реклама
Бургер менюБургер меню

Ваня Мордорский – Мастер Трав. Том 3 (страница 50)

18

— Морне нельзя доверять, — сказал Грэм, продолжая путь.

— Ты же доверяешь, — ответил я.

— С чего ты взял? — нахмурился старик.

— С того, что когда у нас не было выбора, мы пришли именно к ней, а не к кому-то другому. А еще потому, что ты сам говорил, что она тебя когда-то спасла.

— Так что Морне я доверяю, — продолжил я, перешагивая через торчащий из земли корень. — Она по сути отверженная, а еще она хорошая женщина. В ней нет настоящей корысти — той, когда человек готов удавить за золотой.

Грэм шёл, глядя себе под ноги, а потом неожиданно кивнул:

— Такого в ней действительно нет. — Он помолчал. — Но это не значит, что у неё нет своих интересов и желаний, о которых ты не знаешь.

Я промолчал, тут он был прав. Но он не знал того, что знаю я, а именно что я — ее ключ к излечению детей и, возможно, ее самой.

— Время покажет был ли я прав, или ошибся. — пожал я плечами.

— Просто она тебе нравится, вот ты и пытаешься показать, что можешь быть полезен.

Теперь уже чуть не запнулся я, и тоже на ровном месте. Прав ли был Грэм? Не знаю. Поэтому я просто пожал плечами и продолжил идти — что сделано, то сделано.

Мы шли дальше, и я смотрел по сторонам, машинально отмечая растения, которые могли пригодиться. Вон там, у корней старого дуба, росли кустики с мелкими белыми цветами — сонная трава, я её уже знал. А чуть дальше…

Я остановился и наклонился.

— Что-то нашёл? — спросил Грэм.

— Не знаю… — Я осторожно раздвинул листья.

Передо мной был невысокий кустик с листьями необычной формы, словно маленькие ладошки с растопыренными пальцами. На каждом листе виднелись тонкие серебристые прожилки.

— Это Пальчатка Серебряная, — сказал Грэм, подойдя ближе. — Редкая штука, помогает при судорогах и спазмах.

Я осторожно срезал несколько листьев и положил в корзину. Пусть будет, пригодится.

Чуть дальше я нашёл ещё одно любопытное растение с мелкими голубыми цветами.

— А это что?

— Синехвост, — Грэм прищурился. — Его используют для снятия воспалений.

Я срезал несколько стеблей и положил в корзину.

Дальше попался куст с плотными тёмно-зелёными листьями, покрытыми мелким пушком. При прикосновении листья издавали слабый мятный аромат. Чем-то он был неуловимо похож на…мяту?

— Пушистая Мята, — подтвердил мою догадку Грэм. — И для чая хороша, и в отварах от простуды используют. Но по всем свойствам и близко не дотягивает до серебряной. Так что…не вижу смысла брать.

Я кивнул и срезал пару веточек, попробую.

Во время сбора этих нехитрых растений я думал о том, что случилось в доме у Морны. И сделал ли ошибку, когда показал свои возможности? Может прав Грэм и все дело в желании показать, что я могу больше, чем просто варить отвары? Показать. что я могу быть «полезным»?

Я стиснул зубы от того, что понимал, что он прав. Просто я сам себе до конца в этом не отдавал отчета, пока Грэм мне это не озвучил. В любом случае, нам нужно будет рано или поздно выйти на других гнилодарцев с таким же даром как у Лиры. Думаю, их Дар будет посильнее и они смогут выдержать более длительный сеанс лечения.

Неожиданно мой взгляд зацепился за что-то странное — обычный на первый взгляд куст с широкими листьями. Но что-то в нём было… неправильное.

Я подошёл ближе и замер.

Листья растения были покрыты каким-то странным налетом, похожим на ржавчину. Рыжевато-бурые пятна расползались по зелени, словно болезнь, стебли потемнели, и местами покрылись коркой.

— Дед… — я позвал Грэма. — Что это такое? Не видел такого растения раньше.

Старик подошёл ко мн, наклонился, рассматривая куст. Его лицо резко помрачнело.

— А вот это, Элиас, — он медленно выпрямился, — и есть воздействие ржавой живы.

Глава 17

Мои пальцы быстро, почти незаметно коснулись одного из потемневших листьев — так, чтобы Грэм не увидел. Мне нужно было применить Анализ и узнать, что такое «ржавая жива» не со слов Грэма, а через систему, которая точно даст более конкретную и полезную информацию.

Виски кольнуло знакомой болью и слова всплыли перед глазами. Я внимательно вчитывался в них, потому что в этот раз информации было больше обычного:

[Объект: Куст Лесного орешника (пораженный)

Состояние: Заражение ржавой живой* (средняя стадия)

*Паразитическая форма живы, поражающая растительные организмы. Распространяется через споры и прямой контакт. Разрушает внутреннюю структуру растения, используя его живу для собственного размножения.

Методы нейтрализации: агрессивные алхимические составы (ЗАКРЫТО), изоляция пораженного участка.

Примечание: Не передается животным и людям.]

Я быстро убрал руку и выпрямился, стараясь не выдать себя. Грэм, к счастью, смотрел не на меня, а на куст. Вот как…закрыто.

— Ржавая жива, — сказал старик, качая головой. — Давненько не видел её так близко к Кромке. Видишь, как расползается? Словно плесень, только хуже.

— Вижу… А не у Кромки видел? — уточнил я.

— Возле Хмари ее довольно много, — ответил старик.

— Это как чёрная хворь? — спросил я, уже зная ответ, но желая услышать его версию. — Она так же распространяется? Просто ты когда рассказывал о ней, то не сильно вдавался в подробности.

Грэм хмыкнул.

— Нет, Элиас, чёрная хворь — это совсем другое. — Он помолчал, подбирая слова. — Она… агрессивнее, умнее, что ли. Словно полуразумная тварь, которая знает, чего хочет, и упрямо к этому идёт. А вот ржавая жива… — он махнул рукой в сторону куста, — просто болячка. Неприятная, да, но тупая, которая сама не знает чего хочет, вот и жрет что попало. Она может перекинуться на соседние растения, потом на следующие, и так пока не выкосит целый участок леса. И всё…

Я задумался. Информация от системы совпадала с тем, что говорил дед, но кое-что хотелось уточнить.

— А она только лес поражает, или может… — я замялся, — на сады перекинуться? Или на поля у крестьян? В общем она может выйти за пределы леса?

Грэм пожал плечами.

— По-всякому бывает: может и в лесу остаться, а может и до полей добраться. Никто толком не знает, от чего это зависит. Видел я однажды, как она сожрала всю рощу за пару недель, а в другой раз засела в одном кусте и дальше не пошла. Но до сих пор поля она не заражала, все-таки они достаточно далеко от леса, а ей и в лесу «пищи» хватает.

— А можно её как-то уничтожить? — Я кивнул на куст. — Выжечь, например?

— Огонь? — Грэм покачал головой. — Это плохая идея, делает только хуже — огонь ускоряет её распространение. Нет, лучше оставить как есть. Может она просто медленно «дожрёт» то растение, которое выбрала, и на этом остановится.

— И всё-таки, есть какие-то варианты ее уничтожить?

— Конечно есть, убойные алхимические смеси например, что и саму землю выжгут.

Я задумался.

— А она может… прицепиться к нам? — уточнил я.

Грэм отрицательно мотнул головой.

— В отличие от чёрной хвори, на людей она не цепляется, только на растения. Главное не притащить зараженное растение.

— Понял. А насколько быстро она распространяется?

— Не настолько быстро, чтобы паниковать. — ответил Грэм, — Именно поэтому я сейчас спокоен: сначала появятся отдельные очаги, потом их заметят, алхимики зашевелятся и ликвидируют их. Если они не полные идиоты, конечно.

— Мы же скажем об этом месте? Чтобы другие знали, что уже есть зараженные места?

— Конечно. Я скажу Трану, — кивнул Грэм. — А дальше уже его дело передать информацию кому надо.

Он повернулся и двинулся прочь от зараженного куста на удивление быстро потеряв к нему интерес. Я пошёл следом.