытался обернуться, когда почувствовал резкую боль в ноге и с трудом сохранил равновесие, через мгновение мне прилетел удар по затылку, к горлу подобрался ком, словно меня вот-вот стошнит, и я рухнул на землю, мир перед глазами слишком сильно качало, будто я на корабле во время шторма.Тень мелькнула над головой, я выставил руки над собой, закрывая лицо, и каким-то чудом заблокировал удар. Инквизиторша словно пыталась расцарапать мне лицо, пальцы вытянуты вперед и загнуты, словно когти, а на кончиках пальцев виднеется кровь. Я бросил быстрый взгляд на раненую ногу и увидел пару полос крови, словно мне расцарапали ноги, но боль была такая, будто в меня раскаленным гвоздем ткнули. Ее ногти своим цветом напоминали нечто вроде стали, а на костяшках пальцев, с обоих сторон руки, были механические кругляшки, похожие на кастеты. Такое чувство, что ее руки были оружием. На лице инквизиторши читалось превосходство, эта сука оседлала меня и медленно давила на руку, приближая когти к моему горлу. Она скоро стала делать это одной рукой, ее попытка давить одной рукой оказалась результативнее, чем мои попытки обеими руками отклонить эту давящую силу. Вторую руку она использовала, чтобы нанести пару ударом мне по ребрам и по блоку из моих рук. Когти, что удивительно лишь оцарапали одежду и какие-то белые нити полезли из поврежденных участков ткани, что вызвало на ее лице недоумение, но когда когти попадали по незащищенным участкам кожи, не закрытым плотной тканью — то легко порезали кожу и плоть, она быстро сменила тактику, сжала кулак и принялась наносить удары импровизированным кастетом. Удар по животу отдался болью и звуком трещащих ребер, а удары по блоку, заставили кости в моих руках трещать и скрипеть, но в отличие от пары хрустящих ребер, они не были сломаны. Похоже, вот и все, моя песенка спета. Не прошло и минуты, а я уже практически труп.— Может, сразишься с кем-то своей силы? — раздался позади голос Эрири, которая видимо, поняла, что один я не справлюсь. Инквизиторша вздрогнула от неожиданности, осознав, что она не одна и я врезал ей коленом под дых и сбросил с себя, но едва попытался вставать, как повреждения в ребрах заставили заорать от резкой и невыносимой боли и стало трудно дышать, голова загудела от резкого скрежета, и скрежетало нечто внутри меня. А потом четвертая инквизиторша просто пинком под дых отбросила мое тело на пару метров, и я откатился поближе к стулу, к которому была привязана Лина. Кузина смотрела на меня с легко читаемой паникой в глазах, словно не верила, что меня так легко отправили в нокаут.— Какого черты ты не пришел один? — рявкнула она, поправив очки на переносице — мы так не договаривались!— Мы вообще никак не договаривались! — рявкнул я в ответ, наплевав на боль и затрудненное дыхание, а после добавил — сука!— … — она на секунду остолбенела, переводя взгляд то на меня, то на Эрири, потом пожала плечами и с наивной улыбкой подала плечами — и в самом деле… учту на будущее…— Нет у тебя будущего! — самоуверенно заявил я, поднимаясь на ноги.Но мне не ответили, Кваттро, уже бросилась в битву с Эрири.Эрири же довольно ловко уклонялась от выпадов злодейки, и ее когти лишь разорвали внешний слой ткани на ее куртке и вырвали часть наполнителя, тонкие зеленовато-желтые вперемешку с белыми нитями торчали из разрезов на куртке. Ее когти, были слишком уж острыми и легко вскрывали ткань, даже очень плотную, они по остроте почти не уступают лезвию бритвы. Иногда она сжимала кисти в кулаки и тогда две женщины обменивались ударами, словно заправские боксеры.