Василина Лебедева – Контракт с Аншиассом (СИ) (страница 68)
– Он сейчас где? – Елизавета, схватив расчёску начала рьяно терзать свои волосы.
– Скоро уже будет здесь, – Самлеша с таким интересом наблюдала за женщиной, что не расслышала обращение Лизы:
– Самлеша, ау!
– А, что? – Очнулась здрада.
– Забери ночную рубашку и расчёску.
– Хорошо, аншиасса, – поклонившись, здрада ещё раз бросила на женщину взгляд, в котором читалось безумное любопытство, но промолчав, быстро покинула цело́м.
Елизавета поправила всё там, где нужно, уложила волосы на спину и плечи и села на матрас, пытаясь унять сердцебиение и выровнять дыхание. Так что когда полог откинулся и вошёл предводящий, женщина выглядела спокойной, во всяком случае, внешне.
– Приветствую вас, Махарадж. – Тихо проговорила она, цепким взглядом рассматривая мужчину и отмечая влажные волосы, уставший вид.
– Приветствую, Элиссавет. – Предводящий так же осмотрел её, подошёл ближе и, остановившись в шаге, спросил:
– Вы нанесли гашан?
– А вы ели? – Задала встречный вопрос Лиза и едва сдержала улыбку от удивлённого мужского взгляда – он явно не ожидал этого.
– Я? Нет, пока нет. Позже поем.
– Может, вы сначала поедите?
– Что? Элиссавет, я вас не понимаю, за…
– Махарадж, извините, что перебила, я просто вижу, что вы устали: целую ночь в пути, потом здрада сказала, что вы все отправились на какую-то зачистку от тарханов. Вот я и предложила вам поесть – вы же голодны.
– Да. Я позже поем, – Предводящий, нахмурившись, посмотрел на Лизу.
– Вам не хочется есть в моей компании? – Тихо спросила Елизавета, опустив голову.
– Эм, нет. Дело не в этом…Я просто не понимаю вас. – Признался Махарадж.
Он действительно устал и был голоден, но понимание того, что Элиссавет может просто уснуть, так и не дождавшись его, побудило мужчину отложить приём пищи. И вот сейчас вместо того, чтобы заняться слиянием она предлагает ему трапезу?
– Вы можете поесть, я ведь никуда не убегу и не отказываюсь от слияния, просто понимание того, что вы голодны, терзает меня. Так я позову здраду, чтобы она накрыла вам стол?
Елизавета, вскинув голову, наивно-заботливым взглядом посмотрела на мужчину, от которого тот, растерявшись, лишь молча кивнул.
Опустив голову, чтобы по её вспыхнувшим довольством глазам предводящий ни о чём не догадался, Лиза, присев у его ног и приложив ладонь к полу, позвала Самлешу. А когда поднялась и вновь взглянула на него, то отметила, что её маленький манёвр удался – ну, какому мужику не понравится, увидеть женщину у своих ног?
Здрада очень уж шустро двигаясь, быстро сервировала стол множеством горячих блюд, и поставила один маленький пуф и маленький широкий стульчик для предводящего, который тут же на него опустился, вытянув ноги.
– Хотите, я вам что-нибудь расскажу о своём мире? – Елизавета налила себе травяного чаю, пока мужчина, хмуро на неё поглядывая, приступил к еде.
– Расскажите, – буркнул он.
– О чём бы вы хотели услышать? – Поинтересовалась Лиза, отпивая чай.
– Расскажите о животных, которые населяют тот мир. Много ли агрессивных и разумных? Где они живут и как разумные соседствуют с ними.
На мгновение задумавшись, Лиза начала свой рассказ, не утаивая от предводящего правды: ни о том, что многих животных истребляют и почему, ни о том, что есть виды, которые остались только в зоопарках, а некоторых так и не успели сохранить.
– Сама планета Земля в полтора раза меньше Эцишиза, а численность людей с каждым годом увеличивается. И как вы сами понимаете, люди меняют окружающую среду под себя: вырубают леса, осушают озёра и болота – естественные места обитания многих животных. Да и работа многих заводов наносит огромный вред, от чего тоже гибнет зверьё. Есть, конечно, заповедники – это специальные закрытые территории, на которых пытаются сохранить природу в её естественном состоянии и это помогает, но всё же вред человечество наносит планете очень большой. – Елизавета, вздохнув, отставила чашку. – В этом отношении Эцишиз просто прекрасен: здесь есть место и животным, и птицам и разумным.
Лиза посмотрела на мужчину, который не отводил от неё взгляда. Вспыхнув от одной только мысли о том, что собирается позже сделать и о чём просить его, она задала отстранённый вопрос:
– Скажите, эти тарханы, что с ними? Здрада сообщила: вы зачистили их гнездо и погнали куда-то.
– Зачем вам это? – Махарадж, закончив есть, сейчас осматривал женщину и не горел желанием отвечать на вопросы, у него было совсем отличное от этого желание.
