реклама
Бургер менюБургер меню

Вера Радостная – Найди выход, найди вход (страница 43)

18

— У тебя всегда будет, что поесть, — заявила Марианна и протянула вперед перебинтованные руки. — Вот, посмотри. М-м-м-м, сколько вкусного!

Грейс вскочила с края мата, показала бинт с кровавой коркой на разбитом локте.

— У меня полно своих ран, — с гордостью сказала она. — И я знаю, как это больно и неприятно. К тому же ты выпила столько таблеток! Пока вся эта дрянь полностью не выйдет, вряд ли твоя кровь меня заинтересует!

— Отлично, — хмыкает Марианна и медленно встает. — Ты хочешь отсюда выйти?

— Уже да! — вскакивает Грейс. — С вами, занудами, я уже сроднилась. А этот Франсуа какой-то странный!

— Я пробовала выйти черед дыру в стене, но там уже нет прохода. Тупик. Мы должны посмотреть на ситуацию по-другому. Со стороны. Как будто наблюдатели. Мы все время делаем одно и то же, но это не помогает нам выйти.

Грейс хлопает глазами.

— Что ты предлагаешь? — не понимает она.

— Сломать не внешние преграды, а внутренние.

— Медитировать и открыть третий глаз? — хохочет Грейс.

— Нет, сперва нам нужно допросить Франсуа.

— Мне нравится идея! И лампой ему в лицо! — заливается она смехом. — Даже готова привести его ради такого сама.

Девушка в черном платье грациозно поправляет волосы, облизывает губы и размашистым шагом выходит. Она, улыбаясь, идет туда, откуда слышен скрежет и шум, и как только начинает приближаться к входной двери, срывается на бег.

— Франсуа, — кричит она уже издалека, — ты нам так нужен!

— Ты один можешь нам помочь, — хватает она его за локоть и тянет на себя. — Марианна просила тебя позвать.

— Что случилось? — ошалело спрашивает Хиро.

— Марианне нужен Франсуа, — словно маленький ребенок, надувает губы Грейс. — А ты оставайся наедине с дверью.

Девушка хохочет и, держа Франсуа за локоть, вприпрыжку ведет его по коридору в раздевалку.

— Что происходит? — шепчет он ей на ухо.

— Совсем скоро все узнаешь! — она еще сильнее сжимает ему локоть.

Когда он подходит к раздевалке, то не видит ничего, кроме темноты внутри комнаты. Грейс боком толкает его в самую пучину мрака.

— Почему здесь так темно? — бормочет мужчина.

— Лампочка перегорела, — самым невинным тоном произносит Марианна. — К тому же мне хотелось поговорить с тобой. О том, как ты нашел эту школу.

— Новую лампочку здесь точно не найти, — Франсуа глядит на Грейс в дверях.

Он пробует сделать шаг и выйти обратно на свет, но натыкается на препятствие.

Марианна стоит вплотную к нему. Она будто бы дышит не воздухом, а запахом его туалетной воды. Но долго не выдерживает и чихает. Тут же она жмет на кнопку настольной лампы, и свет бьет Франсуа в глаза.

— Где мы? Что это за страна, город? — спрашивает Марианна.

— Черногория, город Бечичи, — отрывисто отвечает он. — Нормально нельзя было спросить?

Грейс сгибается пополам от смеха.

— Вдруг ты бы не ответил, — Марианна ставит лампу на мат и садится неподалеку, обхватив коленки ладонями.

— Я из Москвы, — говорит она.

— Я из Нью-Йорка, — Грейс заходит в раздевалку. — Как мы оказались в Черногории?

— Если бы это было сном, мне бы не пришлось все время по-английски разговаривать, — тянет слова Марианна. — Вы бы все по-русски говорили.

— Как же, сон! — Франсуа садится рядом с ней. — Что тебе еще рассказать?

Глава 26. Тревога

Я смеюсь, чтобы

Никто из вас не узнал,

Как мне тяжело.

— Что находится рядом со школой? Как она выглядит со стороны? — Марианна смотрела в глаза Франсуа.

— Обыкновенная школа, — уводил он взгляд. — Рядом несколько строительных бытовок, но все заброшено.

