реклама
Бургер менюБургер меню

Вика Лукьянова – Марс, Сириус и Лис (страница 8)

18

– Ты был проклят, а священная река вымывает такие проклятия довольно легко. Так что теперь ты можешь уехать.

– Где Сириус? Что ты с ним сделал? Кто ты такой?

– Я спас тебе жизнь. Почему люди всегда задают столько вопросов?

– Ты сказал, что ответишь на мои вопросы, если я буду идти молча, и я шел. Но если ты не собираешься отвечать, то и ладно, просто отдай мне кольцо – оно мое!

То ли от злости, то ли от прохлады летней ночи и мокрой одежды меня начала колотить крупная дрожь. Я попытался сесть и чуть не взвыл от боли. Судорога пробежала по горлу в том месте, где когти этого чудовища впивались в шею.

Рогатый недовольно фыркнул и пробубнил что-то на языке, который был совершенно непонятен моему уху. Спустя мгновение на песок между нами начали сбегаться мелкие животные и слетаться птицы. Кажется, я распознал выдру, тушканчика и еще какого-то мелкого грызуна – может, заяц? Сова, несколько воронов… У каждого в зубах или в клюве была ветка, палка, бревнышко; они подбегали, скидывали свой груз и убегали, а когда сложилась приличных размеров куча, это удивительное звериное шествие вдруг прекратилось. Рогатый щелкнул пальцами, и гора веток вспыхнула костром. То ли это была магия, то ли я давно не сидел на природе у костров и уже забыл, как это бывает, но согрелся практически моментально. Дрожь отступила, я стянул мокрый жакет и разложил его на песке поближе к огню, а трясущиеся руки засунул почти в пламя. Рогатый все это время сидел молча и курил трубку, не обращая на меня внимания. Так оставлять нельзя: если не получается в лоб, то нужно сменить тактику.

– Что это было за проклятие?

– Обычное проклятие, которое можно получить, если ты глупец и лезешь туда, куда не следует.

Он вытащил откуда-то из полы своего плаща-халата кисет и начал заново набивать трубку.

– Ты какой-то добрый лесной дух, защищающий людей от проклятий?

– А?! Я? Дух? Ха-ха-ха-ха-ха, – заливисто рассмеялся незнакомец.

Он так громко и мерзко хохотал, что в какой-то момент рог, перевязанный тряпкой, чуть не отвалился. Он цокнул от боли и принялся заново прилаживать рог на место, по лицу потекла кровь. Вытащив из кармана небольшой серебряный черпачок, протянул его мне:

– Принеси.

– Что принести?

– Воды принеси! Ты точно его брат? Может, приемный? Сириус посмышленее будет…

Я еле сдержался, чтобы не залепить ему оплеуху прямо по отваливающемуся рогу. Но вспомнил про магию и, выхватив черпачок, заковылял по берегу. Никогда до этого не боялся воды, однако после пережитого подходить к реке как-то не хотелось. Я обернулся и вскользь взглянул на костер в тревожном ожидании, что незнакомец подкрадется ко мне со спины и снова начнет топить, но он так и сидел, копошась с перевязью. Ботинки каким-то чудом остались сухими – мочить их совершенно не стоило. Я аккуратно подошел к кромке воды и опустил в нее серебряный черпачок. Вода начала затекать внутрь, и он засиял нежным бело-молочным светом, у меня аж немного закружилась голова – так это свечение было прекрасно!

– Чего ты там копаешься! Неси сюда скорее! – злобно прорычал Рогатый.

Я поспешил обратно и протянул ему черпачок.

– Вылей на ткань, чтобы вся намокла равномерно.

Я так и сделал, чуть обойдя его и облив всю повязку. Нежное свечение сияло еще мгновение, а потом словно впиталось в тряпку и исчезло, зато кровь течь сразу перестала. Я отдал пустой черпачок и уселся обратно к костру, молча уставившись на Рогатого. Я все-таки тоже из семейства Хартли, а сверлить собеседника тяжелым взглядом, можно считать, врожденный дар нашего рода. И это сработало!

– Никакой я не дух и людей не защищаю.

Он раскурил трубку, стараясь как можно меньше шевелиться, и все время ощупывал рукой рог.

– Но мне помог.

– Если бы не помог, ты бы не смог уехать, пока не сделал того, что от тебя требовала Наследница.

– Наследница?

– Тебе об этом спрашивать не стоит, а стоит собрать вещи и уехать.

– Где Сириус? Он погиб? Ты был с ним знаком?

– Ты опять задаешь много вопросов. И хочешь всего и сразу – фу, это пахнет гнилыми яблоками.

Я судорожно начал вспоминать все те сказки, которые мы с Сириусом читали в детстве. Все духи и демоны всегда как-то странно отвечали на вопросы. Что там говорил Сириус? Ведь он мне миллион раз рассказывал про это, а я не слушал. Голова словно пустая комната с гулким эхом. Ну как же там было? Не спрашивай и не проси, а предлагай – или как-то так?

– Что ты хочешь взамен кольца?

– Я его тебе не отдам.

– Я не прошу его отдать, я предлагаю обмен.

– Я не буду его менять. Оно мое.

– Оно принадлежало нашему отцу и, если Сириус погиб, теперь принадлежит мне.

– Это не так.

– Что не так? Он жив?

– Не знаю, нет, я не знаю, где он.

– Тогда что не так? Если Сириуса нет, то кольцо мое.

Голова начала закипать.

– Так почему ты предлагаешь меняться, если считаешь, что оно твое? – Эту фразу он практически прорычал.

Кажется, я умудрился разозлить чудовище, теперь оно сожрет меня на этом же берегу и будет дальше расхаживать с моим кольцом. Я не мог этого допустить и тихонько потеребил ветку в костре, чтобы вытащить уголек, – другого оружия придумать не смог.

– Сириус мне его подарил. Уже давно, – сказал Рогатый.

Я повалился на спину и в истерике расхохотался. Конечно, а как еще? Подарить единственно важную семейную реликвию лесному духу – вполне в его стиле!

– Я не лесной дух.

– Тогда кто ты?

– Я Лис.

– Оборотень?

– Нет, не оборотень, я никогда не был человеком и не оборачиваюсь лисом. Я и есть Лис из мира, который вы называете миром за оврагами, но могу иногда оборачиваться человеком, чтобы можно было говорить с глупыми людьми, как ты.

– Ты демон из-за оврагов?

– Называй как хочешь.

– Почему Сириус подарил тебе кольцо? Он что-то сказал?

– Он сказал, что я его друг.

Какая-то ночная птица пронеслась в небе, издав истошный крик. Демон Лис вскочил на ноги.

– Нам нужно уходить. Она знает, что я снял проклятие. Пойдем, я провожу тебя к твоим ведьмам.

– Ведьмам? Точно! В том воспоминании леди Лана назвала тетушку ведьмой. Что все это значит?

– Ты точно не приемный? Ты что, не знаешь про ведьм из клана Хвойных?

– Нет, в первый раз слышу.

Не дожидаясь меня, Рогатый зашагал в сторону леса. Он был похож на побитого жизнью бродягу: худой, весь перемазанный грязью и кровью, с дурацкой ехидной улыбкой. И шел прихрамывая, а дураком чувствовал себя я. Как так получилось, что Сириус был с ним знаком? Наверняка брат знал и про то, что Люсильда ведьма (если это, конечно, правда), и про эту… как ее? Наследницу? Голова разрывалась, мысли путались. Ладно, главное – не упустить основное. Нужно отобрать у него кольцо и выяснить все, что он знает о Сириусе.

Мы медленно пробирались через темный лес, тропинку снова подсветили светлячки, но деревья уже не расступались и светлячков было меньше, чем на пути к реке. Я посмотрел на Рогатого – он как будто стал куда меньше ростом, возможно, даже одного роста со мной, и одежда на нем обвисла еще сильнее. Если при первой встрече он был похож на зрелого мужчину, то сейчас скорее напоминал лохматого подростка. Меня удивила эта метаморфоза. Может, это из-за трубки, которую он курил? Или из-за воды, которой я его поливал? Но это все неважно. У меня еще осталось к нему очень много вопросов.

– Ты искал Сириуса? Ты знаешь, что с ним приключилось?

Глава 3

Лис приходил несколько раз после зимнего праздника, но света в окне так и не увидел. Запах Сириуса через какое-то время начал становиться блеклым. Лис порыскал по округе, прошелся тропами, которыми часто ходил Сириус, и даже поручил Змееусту смотреть за его домом и сообщить, когда он вернется.

Все тропинки и пути сходились у поместья на севере. Там обитали демоны Наследницы, и нынешняя хозяйка была сильна. Не существовало каких-то особенных законов, по которым Лис не смог бы туда зайти. Кроме одного, самого древнего закона – закона силы, а по силе Лис сейчас уступал древним демонам, да и с Лайаарнаки у Наследниц были хорошие договоры. Внезапный набег на поместье сулил ему не только выговор от старика, но и, возможно, еще куда более серьезные последствия.

Лис все чаще и чаще пробегал мимо дома Сириуса, но Змееуст, оставленный наблюдателем, так ничего и не выяснил. Когда отгуляли зимние праздники, которые люди справляли почти на месяц позже, чем демоны и духи, и солнце начало прибавлять день, Лис решился пойти к ведьмам.

Он долго сидел на старом каменном фонаре, смотря, как старшая из рода Хвойных отчитывает двух молоденьких ведьмочек и выпроваживает их из дома. В корзинках у пигалиц лежали довольно сильные заклинания и обереги. Лис тихонько поморщился и три раза коротко чихнул от этого запаха. Но молодые все же ушли, и старая ведьма осталась одна в доме.