реклама
Бургер менюБургер меню

Валерий Золотухин – Голос и воск. Звучащая художественная речь в России в 1900–1930-е годы. Поэзия, звукозапись, перформанс (страница 41)

18

Голос доплывал из разных галактик, и даже слуховые помехи воспринимались как вторжение космических вьюг. Но слова оставались земными, прекрасными в своей скорбной человечности. Забывалось, что это всего лишь стихотворение, посвященное личной драме. Голос, хотя и земной, звучал как откровение, звучал векам и планетам514.

Подход Шилова, как и его предшественников, свидетельствует о том, что реставрация звука имеет не только техническое измерение, но и культурное. Ее можно рассматривать как интерпретацию документа техническими средствами515. Парадоксально, но, чтобы «приблизить» (по Вальтеру Беньямину) к слушателям репрезентируемое с помощью звукозаписи явление, Льву Шилову потребовалось сначала акцентировать с помощью технических средств дистанцию, отделяющую это явление от современного слушателя. Записи, с которыми он работал как реставратор и публикатор, в равной степени являются артефактом как 1920‐х годов, так и культуры 1960–1970‐х, важнейшей частью которой было возвращение наследия Серебряного века и исторического авангарда.

В связи с записями Александра Блока Львом Шиловым была выработана еще одна техника, которую можно было бы назвать дополняющим слушанием.

Голос, – писал Шилов о звукозаписи стихотворения «В ресторане», – звучал устало, как бы равнодушно. Лишь постепенно, после десятка прослушиваний раскрывалась его эмоциональная насыщенность516.

Иначе говоря, не расслышать то, что плохо поддается расшифровке с первого раза, а в процессе многократных переслушиваний одного и того же слабого следа голоса дать возможность фантазии заполнить лакуны оригинальной звукозаписи. Не индивидуальная память и не слух, но уже восприятие слушателя включалось в творческую работу по восстановлению звукозаписи517.

История звукозаписи и слушательского опыта, несомненно, далеко отклонилась от той программы, которую наметил ей Томас Алва Эдисон, и не укладывается в его традиционалистское понимание архива и аудиодокумента. Практически с самого начала обращение исследователей к звукозаписи было тесно связано с идеей сохранения уходящей культуры (будь то культура индейцев в США конца XIX столетия518 или дореволюционная культура России после 1917 года). Кроме того, сильнейший импульс экспериментированию с формами взаимопроникновения памяти и звукозаписывающих медиа создавала ситуация утраты, как в случае смерти Александра Блока и Владимира Маяковского. Все это оказало влияние и на сами фонодокументы, и на те техники слушания, которыми мы располагаем сегодня. В результате того, что записи стали артефактами культурной памяти и закрепились внутри историко-культурных нарративов, произошли изменения и в техниках слушания. В каком направлении они продолжают меняться сегодня? Существует ли запрос на иные техники, которые позволили бы иначе отнестись к аудиодокументу? Оставляя эти вопросы открытыми, закончу словами современного архивиста и коллекционера видео Рика Прелингера о своей работе над фильмами, целиком смонтированными из архивных съемок:

Большинство свидетельств, извлеченных из архивов, сопровождаются нарративами, зачастую избыточными. Я же, напротив, ищу возможность вывести на первый план саму запись со сравнительно скромным «сторителлингом». Иначе говоря, я пытаюсь спровоцировать новые отношения между документом и теми, кто с ним взаимодействует; дать возможность более-менее контекстуализированному, или даже вовсе деконтестуализированному документу найти свой путь. Это значит доверять свидетельству больше, чем интерпретации. Не сторителлинг, а само свидетельство может выступать нарративом, вызывая основной интерес519.

СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ

РГАЛИ – Российский государственный архив литературы и искусства

ЦГАЛИ – Центральный государственный архив литературы и искусства Санкт-Петербурга

ОР РГБ – отдел рукописей Российской государственной библиотеки

ЦГА – Центральный государственный архив Санкт-Петербурга

РО ИРЛИ – рукописный отдел Института русской литературы (Пушкинский Дом) РАН

СПИСОК АРХИВНЫХ ИСТОЧНИКОВ

Ф. 941 (ГАХН). Оп. 4. Ед. хр. 2. Материалы Института живого слова Наркомпроса РСФСР (планы, отчёты о деятельности за 1918–1921 гг., сведения о научной работе сотрудников института, протоколы заседаний Правления и переписка и др.). 23 янв. – 24 апр. 1922 г.

Ф. 963 (ГосТИМ). Оп. 1

Ед. хр. 482. Н. В. Гоголь. «Ревизор». Комедия. В сценической переработке В. Э. Мейерхольда и М. М. Коренева. Суфлерский экземпляр. [1926]

Ед. хр. 598. Комедия В. В. Маяковского «Клоп». Экземпляр с режиссерской разработкой для несостоявшегося возобновления спектакля в 1935–1936 годах. [1936]

Ед. хр. 1385. Классные журналы 1, 2 и 3 курсов училища за 1935/1936 уч. год. 1935–1936.

Ед. хр. 1392. Учебные планы и программы училища по курсам Всеобщей истории и истории СССР, русскому, французскому языкам, литературе, военной подготовке и др. 21 августа 1935 – 2 ноября 1937.

Ед. хр. 1399. Переписка училища с Наркомпросом и Управлением театрально-зрелищных предприятий о проведении набора и подготовке к новому учебному году театральных училищ, о производственной практике студентов, переводных и выпускных экзаменах. 16 ноября 1934 – 14 января 1938 и б. д.

Ед. хр. 1400. Выводы комиссии Управления театрально-зрелищными предприятиями по обследованию училища и черновик замечаний В. Э. Мейерхольда к выводам комиссии. Письма В. Э. Мейерхольда к режиссеру Бендерскому и заведующему административно-хозяйственной частью училища Островскому о необходимых мероприятиях для улучшения быта студентов. 27 марта 1935 – 30 июля 1935.

Ед. хр. 1043. Проект «Положения о Научно-исследовательской лаборатории» при театре, общие и индивидуальные планы научно-исследовательских работ сотрудников лаборатории; сметы, финансовый план, штатное расписание. [1935–1936]

Ед. хр. 1046. Доклад режиссера-лаборанта Научно-исследовательской лаборатории при Государственных экспериментальных мастерских им. Мейерхольда Л. В. Варпаховского «Фиксация речи и движений актера». 1934–1935.

Оп. 2. Ед. хр. 22. Стенограмма диспута в Гостим’е о спектакле «Ревизор». С выступлениями А. В. Луначарского, А. Белого, И. С. Гроссмана-Рощина, М. Ю. Левидова, В. В. Маяковского, В. Э. Мейерхольда, А. Л. Слонимского, С. М. Третьякова и др. 3 января 1927.

Ф. 998 (Мейерхольд В. Э.). Оп. 1

Ед. хр. 192. Записи репетиций спектакля «Ревизор», поставленного В. Э. Мейерхольдом в ГосТИМ, сделанные М. М. Кореневым. 1925–1926.

Ед. хр. 312. Стенограмма репетиций спектакля «Клоп» (вторая редакция) к неосуществленной постановке В. Э. Мейерхольда в ГосТИМе. 4, 5, 7 марта 1936.

Ед. хр. 318. Стенограмма занятий В. Э. Мейерхольда и В. А. Пяста по чтению трагедии А. С. Пушкина «Борис Годунов» к неосуществленной постановке в ГосТИМ. 4 апреля, 11, 17 мая 1936.

Ед. хр. 321. Стенограмма репетиций трагедии А. С. Пушкина «Борис Годунов» к неосуществленной постановке В. Э. Мейерхольда в ГосТИМ. 20–25 ноября 1936.

Ед. хр. 323. Стенограмма репетиций трагедии А. С. Пушкина «Борис Годунов» к неосуществленной постановке В. Э. Мейерхольда в ГосТИМ. 4–10 декабря 1936.

Ед. хр. 386. В. Э. Мейерхольд. Статья о создании нового театра («Факелы»), театральном мистицизме. Черновые наброски. январь 1906.

Ед. хр. 2282. Письма Пяста Владимира Алексеевича В. Э. Мейерхольду. 25 мая 1911 – 18 июля 1936.

Ф. 1476 (Коренев М. М.). Оп. 1

Ед. хр. 70. «Борис Годунов». Режиссерский экземпляр трагедии А. С. Пушкина, готовившийся к постановке В. Э. Мейерхольдом в ГосТИМ. 1936.

Ед. хр. 599. Программы курсов «Техника речи», «Литературная форма» и планы практических занятий по музыке и ритмическому чтению для ГЭКТЕМАС. [1920‐е – 1931]

Ед. хр. 782. В. Э. Мейерхольд. «Борис Годунов». Замечания на занятиях В. А. Пяста с актерами ГосТИМ по ритмике стиха в трагедии А. С. Пушкина для неосуществленной постановки. Стенограмма занятий с выступлениями В. А. Громова, Б. И. Равенских, М. И. Царева и др. 23 марта – 3 апреля 1936.

Ед. хр. 783. В. Э. Мейерхольд. «Борис Годунов». Замечания по читке трагедии А. С. Пушкина актерами ГосТИМ для неосуществленной постановки. Стенограмма занятий под рук. В. А. Пяста и В. Э. Мейерхольда. 4 апреля, 3–5 августа 1936.

Ф. 2272 (Коган Ф. И.)

Оп. 1. Ед. хр. 20. «Исполнение стихов Маяковского». Монография. 1957.

Ф. 2440 (Яхонтов В. Н., Попова Е. Е.). Оп. 1

Ед. хр. 64. В. Н. Яхонтов и Е. Е. Попова. «Владимир Яхонтов. Описание жизни и творчества». Литературная обработка – Е. Е. Поповой 1954 г. [1941–1945]

Ед. хр. 65. Яхонтов В. Практика и теория художественного чтения. Машинопись с пометками Е. Е. Поповой. [1941–1945].

Ф. 2577 (Брик Л. Ю., Катанян В. А.). Оп. 1. Ед. хр. 1634. Стенограммы бесед В. Н. Яхонтова с П. М. Якобсоном о принципах его работы. 27 янв., 30 янв. 1945.

Ф. 82 (Российский Институт истории искусств). Оп. 1.

Д. 22. Положения и журналы заседаний президиума, организационного и ученого советов института «Живого слова», списки слушателей. 18.10.1918 – 30.06.1919.

Д. 104. Государственный Институт Истории искусств. Переписка с Главнаукой Наркомпроса о деятельности института. 26.06.1921 – 21.01.1922.

Д. 119. Отчеты о деятельности факультетов и отделов института за 1922/23–1923/24 учебные годы. Справки сотрудников института о проводимой ими научной работе. 3.3.1922 – 7.1.1925.