Василий Мельник – Твари морские (страница 18)
— Всё, уговорила, пута мадре! Лазерный пилинг за счёт команды! Только не показывай мне больше эти шрамы, ради бога!
— Договорились, — хмыкнула Бандана, откинувшись на подушку. — Моё участие можно считать завершённым. Но если очень попросишь, омбре, я и тебе потом что-нибудь устрою.
— Уж лучше пощады! — выдохнул Эль Капитано.
— Да я шучу, дурной ты мой, — сказала Бандана с ухмылкой. — Добровольно связываться с мужиком? Нет уж, увольте.
Фёдор лишь тяжело вздохнул. Похоже, ему придётся когда-нибудь кого-то из них всё-таки призвать к порядку — хотя бы ради дисциплины на корабле.
— Слушай, чикита! — сказал он, уже успокоившись. — А как тебя на самом деле зовут? Всё «Бандана» да «Бандана»...
— Мартина, — ответила она. — Бронсон. Ты ведь уже спрашивал.
— Давно было, Мартина, — примирительно улыбнулся Фёдор. — Я уж и забыл.
Хотя, конечно, ничего он не забыл. При прошлой встрече девушка представилась по-другому — Марта Брэнсон.
Наверное, это одно и то же. И всё же у Эль Капитано оставалось ощущение, что не всё так просто.
Но какая разница? У каждого есть причины, чтобы хранить свои тайны.
Иван Доу
Черный «гранд чероки» стоял на самом солнцепеке с закрытыми окнами и включенным на полную мощность кондиционером. Кристиан Липке с превеликим удовольствием переставил бы машину в тень, вот только именно на этом месте находилась ближайшая к штаб-квартире САБР «мертвая зона» камер уличного наблюдения.
Иван Доу до упора отодвинул пассажирское сиденье и дремал, но когда помощник отложил бинокль, приподнялся на одном локте, зевнул и спросил:
– Появился?
– Нет, – покачал головой Крис и спросил: – Как думаешь, в какой момент они решат от нас избавиться?
Торговец оружием рассмеялся:
– С какой стати?
– Двадцать процентов от двухсот миллионов – это немало.
– Пф-ф! – только и махнул рукой Иван. – Ты же знаешь этих умников из синдиката! Сорок миллионов легко усохнут до двадцати.
– Каким образом? – полюбопытствовал Липке, вновь поднеся бинокль к глазам.
– Во-первых, организация экспедиции обойдется в кругленькую сумму, а расходы мы с ними делим пополам. Плюс антиквариат и произведения искусства – это не наличка, скупщики возьмут их с хорошим дисконтом. Больше двадцати миллионов нам не светит. Даже с учетом бриллиантов.
Крис усмехнулся:
– Двадцать миллионов – тоже немаленькая сумма…
– Не по меркам синдиката, – уверенно заявил Доу.
– Убивают и за меньшее, – остался при своем мнении Липке. – Быть может, нам стоит принять… так сказать… меры?
– Предлагаешь кинуть синдикат? – удивился Иван. – Серьезно?!
– Двести миллионов, пусть даже сто миллионов – это очень хорошая сумма. Выйдем из бизнеса, уедем в Европу. Купим домик в Альпах, почему нет? Два домика…
– Покойникам деньги ни к чему, – отрезал торговец оружием. – Скорее мы купим две гигантские луны над двумя тоскующими койотами.
– Нью-Йорк далеко, никто не узнает, что там случилось…
Иван Доу пристально посмотрел на помощника и потребовал:
– Все, закрыли тему.
Липке неопределенно хмыкнул, взглянул на часы и спросил:
– Ты уверен, что он появится? Мы так опоздаем в аэропорт.
– Он появится, – уверенно заявил Иван. – Не опоздаем.
Липке только пожал плечами.
Минут через десять он вновь оторвался от бинокля и объявил:
– Идет!
– Действуем как договорились, – напомнил Иван, нацепил на нос темные очки и выбрался из прохладного салона в жару раскаленной улицы. Перешел через проезжую часть и с лучезарной улыбкой зашагал навстречу Майлду.
Спецагент при виде торговца оружием замедлил шаг, нервно огляделся и расстегнул пиджак.
– Какого черта ты здесь забыл? – прошипел он.
– Вы не подскажете, как пройти на Стрип? – спокойно поинтересовался Доу.
– Что?!
– Если меня вдруг станут проверять на детекторе лжи, я совершенно искренне отвечу, что просто спросил дорогу, – отозвался Иван. – А знаешь, почему меня могут подвергнуть допросу на полиграфе?
Спецагент взглянул на черный джип, из приоткрытого окна которого высовывался блестевший на солнце металлом цилиндр, и оскалился:
– Хочешь застрелить меня, Джон? А ты подумал о последствиях? Тебе это с рук не сойдет!
– Я просто хотел спросить дорогу, – с невозмутимым видом ответил торговец оружием, поправляя очки. Полюбовался на перекошенную злобной гримасой физиономию партнера, потом неторопливо спросил: – Что не так с блоком?
– О чем ты? – изобразил недоумение спецагент.
– Сначала ты и глазом не повел из-за его похищения, а ведь потерял на этом кучу денег, – пояснил Доу. – Но как только стало известно, что блок увели обычные бандиты, тебя будто подменили. Ты взбесился, и мне хочется знать, почему. Какую игру ты затеял?
– Какую еще, к черту, игру?! – вспыхнул Майлд, нервно оглядываясь по сторонам.
– Как часто стреляют в твоих коллег? – вдруг осведомился Иван.
Спецагент бросил мгновенный взгляд на джип, затем оценил расстояние, отделявшее его от собеседника, и нахмурился:
– Не понимаю, о чем ты.
– Что не так с блоком? – повторил Иван свой вопрос. – У меня нет времени на игры, мне придется вернуть его синдикату, но если с прибором что-то не так…
– Да все с ним нормально! – прошипел Майлд, по щекам и лбу которого катились крупные капли пота. И торговец оружием почему-то был уверен, что дело тут вовсе не в жаре.
– Блок побывал в чужих руках, поэтому теперь его разберут по винтикам, – предупредил он. – Если найдут какой-то подвох, меня разберут на части вслед за ним. А потом тебя…
– Да ничего им не найти!..
– Что именно им не найти?! – немедленно сделал стойку Иван.
– Слушай, Джон, перестань!
– Ты обратил внимание, что здесь нет камер наблюдения? – спокойно поинтересовался Доу. – Думаешь, это просто совпадение?
– Джон, не дури…
– Еще не поздно все исправить, – Иван подался вперед. – Но я должен точно знать, в чем подвох. Иначе… – Он многозначительно замолчал.
Майлд еще раз взглянул на джип и наконец сознался: