Вальтер Моэрс – Румо, или Чудеса в темноте (страница 71)
— Рала! Рала! Рала! — отзывалось эхо откуда-то сверху, будто заблудившись между сталактитами. С потолка пещеры с угрожающим треском и хрустом посыпались мелкие камешки. Зверьки с крючковатыми клювами, кишевшие повсюду, тут же попрятались за камнями и в расщелинах скал. Раздался грохот: сталактит величиной с дерево отломился от свода, полетел вниз, прямо в туман над озером, громко булькнул, и снова стало тихо.
—
— Эй! — шепнул чей-то голос в тумане. — Совсем спятил?
Румо схватился за меч.
—
— Не знаю, — ответил Румо. — Там кто-то есть, на озере.
Неизвестное и опасное существо? Говорящий туман? Живая нефть? Румо был ко всему готов.
В тумане мелькнула тень, и вскоре показалась исполинская фигура в длинной лодке. Фигура, закутанная в черный плащ с капюшоном, стоя в полный рост, отталкивалась шестом от дна озера.
— Ты чокнулся, малыш? — шепнула фигура. — Разве можно здесь так орать? Меня чуть не пришибло этим чертовым сталактитом.
— Простите, — пробормотал Румо.
— Тсссс! — зашипел великан в плаще. — Здесь говорят только шепотом, ясно?
Румо кивнул.
— Чего тебе тут надо? — Исполин осторожно причалил к берегу.
— Ищу кое-кого. Своих друзей.
— Вот оно что. Ты один из этих псов? Так и есть. То были твои друзья?
— О чем это ты?
— Послушай, малыш: твоих друзей вели здесь. Радуйся, что тебя с ними не было. Ты можешь жить. А им предстоит умереть. Ступай-ка, откуда пришел. И наслаждайся жизнью, счастливчик. — Лодка стала отчаливать от берега.
— Постой! — громко крикнул Румо.
С потолка пещеры посыпались камни.
— Шшшш! — снова зашипел великан. — Или жить надоело?
— Знаешь, где мои друзья? — прошептал Румо.
— Может быть.
— Отвезешь меня к ним?
— Нет.
— Почему?
— Потому что, в отличие от тебя, не спятил.
— А через озеро можешь переправить?
— Могу. Но не стану.
Румо подумал немного.
— А если я заору так, что тут все обвалится?
— Ты этого не сделаешь!
— Рала! — крикнул Румо что есть мочи. — Рааалааа!
Грохот прокатился по пещере, вдалеке что-то треснуло, и сталактит с гулким всплеском рухнул в озеро. По поверхности пробежала легкая рябь.
— Полезай в лодку, — прошипел великан, втянув голову в плечи. — Только заткнись! Тебе и впрямь жить надоело!
Одним прыжком Румо очутился в лодке.
— Сиди! — шепнул черный великан. — Да помалкивай!
Румо повиновался. Исполин оттолкнулся от берега. Лодка бесшумно заскользила в клубах светящегося тумана.
— Ты видел их?
— Может быть. Может быть, я видел, как фрауки переправляли через озеро свору псов. Может, они были без сознания и связаны. А может, все было иначе.
— Фрауки?
— Я сказал «фрауки»? Может быть. А может, и нет.
— Так ты отвезешь меня к друзьям?
— Может быть, а может… нет, это невозможно.
— А знаешь, я еще и петь могу! Не слишком хорошо, зато громко.
Исполин хмыкнул.
— Кровь! — звонко запел Румо. — Кровь! Брызги летят издалека!
Сталактиты затрещали, будто сосульки на солнце.
— Шшшш! Перестань, ненормальный! Я не могу отвезти тебя туда! Это очень далеко. Перевезу на тот берег, и все. Дальше — сам.
— Ясно.
Довольно долго они ехали молча. Наконец перевозчик спросил:
— Скажи-ка, откуда ты знаешь эту демонскую песню? Где-то я ее слышал.
—
— А могу я узнать, кто ты или что ты? — поинтересовался Румо.
Фигура обернулась. Клочок тумана проплыл прямо под капюшоном, осветив череп с огромными узко посаженными глазницами и массивной челюстью, выдававшейся вперед. Самое удивительное — череп был не белый, а черный.
— Я мертвец, — отвечал скелет.
Румо съежился и немного отодвинулся.
— Эй, гляди, в штаны не наложи! Я мертвец, а не сама смерть. Не путай посланника с посланием.
—
— И не очень-то ерзай там: еще напорешься на косу!
Румо заглянул под скамейку. Там и впрямь лежала внушительных размеров коса.
—
— Коса? — насторожился Румо. — Для чего она в подземелье?
— Косить головы.
—
— Заткнись, — пробормотал Румо.