– Они же разумны. Я понимаю, что они могут нанести вред или, может, опасны, но разве они виноваты, что оказались не в том месте, не в то время? – Лиза вскинула на него взгляд, в котором плескалась горечь.
– Вам их жаль? – С удивлением спросил предводящий, поразившись тому, что она вообще спрашивает о животных.
– Конечно! – Ответила Лиза.
– Хм, – предводящий встал и показательно скинул кафтан, обозначая, что готов приступить к слиянию, но на вопрос Елизаветы решил всё же ответить. В её взгляде явно читалось сочувствие к тарханам и это его удивило:
– С тарханами всё в порядке. Их загнали в одно из ответвлений и завтра просто погонят на выход из тоннеля. Уж если они каким-то образом попали сюда, им просто надо отыскать новое жильё. Дальше есть ещё один тоннель, он уже давно не используется для переходов, вот туда их и отгонят, тем более там и к поверхности ближе – им выходить оттуда на охоту будет удобней. Элиссавет, вы так и не ответили: вы нанесли гашан?
Поднявшись вслед за предводящим, Елизавета, опустив голову, выдохнула и, решительно взглянув на мужчину, сказала:
– Махарадж, я об этом хотела с вами поговорить.
– О гашане или тарханах? – Махарадж, усмехнувшись, выгнул бровь.
– О слиянии, – пояснила Лиза, и насмешливое выражение тут же слетело с лица мужчины:
– И что же вы хотели мне сказать об этом?
– Я из другого мира и… – Елизавета, обдумав каждую фразу заранее, думала, что глядя в глаза Махараджу скажет обо всём, но сейчас почувствовав себя маленькой испуганной девчонкой, нервничая, всё же опустила глаза: – В моём мире люди не используют гашан, и моё тело не принимает его…
– Вы испытываете боль после его использования? – Теперь в мужском голосе проскользнуло что-то сродни напряжению, и Елизавета тут же отрицательно покачала головой:
– Нет, не боль, но дискомфорт. После этих двух раз слияний я чувствовала дискомфорт, но не только физический, это также отражается и на эмоциях. Поэтому я хочу предложить вам попробовать слияние без использования гашана. – Договорив, Лиза подняла глаза и натолкнулась на хмурый взгляд не предвещавший ничего хорошего.
– Нет, – отрезал Махарадж. – Это против правил, Элиссавет. Вы можете и дальше говорить, что вы делали или нет в том мире. Но сейчас вы в этом мире и вам именно здесь жить, поэтому вам придётся следовать законам и правилам этого мира, – закончил мужчина жёстко.
– Я это прекрасно понимаю. Но неужели мы не можем просто попробовать? – Теперь уже и Лиза хмуро смотрела на предводящего. – Если ничего не получится, ничто ведь не мешает просто его нанести и всё. Послушайте, Махарадж, я ведь ни в коем разе не отказываюсь от слияния, – продолжала Елизавета торопливо, заметив, что мужчина опять собирается отказать в её просьбе, – я просто прошу попробовать.
На минуту в цело́ме повисла гнетущая тишина и по тяжёлому взгляду мужчины Лиза понимала, что он хочет отказать ей:
– Махарадж, – она подошла ближе к нему и, запрокинув голову, просяще заглянула в его глаза. – Пожалуйста. Давайте просто попробуем, – попросила, не отводя взгляда от него и… и мужчина, тяжело выдохнув, сдался:
– Гашан защищает вас от той боли, что я могу вам причинить.
– Я понимаю, но всё же прошу попробовать, – не отступала Елизавета, понимая, что ещё немного и он отступится.
– Хорошо. Но я вас предупредил: вам может быть больно.
– Но ведь этого можно избежать, – чуть улыбнулась Лиза.
– И каким образом? – Мрачно поинтересовался Махарадж.
– Просто… – Лиза опустила голову, – просто мне нужно немного больше времени перед слиянием.
– Я не понял вас, Элиссавет.
– Не приступайте сразу, мне очень приятно, когда вы касаетесь моего тела. Это…это подготовит меня.
Не успела Лиза закончить, как мужчина, выдохнув, пару раз кашлянул:
– Повторите, – потребовал он.
– Мне очень приятно, когда вы касаетесь моего тела, Махарадж, – послушно повторила Лиза, не поднимая глаз.
– Хорошо… я вас услышал. Где ваша повязка?
Елизавета, молча отвернувшись, прошла к матрасу, в изголовье которого лежала шёлковая лента и злополучная баночка с гашаном, которую Лиза всё же не стала убирать, оставив на всякий случай.
Завязав себе глаза, она повернулась и протянула вперёд руку, которая была тут же поймана мужчиной. Притянув её к себе, он чуть сипло спросил:
– И что дальше?
– Разденете меня? – Спросила Елизавета и услышала усмешку: