Ваня Мордорский – Моя попытка прожить жизнь Бессмертного Даоса III (страница 44)
— Что ты сказал?
— Говорю, картежник из тебя никудышный.
Ли Бо промолчал. Потому что если бы он хорошо играл в карты, то не оказался бы в кувшине. Или же компашка его друзей Бессмертных просто сговорилась.
Тем временем, местность вокруг незаметно менялась. Исчезли горячие источники, зато появились бьющие из земли гейзеры и небольшие булькающие лужицы.
Перешагивая булькающие кипятком лужицы, я обходил стороной гейзеры, потому что они могли и ошпарить. брызги разлетались широко вокруг. А ведь там был не просто кипяток, а и одновременно насыщенная стихией огня Ци. Такое, как я понимаю, и кожу до кости может разъесть. В каждом гейзере, скорее всего, была разная концентрация Ци и, возможно, от этого конкретного мне ничего и не будет, но проверять не хотелось.
Скоро исчезли огненные деревья, так что хорошо, что я еще у Источников набрал, а вернее нагреб, кучу их листьев. Кто-то скажет: «Жадность», но я скажу — «Запасливость». Не может быть Праведник жадным. Ведь не может же?
Кроме растений, утыканных иголками и шипами, попадались и поинтереснее. Невысокие, всего по пояс кусты, с гирляндами светящихся плодов.
— Ван, смотри какие плоды… — воскликнул карп.
— Вижу-вижу. — ответил я и использовал нейросеть для анализа:
[Растение: Шиповник огненный.
И ничего о Праведниках. Но я-то жрал уже подобное. И оно неплохо прочищало Меридианы. Праведники, как и духовные звери, это что-то стоящее в стороне от обычных практиков — может есть всё и ничего ему от этого не будет.
Я сорвал одни плод, который чуть обжег пальцы и…подул на него. Через минуту он немного подостыл.
— Что ж, попробуем… — я закинул его в рот и разжевал.
Да, внутри будто бомбочка взорвалась. Аж слезы на глазах выступили. Да, это был взрыв огненной Ци. Которая тут же потекла внутрь меня.
— Дай мне! — воскликнул карп, — Ну дай!
— В смысле, ты что, будешь шиповник? — морщась от легкой боли спросил я.
— Да, буду, — с жадными глазами сказал Лянг.
— Но у тебя Стихия Воды… — вдруг вспомнил я, — Тебе, наверное, такое нельзя, тут же стихия Огня!
— Кто тебе такую глупость сказал⁈ — удивился карп. — Давай сюда, не жадничай. Давай-давай! И не такое ел.
Действительно, этот карп растворял пространственные кольца, что ему какой-то Огненный Шиповник.
— На Шиповник, Лянг, — и бросил ему парочку ягод, которые он, словно цирковой пес, поймал ртом.
— Фпасибо, — сказал тут же карп, разжевывая шиповник и хрюкая от удовольствия, — Фкусссно…очень…уф….жжется…приятно жжется.
Этот карп какой-то странный…Вернее не так…в нем все больше и больше странностей… — заметил Ли Бо.
Да уж, не поспоришь. Карп, который владеет стихией воды и жрущий огненный шиповник однозначно странный. Следующие полчаса я собирал шиповник, безжалостно обрывая его с веток. Скоро три куста шиповника были оборваны начисто и складированы в мое кольцо. Зато…зато и кожа с рук начала сильно слазить. Пообжигал я ее дай боже. Но я не переживал. Себя-то я залечу легко. А вот шиповник такой потом вряд ли где-нибудь достану, как и огненные листья, как и линчжи. Дают — бери, бьют — беги.
Да, кстати, надо попробовать сделать чай из него, линчжи, и кинуть парочку огненных листьев. Убойная будет смесь. А может нам попадется еще парочка интересных духовных растений. Тогда вообще букет «духовного» вкуса будет. Да и вообще, по-моему, нужно придерживаться простой логики: «видишь духовное растение — рви, пригодится».
Это место мне нравилось всё больше.
— Какие красивые кусты… — шептал выглядывая из кувшина карп.
— Обычный шиповник, — словно пожал плечами Ли Бо.
— Ну это тебе обычный…а я из своего озера не вылазил три тысячи лет, — грустно вздохнул Лянг, — Эх…был бы у меня такой шиповник…
— Из озера бы не вылазил… — закончил Бессмертный.
— Что ты такое говоришь! — возмутился Лянг, — Моя цель — стать драконом, и никакие «шиповнички» меня с этого пути не собьют! Кстати, Ван, дай еще, а?
Я вздохнул и кинул ему еще парочку ягод, которые он с удовольствием и хрустом разжевал.
Долина горячих источников, гейзеров и халявного шиповника подходила к концу.
— Думаю, мы неизбежно найдем тут Огненный лотос, — сказал вдруг Бессмертный.
— Думаешь?
— Конечно…тут просто всё пропитано стихией Огня, поразительно насыщенное место. Где-то он да должен расти. Просто не может быть, чтобы его тут не было.
Надеюсь, Ли Бо прав, потому что чем быстрее я соберу лотосы, тем лучше.
Мы застыли у выхода из долины, перед нами открывалась низина, и там никаких гейзеров и горячих источников не было.
Зато были черные обгоревшие деревья и растрескавшаяся земля. По ней змеились широкие черные трещины, в которых словно горела лава.
Интересно.
Я спустился вниз и увидел как к нам бегут Хрули и Джинг.
— Ван! Ван! — кричали они, — Мы нашли!
— И что вы нашли? — буркнул карп. — Какие-то неприятности на нашу голову?
— Лотос, — одновременно выдохнули они, — Красный.
— Уверены? — переспросил Бессмертный.
— Да, уверены. Наше чутье нас не подводит.
— Пойдем посмотрим… — ответил я лисам. — Вы молодцы, — я потрепал обеих по мордочкам и они довольно улыбнулись этой нехитрой похвале.
Что ж, если они так быстро нашли лотос, то меня точно можно назвать везунчиком. Вот только помня, что прошлый лотос охранял мощный и сильный гуй, в этот раз нам следовало тоже подходить к месту с лотосом с максимальной осторожностью.
Я зашагал вперед и, дойдя до трещин в земле, застыл в изумлении. Потому что рассмотрел…
— Ли Бо, что это?
На моих глазах в трещинах, словно живые, вспыхивали и летали, как маленькие ракеты, крошечные огненные существа.
— Духи огня… — вместо него ответил карп, выглянувший из-за бортов кувшина.
— Откуда ты знаешь? — удивился я познаниям карпа.
— Ну он же рыба, а не идиот, — встрял Ли Бо.
— Потому что я видел уже духов воды, и эти такие же, только огненные, — проигнорировал Бессмертного карп.
— Их еще зовут маленькими проказниками, — добавил уже Ли Бо. — Из-за огненной стихии. Характер у них несносный, взрывной и неконтролируемый.
Лисы начали бегать от трещины к трещине, и лапами пытались поймать этих каплевидных, словно маленькие метеорчики существ.
Пуф-пуф!
Духи огня вспыхнули метровыми сгустками пламени, и лисы, с подожженной шерстью, начали кататься по земле, пытаясь стряхнуть огонь.
— Вот! Так вам и надо, мелкие засранки! Так вам и надо, нечего свой длинный нос совать куда не просят! — мстительно воскликнул Лянг.
— Лянг, может…потушишь их? — спросил я карпа.
— Пхах… Даже не проси, они получили по заслугам. Тем более, огонь уже погас.
— Не смешно, — буркнула Хрули и посмотрела на свои обожженные лапки. — Теперь моя белая шерстка обгорелая… — на глазах ее навернулись слезы.
— Похнычь еще, — фыркнул карп, — Похнычь. Когда я плакал, ты смеялась.