Валмики – Йога-Васиштха. Книги 1 и 2 (страница 3)
Посланник сказал:
32 Получив повеление Шакры и взяв тот воздушный корабль, всячески украшенный, на нем разместившись, я отправился в путь.
33 Прибыв к горе и приблизившись к царской обители, я передал Ариштанеми все, что было велено Махендрой.
34 Но, выслушав меня, ответил царь в сомнении, о Благая!
Царь сказал:
35 Спросить тебя желаю, посланник, ответь. Каковы достоинства и недостатки
Посланник сказал:
36 В чистом Небе вкушается высшее счастье благих заслуг, наивысшей благою заслугой достигается наивысшая
37 Умеренными заслугами достигается
38 Покуда есть зависть к тем, кто выше, злоба – к равным и самодовольство по отношению к младшим – заслуги разрушаются.
39-40 По исчерпанию благих заслуг человек входит в мир смертных. Таковы достоинства и изъяны
Царь сказал:
Не желаю я, вестник, такого небесного плода.
41 Поэтому, предавшись суровой аскезе, я оставлю нечистое тело, как змея старую кожу.
42 О посланник богов, вернись на
Посланник сказал:
43 О Благая, я отправился передать услышанное Шакре. Представ перед ним, я рассказал все как было, премного удивляясь.
44-45 На что сказал мне Махендра с почтением голосом сладкозвучным:
Индра сказал:
Вестник, опять ступай, приведи царя ради его самопознания в обитель Вальмики, отрешенного знатока Истины. И передай мое послание Вальмики, великому
46 «О Великий мудрец! Великий
47 Так сказал царь богов. По его повелению я отправился к Вальмики.
48 Мною приглашенный царь прибыл к нему, и тот передал царю от великого Индры средство Освобождения.
49 Представшего перед ним царя с любовью расспросил Вальмики, как подобает, о здоровье и заботливо поинтересовался новостями.
Царь сказал:
50 О почтенный, познавший суть
51 О почтенный, спросить желаю, ответь определенно: как от уз
Вальмики сказал:
52 Внемли же, царь, поведаю тебе бессмертную «Рамаяну». Ее услышав и старательно усвоив, уже при жизни ты достигнешь Освобождения.
53 О Царь-Индра[14], беседу Васиштхи с Рамой, благое повествование о том, как достичь Освобождения, самопознания, я передам тебе, послушай же и осознай!
Царь сказал:
54 Кто есть Рама? Как может быть он связанным или освобожденным? Ответь мне ясно, о лучший из Истину познавших!
Вальмики сказал:
55 Хари (Вишну) в силу видимого проклятия воплощается в носителе царских одежд, неведением охваченном. И, как видится некоторым, Господь рождается.
Царь сказал:
56 Что для Рамы – изначальной сути блаженства и знания, самого Сознания – стало причиной проклятия? Поведай также, кто наложил проклятие?
Вальмики сказал:
57 Санаткумара, не имеющий желаний, находился в обители Брахмы. Из Вайкунтхи пришел туда Вишну, трех миров[15]владыка.
58 Его почитали Брахма и все обитатели
59 «О Санаткумара, стоек ты, но боишься утратить свою отрешенность[16], поэтому, охваченный желанием, родишься ты под именем Шараджанма».
60 В ответ [Санаткумара] проклял Вишну: «Всеведение свое утратив однажды, ты станешь невеждой»[17].
61 Некогда, увидев свою убитую супругу[18], Бхригу сказал, гневом охваченный: «И Ты, Вишну, со своей женой разлучишься!»[19]
62 Когда-то за совершенный проступок[20] Вишну был проклят и Вриндой: «За это, по слову моему, разлучишься ты с женой».
63 Супруга Девадатты, на берегу Пайошни умерла, узревши Вишну в образе Нрисимхи.
64 Поэтому Нрихари был проклят горем разлуки с супругой: «Так же и ты будешь разлучен со своей половиной-супругой!»
65 Проклятый Бхригу, Кумарой, Вриндой и Девашармой[21], проклятый всеми ими, Вишну стал человеком.
66 Итак, я поведал тебе о причине тех проклятий. Теперь же расскажу следующее, внемли умом открытым.
Такова в великой «Васиштха Рамаяне», сочиненной Вальмики, в разделе «Отречение» первая глава, именуемая «Порождение сутры»
Глава 2
Порождение сутры (продолжение)
1 Господу, который в небе, земле и пространстве, внутри меня и снаружи, который сияет и Себя отражает, поклон Ему, Всесущностному!
[Вальмики сказал:]
2 Это писание для тех, кто помышляет: «Я – связанный, как мне освободиться?», кто не невежда уже, но и не обрел всей полноты знания .
3 Тот, кто вначале поразмыслит над этими историями, а затем последует [изложенному в них] методу Освобождения, обретет Знание и не подвергнется более рождению.
4 Эта «Рамаяна», о Раме повествование, – средство великосильное. Его я некогда создал, о Губитель врагов!
5 И Бхарадвадже, мудрому, любимому ученику, его поведал, лишь одному ему передал, как ищущему отдает свои сокровища море.
6 Повествование это, изложенное мудрому Бхарадвадже, в пещере горы Меру было представлено Брахме.
7 И Брахма-Бхагаван, мира первопредок, остался им доволен. «О Сын мой, выбери себе дар», – сказал ему Великий Праздный [22].
Бхарадваджа сказал:
8 О Бхагаван, прошлого и грядущего владыка! Милость эту, мне оказанную, всем рожденным яви для их блага, дабы от страданий они избавились.
Брахма сказал:
9 К
10 Человек, ее услышавший, спасется от заблуждений. Как по мосту через океан [23] он переправится с одного берега на другой, благими качествами наделенный.
Вальмики сказал:
11-12 Сказав так, Парамештхин вместе с Бхарадваджей прибыли в мой
13 «Благословенный мудрец, повествование о внутренней сущности Рамы не оставляй по нетерпению ради его полного завершения.