— Понимаешь, мы не совсем обычные пленники школы, — она кинула быстрый взгляд на Грейс, прося поддержки. — Раньше мы жили в отеле, потом в доме, потом на корабле… И вот теперь — в школе.

Марианна смотрела за каждой реакцией мужчины, но он на удивление слишком спокойно все воспринимал.

— Я тоже много, где жил. Мир такой большой, не сидеть же на одном месте.

— И в отеле, и в доме тоже были заколочены окна, а двери не открывались, — откликнулась Грейс. — Мы пленники и уже долго не можем выйти.

— Я помогу открыть дверь. Ведь я уже открывал ее много раз. Не переживайте, девушки! Разберемся!

Марианна пристально смотрела на мужчину и никак не могла поймать его на откровенной лжи. Она была уверена, что он врал. Что-то не срасталось в его внешнем виде и поведении. Его кашемировый свитер казался совсем новым, а ботинки выглядели начищенными так, будто он вообще не ходил по земле. Разве такие люди прятались бы по пыльным заброшенным школам?

— Мы слишком долго не можем выйти, а ты так легко зашел сюда, да еще просто с улицы, — Марианна сверлила взглядом его лицо, ровные черты лица, сказочные голубые глаза. — Хочу понять, как такое может быть. Помоги нам. Мы, вероятно, не видим чего-то, что видишь ты.

— Я готов помочь. Что нужно?

— Мы, как лабораторные мыши, в лабиринте, — выдохнула она. — Видим только стены и тупики. Иногда нам кто-то подкидывает еду, чтобы мы не умерли раньше времени. С этого ракурса мы не видим того, что творится на самом деле. Но ты как будто из другого мира, из другой реальности. Ты не отсюда. Ты должен понять, что происходит!

— Я спасу тебя! — он обхватил ее, прижав к себе.

— Ты знаешь меня всего несколько часов? — удивилась Марианна, отстранившись. — Зачем тебе меня спасать?

— Ты не можешь сама за себя постоять! — Франсуа обнял горячими ладонями ее перебинтованные руки.

Грейс смотрит на подавшегося к Марианне мужчину, и стук за стуком молоточком, все громче и громче, к ней в голову пробирается мысль: «Франсуа знает, что произошло с Марианной!»

Мысль ловко цепляет за собой другие, и вот уже стройная теория собирается воедино и выглядит слишком правдоподобной: «Он следит за всеми ними. Поэтому знает, что случилось. И потому ему уже давно знакома Марианна. Как он планирует ее спасти? Избавить от всех жизненных страданий, лишив жизни? Да он пришел, чтобы убить тех, кто остался!»

Последняя идея стучит в голове уже не молотком, она бьет так, что Грейс совсем ничего не слышит вокруг. У нее резко начинает кружиться голова. Девушка сначала бледнеет, потом краснеет. Она громко и тяжело дышит, хватается то за сердце, то за живот. В ее уме проносится ворох мыслей о том, что делать. Бежать? Куда бежать? Оставить здесь Марианну? Забрать с собой? Найти Хиро? У него пистолет с патронами? Хватит ли патронов? Может, спрятаться в шкафу? Или лучше украсть у Хиро пистолет? А как стрелять?

Она сумбурно понимает, что не может оставить умирать ни Марианну, ни Хиро. Грейс начинает сильно кашлять, того и гляди задохнется.

— С тобой все в порядке? — первой приходит в себя Марианна.

— Нет, мне плохо! — выдавливает из себя отрывистые слова Грейс. — Отведи меня в туалетную комнату, которая около столовой.

— Может, вам помочь? — отзывается Франсуа.

— Не н-надо! — кричит не своим голосом Грейс. — Это женское!

Марианна берет покрытую красными пятнами Грейс под руку и ведет за собой. Пока они проходят несколько метров по спортивному залу, Грейс трясет так, что девушка в ночной рубашке останавливается и спрашивает:

— Что с тобой?

— Сначала уйдем подальше, потом скажу, — Грейс впивается ногтями в руку своей провожатой, и та взвизгивает.

Когда они добираются до коридора, то Марианна не выдерживает, снова останавливается и, держа Грейс за плечи, говорит:

— У тебя паническая атака, уже было такое?