Vera – Клятва Принца (страница 20)
Вернувшись в свой кабинет, принц вызвал Джиро на разговор. Старый слуга вошел в просторный кабинет и замер перед столом принца. Тэкео не смотрел на Джиро, разглядывая поверхность перед собой.
— Господин, я прошу прощения за то, что произошло ночью, — коротко произнес преданный слуга, поклонившись принцу.
— Нападение было лишь неудобством, — печально произнес Тэкео. — Гораздо хуже то, что происходило у тебя под носом в течение долгого времени. Принцессу травили.
Джиро изменился в лице, услышав последнюю часть фразы. Тэкео понимал удивление слуги, так как вчерашняя ночь стала сюрпризом и для него.
— Результатом отравления стала потеря ребенка, Джиро, — тихо продолжил принц, не до конца осознавая сказанное им. — Я сам еще не верю в то, что произошло, но наследника больше нет. Принцесса в ужасе от того, что её отец сотворил такое с ней и нашим ребенком. Моя Амри плачет, Джиро. Я не защитил её и нашего ребенка.
Тишина, после сказанного Тэкео, была гнетущей. Слуга склонился ниже, принимая каждое слово, как укол по своей репутации защитника. Потеря наследника династии — это удар в самое сердце, оставшееся без брони, которой должен был быть Джиро.
— Я...
— Я поручил тебе защиту моей принцессы, — со вздохом произнес Тэкео. — Ты должен был проверить все досконально. Почему яд подавали на наш стол, Джиро?
Голос принца не был суров, но это и не потребовалось. Старый наставник уже осознал цену своей ошибки и принял решение.
— Это моя ошибка, господин, — коротко ответил Джиро, принимая ответственность на себя. — Понимаю масштаб своей ошибки.
— Я отказываю тебе в праве на сепукку, — строго произнес Тэкео, прекрасно понимая к чему идет дело. — Ты будешь служить дальше и всегда помнить о своем промахе.
Взглянув со значением в глаза Джиро, Тэкео предупредил его от дальнейших действий в этом направлении.
— Эту женщину уже выслали обратно? — продолжил разговор принц.
— Да, господин, — кивнул Джиро.
— Мы возвращаемся на Кионару, как и планировали, — продолжил Тэкео. — Сборы ускорьте.
— Покои принцессы Амриты? — уточнил Джиро, не зная планируют ли забирать их.
— Подготовьте, упакуйте и пусть ждут, — ответил принц. — Если Амри пожелает вновь жить среди знакомого интерьера, то новый наместник должен будет выслать их в столицу.
— Какова будет моя участь? — спокойно спросил Джиро.
— Ты останешься на своем посту, рядом с нами, но теперь защищать будешь не меня, а мою супругу, — сказал Тэкео. — Через время Боги позволят нам стать родителями еще раз. Твоя задача оберегать Амри. Больше ошибок, я надеюсь, не будет. Если она пострадает, я лично решу твою судьбу.
— Да, господин, — кивнул Джиро.
— Амри не пленница, а моя супруга, принцесса Водоркана, — предупредил принц. — Самая важная часть династии, Джиро. Когда моего отца не станет, мы переживем. Если я умру, династия выстоит при условии появления наследника. Если Амри не станет, мы можем рухнуть. Я полюбил её и не смогу принять другую. Значит жизнь и благополучие Амриты Миямото прямо пропорционально будущему Водоркана.
— Я понимаю, господин, — кивнул Джиро.
— Исполняй, — строго произнес Тэкео, отсылая слугу.
Жизнь главной пары дворца стала иной. Сборы закружили их, и Тэкео решал последние вопросы перед отъездом в столицу. Амри старалась держаться и не замыкаться в себе. Служанки постоянно сопровождали её. Принц брал супругу с собой по делам в город, но теперь Амри не выражала прежний восторг. Тэкео понимал, что нужно время, но всё же прежней супруги ему не доставало. Удовольствие между ними было невозможным, пока организм Амри не очистится, так что это так же было еще одним барьером. Это был враг, которого не мог одолеть принц. Его нельзя перехитрить, нельзя повергнуть в бою, нельзя сразить мечом. Это лишь время, которое должно пройти, чтобы улеглась печаль и боль.
Каждую ночь Тэкео обнимал супругу, укачивая её в своих объятьях. Подходящих слов, которые могли бы унять боль Амри, он подобрать не мог. Принцесса стала для него важна и нужна, так что мужчина лишь надеялся, что со временем они преодолеют этот период.
Последними перед отъездом были выкопаны деревья. За их аккуратным извлечением супруги наблюдали с особенным волнением.
— Все будет хорошо, — тихо сказал Тэкео супруге, когда понял, что Амри слишком переживает.
— Они не повредят корни? — прошептала принцесса. — Это самое важное.
— Перед тем как начать извлечение, была прозондирована корневая система, — успокоил принц супругу, приобнимая её. — Не волнуйся.
Все личные вещи были заботливо упакованы и погружены на шаттлы. Прибыл новый наместник, который занял Тэкео на некоторое время. Вскоре их ожидало отбытие в столицу.
Амрита
Её ребенок умер. Умер по воли человека, которого она называла отцом. Умер так тихо и незаметно, словно никогда и не билось его маленькое сердечко внутри неё. Тэкео все еще неосознанно поглаживал её живот, будто надеясь, что это может воскресить их малыша, но Амри чувствовала пустоту. Техник сказал, что их малыш был небольших размеров, буквально с ноготочек, но она ощущала его, словно он уже был частью её души. Её кровиночка, её сыночек. Амри чувствовала, что это был именно сынок. Её и Тэкео.
Супруг мало говорил о потере, стараясь не тревожить Амри лишний раз, но девушка чувствовала, как он смотрит на неё. Словно спрашивая «Неужели все было правдой? Неужели устранить яд иначе было нельзя? Неужели ребенка больше нет?» Все эти вопросы невысказанной стрелой вонзались в её сердце. Тэкео обнимал её, целовал, укачивал, словно она потеряла все силы разом и ни разу не упрекнул. Наоборот, говорил, что они приняли верное решение, что у них будут еще здоровые дети. Но все равно принцесса чувствовала себя виноватой перед ним. Словно была в сговоре с отцом.
Это отчуждение было тяжелым. Улыбки, окружающих были картонными, слова пустыми. Лишь объятья любимого мужа были настоящим утешением в горе. Ночами она могла позволить себе слезы по их потерянному малышу, лишь Тэкео мог понять всю глубину её утраты. Но утро наступало, и тишина между ними отдаляла супругов, хотя принц всеми силами пытался этого избежать. Возможно, Амри слишком сильно винила себя за то, что произошло. А кого еще винить в этом? Она знала своего родителя и его коварство. Просто впервые девушка была счастлива и ей не хотелось верить в плохое. Жаль только, что её беспечность обернулась столь большой потерей. Когда Амрита взошла на личный корабль своего мужа, в руках она держала масляную лампу, символ их союза. Перелет в столицу был не длинным, а скорее волнительным.
Водоркан состоял из четырех основных планет и восьми завоеванных, включая Эткарон. Двенадцать планет, спаянных одним законом, одной силой и единой целью — служить династии Миямото. Главная планета — Кионара была столицей и местом правления императора. Главный дворец был виден издалека и восхищал своим видом. Настоящая крепость — резиденция правителя поражала высокой и широкой стеной, приподнимающей дворец над другими строениями Кионары. Амрита разглядела внутренние постройки с многочисленными вздернутыми вверх углами крыш. Столица Водоркана была технологически продвинутым местом, но повсюду чувствовалось веяние традиций. Голографические рекламы причудливо сочетались с экстерьерами домов в духе старинных построек времен до глобализации космосом. Подлетая ближе, девушка разглядела некоторых жителей столицы. Многие были в практичных одеждах, принятых в космосе, но взгляд ловил и традиционные одежды среди этой серо-черной массы. Именно длинные и сложные женские одежды делали Кионару колоритной. Если бы не архитектура и эти женщины, догадаться, что ты в Водоркане, было бы сложно. Амри понравилось, что водорканцы стремились сохранить традиции. Отныне она их принцесса и когда-нибудь станет императрицей, так что девушка приготовилась к выполнению своих обязанностей.
Шаттл сел на специально оборудованной площадке позади дворца. Тэкео подал руку Амрите и медленно вывел её к ожидающей толпе.
— Отца здесь нет, — тихо произнес принц. — Он ожидает нас внутри.
Передав зажженную лампу ближайшей служанке, девушка со вздохом вышагивала рядом с супругом. Ожидающие их люди были явно из слуг и мелких помещиков, а также достаточно богатых жителей столицы. Основной свет столицы также ожидал молодоженов в главном зале, образовав коридор от входа к тому месту, где высился трон Водоркана. При приближении они низко кланялись, выражая почтение принцу и принцессе Миямото. Чем ближе Амрита подходила к месту, где их ждал император, тем больше волнения она испытывала. Сердце застучало при виде силуэта императора. От этого человека зависела вся её дальнейшая жизнь. Для Амриты вдруг стало важным, чтобы отец Тэкео принял её. Быть вновь отвергнутой она не сможет.
Император Водоркана оказался мужчиной среднего возраста с проницательным взглядом. Поддерживаемый технологиями, он сохранил силу и ясность ума, но Тэкео сообщил по секрету, что его отец очень ждал наследника Империи, чтобы уйти на покой. От мысли, что она подвела его, стало неуютно.
— Приветствую вас в столице, дети мои, — спокойно произнес Император и, взмахнув рукой, подозвал их ближе, чем предполагал регламент.
Амри с волнением подошла на несколько шагов ближе, вслед за мужем, и услышала тихий голос, предназначавшийся им двоим.