Вероника Чурилова – Помощница для дракона (страница 42)
Когда перевела взгляд на Даимиана, граф был сосредоточен как, никогда. Он лишь коротко кивнул, принимая пояснения адмирала.
— Но, видимо, при падении его повредило, и то ли, к моему сожалению, а то ли к счастью, но меня выбросило на заброшенный особняк рядом с моим домом. Между нашими домами есть небольшая калитка, ведущая на задний двор моего замка. Собравшись с последними силами, я направился к дому, как увидел силуэты людей, выходящих на веранду.
— Откуда там могут быть люди, если ты даже прислугу не держишь? — Дамиан подался вперёд, пристально глядя на Робина.
— То-то и оно. Видимо, меня искали, и вероятнее всего, с целью добить. — Отведя взгляд в сторону, тихо сказал адмирал. — Сила уходила вместе с кровью, и я понимал, что у меня совсем мало времени. Поймав возницу, я сунул ему золотые часы, назвав ваш адрес.
— Правильно, что вы прибыли именно к нам. — Взяв его за руку, сжала подбадривая.
— Да, нет гарантии, что те, кто тебя искал, не станут проверять все госпитали в округе. — Дракон поднялся из кресла, нависая над постелью раненого. — Я сообщу твоему наместнику, что король отправил тебя с инспекцией на дальние рубежи, и тебя не будет несколько недель. А за это время нужно составить план, как поймать мага, который уже в печёнке у меня сидит.
С этими словами дракон направился на выход из комнаты.
— Я буду поздно, ужинайте без меня.
Дамиан Тэнвиль
— Как же я устал, от этого чёртова мага, и его вечных нападений! — король, тяжело прикрыв веки, опирался на спинку кресла. — Я даже и не мог предположить, что кто— то может ненавидеть меня настолько сильно.
— И за всё это время так и не пришла мысль о том, кто стоит за всем этим? — расположившись, напротив, в кресле, я протянул бокал сидящему рядом правителю.
— Нет. — Принимая у меня бокал, он покрутил его немного в руках, играя с практически прозрачным, как утренняя роса напитком. Лёд ударился о хрустальную поверхность, создавая лёгкий звон. — Я забыл, когда я последний раз полноценно спал. Все ночи уходят на разборку королевских архивов.
— О, ну ничего себе! — хотел только пригубить огненный напиток, как тут же удивился сказанному королём. — Ваше Величество лично работает с бумагой? Я удивлён, как монарх решился заниматься перекладыванием бумаг с места на место.
— Ты долго ещё будешь потыкать меня этим? — вскинув на меня раздражённый взгляд, ответил король. — Я тогда был зол, а ты попался мне под горячую руку.
— Очень странно я попался, находясь в своём кабинете, куда вы ворвались с намерением меня прикончить.
— Ну, находился в кабинете это мягко сказано. — Парировал собеседник. — Ты разложил у себя на столе фрейлину королевы.
— Если бы не вы, девушка получила б несказанное удовольствие, но Ваше Величество решило оставить малышку без десерта. — Гномий самогон опалил горло, перекатываясь ореховым послевкусием на кончике языка.
— В рабочее время надо работать, а не барышень охмурять. — Правитель махом осушил бокал, отставив фужер на столе, и сняв корону, взъерошил каштановые короткие волосы. Очень необычно видеть правителя с короткими волосами. Он всем говорит, что это наследственность, и волосы всегда остаются короткими. Но я-то помню, как на третьем курсе Джозаф влюбился в одну эльфийку и заявил отцу, что женится на ней. Естественно, король категорически против, и принц, в порыве доказать что-то отцу отрезает свои волосы под самый корень, тем самым ставя себя на одну ступень с людьми неаристократического происхождения. Юношеский максимализм сами понимаете. Но король оказался отнюдь не изнеженным правителем, и в момент, когда сын срезал последний локон, произнёс заклинание. С тех самых пор у Джозафа всегда короткая причёска.
— Признайтесь, тогда вы пришли в мой кабинет уже с испорченным настроением, и наличие девушки, либо документов никак не повлияли на цель вашего визита. — Я наполнил вновь бокалы, глядя, как на тонком стекле образуется испарина от контраста льда и температуры комнаты.
— В тот день ко мне в очередной раз пришла фрейлина в слезах рассказывая, что беременна от меня. Хотя я не мог быть отцом её ребёнка используя специальные заклинания во время связи с ней. Девушка просто решила выдать своего ребёнка за моего бастарда. — Подняв руки в примирительном жесте, ответил король. Джосаф так же не спешил прикасаться к бокалу. — Ладно, сдаюсь.
— Но всё же, отчего вы не поручили работу с архивом кому-нибудь из своих приближённых?
— В свете последних событий я никому не могу доверять кроме тебя. — Массируя виски, устало ответил он.
— Да, я сам удивляюсь, как люди быстро готовы предать тебя, хотя когда-то закрывали твою спину в бою. — Осушив одним махом бокал, поморщился. Чувство горечи скорее от воспоминания, чем от напитка, обожгло грудь.
— Я что-то пропустил? — подался вперёд король, из-за чего его синий камзол стал мерцать в свете горящего камина.
— Когда мы возвращались домой, я слышал разговор Робина с Шантией. — Итак отсутствующее настроение стало ещё хуже, а злость побежала по венам. — Если бы не та стрела, что на скорости вонзилась в его грудь, я б сам убил его.
— И что он сказал? — интерес отразился в глазах короля.
— Сказал, что я ей не пара, и она ещё может передумать. — Со злости взял бокал, но, не рассчитав, тонкий хрусталь лопнул у меня в руках.
— Ты уверен, что именно это сказал главнокомандующий? — поморщившись от вида алой крови, что стекала по моей кисти, спросил король, протягивая белый платок.
— Я не слепой дурак, и давно видел интерес Робина к ней. — Отбрасывая осколки с ладони, перетянул рану платком. — И в этот раз не выдержав, я, повесил на карете Тии следилку. — Король вскинул бровь, улыбнувшись. — Я знаю, вы сейчас скажете, что это детская забава. Но благодаря этому незаметному заклинанию я смог услышать их беседу.
— А девушка что? Поддалась на уловки адмирала? — покачивая бокал, не глядя на меня спросил король.
— Нет. — При мысли о Шантии, внутри разлилось приятное тепло. — И теперь представьте мою реакцию, когда я, вернувшись домой, чувствую след ауры адмирала. Я даже не мог себя толком контролировать. Если не был уверен, что печати блокируют моего зверя, то показалось на миг, он вот-вот вырвется на свободу. — Спину в месте печатей обожгло, словно подтверждая мои слова.
— Я бы убил обоих. — Весело отозвался король, разливая остатки напитка по пустым бокалам.
— Я тоже так думал, врываясь в комнату к Тии, благо она спала одна. — Вспомнил накатившую тревогу за девушку, когда увидел её истощение. — Чёрт, да я ведь даже боюсь признаться ей, что безумно ревную малышку. Я вижу, как она ценит свободу, к которой столько лет шла, хотя зверь во мне, словно змей искуситель, шепчет, что девушку нужно запереть в покоях и никогда не выпускать.
— Не думал, что доживу когда-нибудь до этого дня, когда главный бабник королевства будет сходить с ума по обычной девчонке. — Отсалютовав мне бокалом, выпил король.
— Здесь вы преувеличиваете Ваше Величество. — Улыбнувшись в ответ другу, отсалютовал в ответ. — Я не чета вам, ведь по прошлым подсчётам в вашей постели пребывало в несколько раз больше женщин, нежели вы здесь мне рассказываете. И прошу заметить не все из них обычные фрейлины, а есть и вдовствующие графини, и очень даже замужние маркизы.
— Моей вины нет, что многих из них даже уговаривать не пришлось. — Рассмеялся король. — Что-то мы засиделись, а ведь мне ещё готовиться к встрече с послами. Тогда придерживаемся того плана, что составили в начале вечера?
— Да, Ваше Величество. Я сам займусь подготовкой к параду планет.
— Пора уже найти этого ублюдка. — Уходя напоследок, король даже не обернулся, оставляя меня в раздумьях, о личности нападавшего.
Шантия Роут
После ухода графа, я ещё пробыла полчаса в покоях Робина, но убедившись, что ему уже точно стало лучше — ушла, оставив его отдыхать. Замок был похож на муравейник. Прислуга мелькала то там, то тут, приветливо улыбаясь и поздравляя с возвращением. Я даже растерялась, когда на пороге своей комнаты увидела толпящихся ребят. Они не сразу заметили меня, что-то бурно обсуждая. Рикки всё время поправляла съезжавшие на нос очки, шипя что-то на ухо Курта, а Алекс, надув в обиде губки прожигала дыру во лбу собеседницы. На миг замедлилась, любуясь тем, как похорошели недавние выпускники приюта. Видимо, Сара откормила ребят, и теперь они ничем не отличались от сверстников. Пропал серый цвет кожи, и у девчонок округлились фигурки. Таких красавиц быстро расхватают, а мне потом ищи новых горничных.
Я сделала пару шагов навстречу, и, видимо, не осталась незамеченной. Рикки хотела что-то ответить Алекс, но увидев меня, дёрнула за руку Курта. Девчонки одарили меня лучезарными улыбками, и тревога, что появилась, когда я увидела их возле своей двери отступила. Курт медленно развернулся, держа в руках букет пионов.
— Мисс Роут! — улыбнулся парень, протягивая мне тёмно-бордовые цветы. Сладкий аромат тут же ударил в нос, вызывая приятный трепет в груди. — А мы здесь вас ждём.
— Спасибо. — Прижав к себе цветы, я удивилась как в его руках этот букет казался небольшим, а в моих, огромной охапкой. — Вы ждали меня подарить цветы или у вас что-то случилось?
Они переглянулись, и вперёд вышла Рикки. Оправив невидимые складки на прямом платье, она, волнуясь, взяла кончик косы, переброшенной через плечо.