Виктор Александров – Моя лавка чинит чудеса, которые больше никому не нужны (страница 20)
Теперь схема выглядела иначе.
Основной режим: нейтральная варка. Эмоции мага учитываются, но только в пределах мягкой коррекции.
Вкус стабилен, структура предсказуема.
И поверх этого — дополнительный переключающий глиф.
— Мы добавим механический триггер, — сказал Роуэн.
Алан быстро понял.
— Поворот ручки?
— Да.
В боковой стенке котла был аккуратно встроен небольшой латунный рычаг с двумя положениями.
Первое — «Профессиональный». Второе — «Свободный».
В свободном режиме демпфирующий кристалл отключался, и котёл снова мог варить зелья со вкусом эмоций — но уже без особо опасного усиления, чтобы вкус менялся в пределах нормы, не разрушая всё напрочь, если маг не сможет контролировать сам себя в моменте приготовления отвара.
— Теперь он не будет усиливать раздражение в три раза, — пояснил Роуэн. — Он просто отразит его мягко. Это даже будет приятно людям. Как вкус кофе без сахара. На любителя, но любители найдутся обязательно.
Финальная настройка заняла ещё час.
Когда они завершили работу, Роуэн аккуратно влил в котёл воду и добавил простой травяной сбор.
— Алан, как настроение?
— Я спокоен, — честно ответил ученик.
Роуэн активировал профессиональный режим.
Вода закипела мягко, ровно. Пар поднимался ровными спиралями. Запах — чистый, травяной, без примесей.
Роуэн переключил рычаг.
— А теперь представь, что ты раздражён.
Алан нахмурился, вспоминая рубиновый амулет.
Котёл отреагировал. Пар стал плотнее. В аромате появилась лёгкая терпкость — но не жгучая, не агрессивная.
Контролируемо.
— Идеально, — тихо сказал Роуэн.
Он отнял руки от металла. Магия постепенно рассеялась, оставляя за собой ровный, устойчивый фон.
Котёл больше не был капризным отражением старческого настроения.
Он стал инструментом.
Профессиональным. Надёжным. И при желании — всё ещё немного эмоциональным.
Алан посмотрел на результат с тихим восхищением.
— Это… красиво.
Роуэн едва заметно кивнул.
— Магия должна работать. А не чувствовать за тебя.
Когда старик вернулся за котлом, так как он их буквально оставил и ушёл, сказав Бену что он вернётся позднее, солнце уже клонилось к закату, и в лавке стоял тёплый, спокойный свет.
Котёл стоял на прилавке, вычищенный, перенастроенный, с едва заметным латунным рычагом на боку — скромным, но гордым знаком проделанной работы.
— Попробуем, — сказал Роуэн.
Старик сам засыпал внутрь горсть трав — уверенным, привычным движением человека, который варил больше зелий, чем чего-либо другого.
Он закрыл глаза.
— Я спокоен, — произнёс он, скорее для себя.
Режим был установлен на «Профессиональный».
Пар поднялся мягко, без рывков. Запах распространился ровным, чистым облаком. Ни горечи, ни неожиданной сладости. Только травы.
Старик осторожно зачерпнул немного настоя в маленькую чашу, поднёс к губам, попробовал.
И замер.
Не от ужаса.
От тишины.
— Он… не спорит со мной, — тихо сказал он.
Алан улыбнулся.
— Он теперь сотрудничает.
Старик медленно кивнул.
— Раньше я варил — и он комментировал. Теперь… он слушает и просто помогает!
Он перевёл рычаг в «Свободный» режим и, не меняя выражения лица, позволил себе лёгкую, почти юношескую усмешку.
Пар стал чуть насыщеннее. Аромат — теплее.
Он попробовал снова.
— Вот это… — в глазах его мелькнуло что-то живое. — Это вкус молодости. Без истерик!
Он поставил чашу и вдруг, совершенно неожиданно, положил ладонь на край котла — осторожно, как на плечо старого друга.
— Благодарю, — сказал он уже без официального тона. — Вы не испортили его. Вы его… даже сделали лучше!
Роуэн слегка склонил голову.
— Мы просто убрали избыточный шум.
Старик посмотрел на Алана.
— А ты — держись за такого мастера. Не за магию. За подход!
Алан покраснел так, будто ему только что вручили титул архимага.
Когда старик расплатился — не торгуясь, с достойной суммой даже больше чем они просили — и аккуратно покатил котёл к выходу, в лавке на секунду воцарилась тихая удовлетворённость.
Дверь закрылась.
Тишина.
Бен, который всё это время сидел в углу с видом человека, ожидающего своей очереди, медленно поднялся.
— Значит так, — начал он серьёзным тоном. — Если я принесу бочку с вином, можно сделать, чтобы оно в «Свободном режиме» становилось вкуснее, когда я в хорошем настроении?