Василий Криптонов – Капкан (страница 59)
Она тяжело сглотнула и повернулась ко мне.
— Спасибо, что спас мне жизнь.
— Когда? — удивился я.
— Ты бы не оборвал этот ритуал ни за что на свете, но он прервался. Ещё секунда — и я бы умерла.
Вот, значит, как… Тогда, справедливости ради, стоит заметить, что жизнь Дэйю спас господин Киу. Если бы не его занесённый меч, я бы и не подумал прервать ритуал. Что за безумный ангел направлял его руку в тот момент? Вселенная полна загадок…
— О чём ты сейчас думаешь? — спросила Дэйю. — Строишь планы, как найти Кианга?
— Нет. Знаешь, как ни странно, я думаю о доме. И о тех, кто меня там ждёт.
Я осекся. Кто меня там ждёт… Гуолианг мёртв. Госпожа Кингжао, моя названная мать, куда-то исчезла, и я даже не знаю, куда. В доме осталась только Ниу, на которую я чуть ли не наорал в последнем разговоре. Она мне даже не жена официально. Может, поговорила с Наташей, да и плюнула. Решила: чего гробить свою жизнь ради какого-то тупого мужлана, женатого на своей работе?
— Торжественно клянусь, что постараюсь стать чуть меньшим мудаком, чем обычно, — сказал я и почувствовал, что Дэйю улыбается в темноте. — Выходной раз в неделю, ужин вовремя и всякая такая хрень, которая, по слухам, бывает у нормальных людей. Ты довольна?
— Буду довольна, — сказала Дэйю. — Когда сдержишь слово.
Слово я намеревался сдержать как можно скорее. Едва встав на ноги и почувствовав себя в силах выдержать путешествие, сообщил Юну, что уезжаю. Благо, необходимости собирать чемоданы у меня не было.
По пути на вокзал (Юн с личным шофёром взялся отвезти) меня посвятили в детали существующего положения вещей.
— Хуа решили не ждать, — сказал Юн. — «Бомбы» под кланом Цай уже взорваны. За несколько часов — десять терактов, произведённых неизвестными — если верить СМИ. Цай требует внеочередной саммит, однако предъявить им нечего. Они понесли серьёзный ущерб, хотя и не критический.
— Цай? — удивился я. — Я думал, Хуа в первую очередь наедут на Чжоу.
— Они бы так и сделали, — отозвалась Дэйю, сидящая напротив, рядом с Юном (мы ехали в лимузине, что меня лично отнюдь не приводило в восторг).
Юн кивнул и развил мысль:
— Благодаря тебе, ещё до нашего возвращения все основные «закладки» Хуа были ликвидированы. Работали там не очень чисто, нам повезло взять как минимум десяток боевиков, причастность которых к клану Хуа не вызывает сомнений. Если я выступлю на саммите в пользу Цай, Хуа несдобровать.
— А остальные? — спросил я. — Чэнь? Цзинь?
Юн хищно улыбнулся и ничего не сказал. Я кивнул. Что ж, ладно, я уступил информацию, и пусть он ею распоряжается, как хочет.
— Ты сможешь сам наладить серийное производство своих таблеток? — перевёл Юн разговор в другое русло. — Или будешь работать как Кианг?
— А у вас есть ещё заводы? — спросил я.
— Разумеется.
— Тогда мне, безусловно, проще доверить производство вам.
— Логично. Сырьё?..
— Моя кровь, да. Она при мне. Я не знаю, каким образом Кианг её сублимирует, или что он там с нею делает. Так что я приеду сам, а там разберёмся. Но сначала мне нужно побыть с семьёй.
— Разумеется, — кивнул Юн. — Возможно, будет удобнее, если приедет наш человек.
Я пожал плечами.
— Ваших запасов надолго хватит?
— Не переживай по этому поводу, Лей.
Значит, таблеток Кианга хватит очень надолго. Можно будет не торопиться с визитом на завод.
— Как думаешь, почему он не захотел тебя убивать? — спросил Юн.
— Он смертен, — ответила Дэйю, и Юн с удивлением взглянул на неё. Не знаю уж, что его изумило больше — то, что девушка осмелилась влезть в мужской разговор, или смысл произнесённых слов. — При всём своём могуществе, Кианг смертен. А он не хочет, чтобы его империя ограничилась отмеренным ему кратким человеческим веком. Он мечтает о династии. Но продолжить его дело может только Жёлтый дракон.
— Да, похоже, так и есть, — согласился я. — Кианг создал таблетки, вызывающие зависимость, я легко произвёл те, что зависимость снимают. Не знаю точно, как это работает, но, видимо, если мне поменять полярность, или типа того… В общем, я мог бы подхватить знамя после смерти Кианга. Скорее всего, этот сукин сын тогда столько со мной возился именно по этой причине… — Я замолчал, сообразив, что вот-вот выложу всё про иной мир. Не надо смущать разум Юна лишними нюансами. Тем более, что ничего объективно важного в этой информации нет. Расстановка сил не изменится.
Я готов был поклясться, что Юна распирало от вопросов. Шутка ли — другой мир! Дважды рождённый! Но, к чести мальчишки, он научился сдерживать свои порывы.
— Надеюсь, когда-нибудь ты расскажешь мне больше, чем считаешь нужным сообщить теперь, — сказал Юн. — Передавай привет Ниу и своей уважаемой матери.
— Обязательно. Им будет приятно, — кивнул я.
И вот мы с Дэйю оказались одни в купе, точно таком же, в котором выехали из Шужуаня, только теперь поезд вёз нас обратно. Благодаря Юну никаких проблем с официально не существующей Дэйю не возникло, на неё попросту закрыли глаза.
— Заметила? — спросил я, когда мы тронулись. — Тот самый ведь вагон.
— Какой? — не поняла Дэйю.
— Ну, ты помнишь. Душ в конце, всё такое…
Дэйю покраснела и отвернулась. Я с улыбкой за ней наблюдал.
— Что, совсем никакой ностальгии?
— Лей, ты — чудовище! — Она дёрнула плечами.
— Ладно, забыли. Кстати, как тебе господин глава клана Чжоу?
— В смысле — «как»?
— Ну, мне показалось, он в эту встречу был к тебе подчёркнуто внимателен.
Дэйю фыркнула и сложила руки на груди.
— Господин Юн просто вежлив! И кое-кому не мешало бы взять с него пример.
Я перестал доводить Дэйю, посмотрел в окно. Улыбнулся. Было лишь одно объяснение тому, как хорошо было у меня на душе. Глупое и даже нелепое, учитывая все обстоятельства, но — единственное.
Я возвращался домой.
Поезд прибыл на вокзал рано утром. Тот самый вокзал, на котором меня когда-то задержали за то, что вернул женщине украденную сумку. Я даже заметил того самого полицейского, который задерживал. Он посмотрел на меня издалека, поверх людских голов, и отвернулся. Наверняка уже успел хорошо понять, кто такой Лей Ченг.
Дэйю для разнообразия никуда не исчезала, шла рядом со мной. Я не поднимал вопрос о её планах на будущее — она ведь заявляла, что после дела с особняком Хуа собирается уйти из клана. Но действия были красноречивее слов — Дэйю оставалась со мной. Если вдруг решит переступить порог моего дома, я не скажу ни слова. И комната для неё найдётся, хотя вряд ли Дэйю решит зайти так далеко. Но без неё… Без неё многое сложилось бы совершенно иначе.
— Босс, — кивнул Джиан, подпирающий спиной борт машины.
Как будто я и не уезжал никуда. Для меня целая жизнь минула, а здесь — словно время остановилось.
— Вольно, — усмехнулся я, и Джиан, выбросив окурок, открыл мне дверь.
Я пропустил Дэйю вперёд.
— Как обстановка? — спросил я, когда мы выехали с вокзальной парковки.
Джиан сообщил бы мне, если бы произошло что-то, заслуживающее внимание, но как знать. Может, чем-то важным он не хотел меня отвлекать.
— Ничего нового, — проворчал Джиан, вертя баранку. — Мы никого не трогали, нас никто не трогал.
— Новенький как? Ксиаози?
— Пацан как пацан. Угрюмый немного. Девчонку свою перевёз, в гараже работает. В деле его не проверяли — говорю же, тихо сидели.
Н-да, а проверить-то надо будет. То, как Ксиаози прошёл первую проверку, мне не очень-то понравилось. Пока я готов списать всё на шок и возможную ломку — парень явно экономил таблетки, скорее всего, вкидывал одну в день, а то и одну в два дня. Однако сейчас он чист, и я собираюсь внимательно к нему присмотреться, пусть даже глазами Джиана или кого-то из пацанов.
— Дома что? — спросил я.
— Вчера вечером к тебе заезжал, — откликнулся Джиан. — Ниу в порядке. Госпожа Кингжао в больнице. Говорят, скоро отпустят. Не инфаркт. Какая-то ерунда… Врач сказал что-то про панику.
— Паническая атака? — предположил я.