Василий Криптонов – Капкан (страница 32)
— Нет? Ну, тогда обрадую, вот твоя новая ученица. — Я аккуратно подтолкнул Дэйю вперёд.
Больше Взломщика изумилась только сама Дэйю.
— Это что, шутка? — Взломщик опустил руки. — Учить её? — Он ткнул в Дэйю пальцем. — По-твоему, я здесь от нечего делать сижу?
— Нет, — сказал я. — По-моему, ты сидишь здесь потому, что однажды хреново подготовился, и тебя с твоей командой мечты взяли за задницу. Учитывая послужной список, светила вышка, но вдруг появился добрый ангел и предложил обнести особняк Хуа, а взамен получить свободу. И ты с радостью согласился.
Взломщик едва ли не позеленел.
— Вот как, значит? Плевать на секретность? Этому сопляку он рассказал всё!
— Никто мне ничего не рассказывал, Взломщик, — покачал я головой. — Но нужно быть полным идиотом, чтобы не сообразить, как здесь оказались ты, Ал и Леди Баг.
«И что с вами тремя сделают, когда дело будет закончено», — додумал я то, чего не собирался произносить вслух. После таких дел обычно убирают всех, кто знает хоть что-то. А эти трое будут знать о-о-очень много. И пять силовиков — как заключительный штрих к общей картине. «Прикроют отход», ага. Может, они что-то такое и изобразят, конечно, да только основная их задача совсем в другом. Это — ребята, которые не задумываясь пустят пулю в затылок тому, с кем буквально вчера хлебали пиво и ржали над дебильными шутками. Крутые парни. Но не настолько крутые, чтобы в открытую начать стрельбу по членам клана Хуа.
— А как здесь оказался ты? — спросил Ал.
— Угадай, — посоветовал я и вновь обратился к Взломщику: — За неделю нужно закончить обучение.
— Неделю?! — Взломщик аж подпрыгнул. — Ты соображаешь, о чём говоришь?
— О невозможном, — отрезал я. — Так что начинайте как можно скорее. В целом, приятно было со всеми вами познакомиться. Продолжайте работать, как работали. Через неделю общий сбор здесь же и назначаем дату.
— Дата есть, — впервые подал голос один из силовиков, кажется, Джефф. — Ровно через пять дней хозяева отправляются на званый вечер. Возможности лучше не будет.
— Сколько человек охраняет особняк? — спросил я.
— Предположительно четырнадцать, — отчитался Джефф.
— Сколько среди них избранных?
Никто не ответил.
— Блондина там видели? С высветленными волосами.
— Точно, есть такой, — откликнулся Ал.
— Это — начальник службы безопасности. Его зовут Юшенг, он — избранный духом. Как вы это видите? Хозяева отбывают на бал. Мы отключаем камеры и сигнализацию. Предположим, всё сложится так фантастически, что этого никто не заметит и не насторожится. Потом мы проникаем в дом, протаскиваем Взломщика к сейфу, который, как я понимаю, находится хрен знает где, так?
Возражений не последовало, я кивнул.
— А когда Взломщик закончит, нужно будет ещё и уйти. Я тоже смотрел сказки про идеальные ограбления. Будь всё так просто на самом деле, в кино бы этого не показывали. Если Юшенг — начальник безопасности, то вряд ли стал им за красивые глаза. Я немного знаю этого парня, он законченный псих и параноик. Не удивлюсь, если в отсутствие хозяина занимается тем, что молится на его сейф.
— Я смогу подменить картинку, которая идёт на мониторы охраны, — сказала Леди, но как-то неуверенно. — Мне нужно лишь забрать обычную ночную съёмку и пустить её вместо прямой трансляции.
— Сколько ты уже на этом проекте? — спросила вдруг Дэйю, впервые подав голос.
— Неделю.
— И как, уже сумела раздобыть обычную ночную съёмку?
Леди прикусила нижнюю губу.
— Фактически любой избранный может отключить любые электроприборы, — продолжала Дэйю. — Камеры, сигнализации — в том числе. Теоретически, я могу в любое время войти в этот особняк и отыскать сейф, причём, никто меня даже не заметит. И глава клана Хуа не может этого не знать, я уж не говорю о начальнике службы безопасности. А значит, практически, защита, выстроенная вокруг этого сейфа, рассчитана на теней и призраков, которые просачиваются сквозь любые щели, а в случае опасности вступают в бой и за секунду убивают до десяти вооружённых человек. Этот особняк готов встретить
Они вновь переглянулись в тишине.
— Тогда зачем мы здесь? — пожал плечами Ал.
— Вы — поддержка и опора, — сказал я. — Но — увы, не главные герои. Повторяю: готовьтесь, как готовились, срок — неделя. А я подготовлюсь по индивидуальной программе.
Дэйю я оставил в зале со спокойным сердцем. Уж с пятью быками она совладает шутя, если потребуется. И со Взломщиком найдёт общий язык, даже если придётся научить его петь фальцетом. Сам я вышел на улицу с невесёлыми мыслями.
Если моя догадка верна, и всю эту троицу гениальных преступников отправят на слив после выполнения работы, то где гарантия, что меня не постигнет та же участь? Гарантий нет, но есть вопросы. Первый: как? Даже если на меня в очередной раз наденут наручники, блокирующие способности — чего я, теперь уже наученный горьким опытом, допускать не намерен, — справиться со мной будет ой как непросто. Единственный способ заманить меня в ловушку — положить туда Кианга. Но после достопамятной морозилки я предпочту сначала издалека выпустить по Киангу целую обойму и оценить, как ложатся пули, прежде чем повестись на такое.
Чтобы меня убить, нужны избранные. Если такой редкий товар имеется у Фанга, то возникает второй вопрос: зачем было подписывать на дело меня? По-моему, я уже создал себе однозначную репутацию человека, который себе на уме. Доверять мне — глупо. Я ведь могу и исчезнуть с этим документом, чтобы потом всплыть в самом неожиданном месте и перетянуть одеяло на себя.
И всё же, такую возможность сбрасывать со счетов было нельзя. Проклятье… Во что я опять влез? Хотя, можно подумать, у меня был выбор…
Я пришёл в гостиницу, поспал несколько часов. Проснулся без будильника, в половину шестого. Умылся, вышел на улицу и отыскал телефон-автомат. Набрал номер.
Юн ответил после третьего гудка.
— Кто?
— Твоя прабабушка.
— Ясно. Ресторан «Шанхай», через час. Представишься, как господин Жикианг, тебя проводят.
Всё, короткие гудки. Я положил трубку, тяжело вздохнул. Ресторан… Мальчик подрос, забегаловка, где лапша — единственное блюдо, его уже не устроит. Надеюсь, хотя бы это ресторан не такого уровня, что официанты напрямую звонят Киу и говорят: «Вы обалдеете, но у нас тут сидят за одним столиком Юн Чжоу и Лей Ченг».
Я вышел из будки, поймал такси. Как только сел на заднее сиденье, дверь напротив открылась. Рядом со мной оказалась Дэйю.
— Ты разве не должна учиться? — спросил я.
Она захлопнула дверь, посмотрела на меня.
— А ты не думал о том, что твой старый друг может не питать к тебе дружеских чувств?
— Думал, — кивнул я. — У меня найдется, чем ответить, не волнуйся.
— В любом случае тебе не помешает тень, — объявила Дэйю. И, сочтя разговор законченным, сложила руки на груди.
Глава 23. Священные животные
Вопреки опасениям, ресторан оказался не самого высокого пошиба. От сердца отлегло.
— Меня зовут господин Жикианг, — представился я девушке, встречающей гостей на входе. — Нас должны ожидать.
— Следуйте за мной. — Девушка приветливо улыбнулась и повела нас через общий зал туда, где, судя по всему, должны были располагаться отдельные кабинеты. Казалось, что сквозь зал девушка плывёт — такой плавной и лёгкой была её походка.
Мы миновали несколько столов и оказались в коридоре, куда выходило с десяток дверей. Девушка постучала в самую последнюю. Молодец Юн, место встречи выбрал грамотно. Не удивлюсь, если в кабинете есть замаскированный выход прямо на улицу.
Когда девушка открыла дверь, зазвучала лёгкая приятная музыка. Огромный круглый стол в кабинете, рассчитанный человек на десять, был накрыт на две персоны. Девушка засуетилась, быстро извлекла из неприметного шкафчика и разложила на столе дополнительные приборы.
Юн поднялся нам навстречу. Дождавшись ухода девушки, холодно посмотрел на меня, потом раздражённо — на Дэйю.
— Ты не сказал, что придёшь не один, Лей.
— У меня нет от неё секретов, — сказал я и пододвинул для Дэйю стул. — Хреново выглядишь, господин Юн. Что, тяжела жизнь правителя?
Юн действительно выглядел донельзя измотанным. Бледный, глаза запали. Но держался он отлично. Взгляд цепкий, движения скупые и расчётливые. За те полгода, что мы не виделись, мальчишка изрядно повзрослел. Теперь, наверное, Совет относится к нему иначе, не отодвигают от по-настоящему важных дел со снисходительной улыбкой.
— Ты поболтать пришёл, Лей? — Юн сел, мы последовали его примеру. Дэйю единственная оказалась не лицом, а полубоком ко входу. Вернулась официантка, положила перед ней меню, на которое Дэйю едва взглянула. Она глаз не отрывала от Юна.
— В том числе, — кивнул я. — Ты ведь назначил встречу не на улице. Так что почему бы не начать ужин со светской беседы.
— Хорошо. Давай начнём. — Юн сложил руки на груди. — Напомню, на чём остановились в прошлый раз: ты взял деньги клана Чжоу, плюнул на свои обязательства и больше того, сделался нашим конкурентом.
Полгода назад, у ворот захваченного мною завода, мы этот вопрос уже обсуждали. Юн не мог понять, как можно просто так взять и не умереть, если ты пообещал. В итоге, после моих объяснений, вроде бы понял, но вот прошло несколько месяцев — и мы снова упёрлись в ту же стену.
— Ну, тут, знаешь ли, спорный вопрос, над которым долго бы бились юристы. — Я почему-то развеселился. Взял палочки, подцепил с ледяного блюда сашими, обмакнул в соус и отправил в рот. Не прожевав, продолжил: — Суть договора была в том, чтобы я помог вам остаться в бизнесе. Вы, насколько я понимаю, остались. Договорились о том, чтобы я отправился к Киангу — я отправился. Собственно, насколько помню сходняк, там речи вообще не шло о том, что я должен умереть. Не шло ведь? — повернулся я к Дэйю.