Вероника Дуглас – Отмеченная волком (страница 22)
Расправив плечи, я глубоко вздохнула и поднялась по лестнице. Звонка я не увидела, поэтому трижды стукнула железным молотком. Металлический лязг неестественно разнесся в воздухе.
Шины взвизгнули, когда таксист тронулся с места, что не слишком повлияло на мою уверенность в себе.
Никто не ответил, но такси скрылось из виду, так что я застряла.
Я стукнула молотком еще дважды, прежде чем дверь внезапно распахнулась. Привлекательный темноволосый мужчина лет двадцати пяти открыл дверь.
— Эй, что ты делаешь?
У него были широкие плечи и внешность Ван Дайка, и он имел лишь малейшее сходство с моим отцом. Не то чтобы моего отца нашли мертвым с растительностью на лице. Возможно, это сходство было простым совпадением.
Мой голос дрогнул, когда я попыталась заговорить.
— Я ищу Лорел ЛаСаль.
Глаза мужчины сузились.
— А ты кто такая?
Я чертовски уверена, что не раздавала бы эту информацию бесплатно.
— Не ваше дело. Я здесь, чтобы повидать миссис ЛаСаль. У меня для нее записка.
Он сморщил нос и протянул руку.
— Я могу отдать ее ей.
— Нет, — сказала я, отступая назад и используя тот же тон, которым говорила парням —
Его зрачки немного расширились, и он отступил назад.
— Эй, не нужно показывать мне свой фокус-покус. Одну минуту. — Он повернулся обратно. — Мам! К тебе пришла какая-то цыпочка! Она говорит, что у нее записка, и она немного нахальная.
У меня скрутило живот. Срань господня. Там была моя тетя. Это делало раздражающую преграду моим двоюродным братом — мысль, с которой было немного чересчур смириться.
Внутри раздавались шаги по деревянным полам. Мужчина — мой двоюродный брат — отошел в сторону, его место заняла седовласая женщина с проницательным взглядом и кольцами на большинстве пальцев.
— У тебя есть что-нибудь для меня?
Она протянула украшенную драгоценностями руку.
От нее исходило столько ароматов, что я чувствовала их всеми своими органами чувств. От нее пахло мускатным орехом и горячим воском, а также сладким вкусом меда. Мою кожу покалывало от ощущения, похожего на дым, клубящийся над моей кожей, и когда я сосредоточилась, я услышала слабое жужжание, похожее на пчелиное. По какой-то причине это было похоже на счастливых пчел.
Это было ошеломляюще.
Она выжидающе подняла бровь.
— Э-э… — Мой голос дрогнул.
— Да?
Сейчас или никогда.
— Меня зовут Саванна Кейн. Я выросла в Висконсине — думаю, вы могли бы быть моей тетей.
Ошеломляющее ощущение в воздухе усилилось, и я почувствовала, как оно обволакивает меня, словно невидимая змея. Голос женщины был твердым.
— Это что, какая-то шутка?
Я старалась дышать ровно. Что-то в ней пугало меня до глубины души.
Но дело было не в том, что говорили люди. Вместо этого, меня окружало ощущение грубой, едва сдерживаемой силы. Я никогда не чувствовала ничего подобного, разве что рядом с Джексоном.
Я вытащила записку, оставленную моим отцом, и протянула ее дрожащей рукой, едва способная говорить. Она схватила ее и открыла.
Откинув волосы назад, я выровняла дыхание.
— Нет, это не шутка. Я не знала о вас до вчерашнего дня. Извините, что беспокою вас, но мой отец скончался пять лет назад, и я никогда не знала, что у меня есть тетя. Я не думаю, что мне положено было знать, и я не пытаюсь создавать проблемы.
Женщина посмотрела на меня жестким, проницательным взглядом, а затем снова перевела взгляд на письмо.
— Откуда мне знать, что ты моя племянница и это не какой-то трюк?
— Э-э-э… На самом деле я не ожидала такого.
— Протяни руку, — приказала она, в ее голосе закипала ярость.
— Что, зачем?
— Я возьму анализ твоей крови.
Она указала на мою руку.
— Простите, что?
Она стиснула зубы.
— Сайлас и вся его семья погибли. Ты либо шарлатанка, пытающаяся использовать свою внешность и волосы, чтобы втиснуться в какую-то аферу, либо ты говоришь правду, и судьба действительно была очень жестока ко мне. В любом случае, я проверю твою кровь на наличие правды.
Эти люди были сумасшедшими.
— Извините, я думаю, что совершила ошибку, — сказала я и повернулась, чтобы уйти.
— Пожалуйста.
Тон ее голоса остановил меня — уже не властный, а умоляющий. Я оглянулась через плечо. Ее челюсть была крепко сжата, как будто она была на грани слез.
— Мне нужно знать. Пожалуйста. Капля крови за правду.
Очевидно, ответы были нужны ей не меньше, чем мне. Но анализ крови? В какой, черт возьми, мир я вляпалась?
Я вздохнула и протянула руку. Когда в стране Оз…
Она схватила руку и быстро уколола мою ладонь булавкой, которую откуда-то достала. Я попыталась вырваться, но она держала мою руку как в тисках.
— Кем был твой отец?
— Сайлас ЛаСаль, — прошипела я.
Еще одно странное, ошеломляющее ощущение нахлынуло на меня, подобно сильному шторму в тихом летнем воздухе. По моей руке пробежал электрический разряд. Затем крошечная капелька крови на моей ладони вспыхнула голубым пламенем и так же быстро превратилась в струйку дыма.
Я отскочила назад.
— Срань господня!
Лорел ЛаСаль встретила мой обвиняющий взгляд широко раскрытыми глазами.
— Ты говоришь правду.
Прежде чем я успела отреагировать, моя тетя обняла меня и начала плакать мне в волосы.
— О, моя судьба, моя судьба.
У меня от ее слов перехватило дыхание. Меня еще никто так не обнимал.
Я стояла там, совершенно окаменев, пока сумасшедшая тетя Лорел наконец не отпустила меня. Она вытерла глаза и заорала во всю глотку: