реклама
Бургер менюБургер меню

Валерий Панченко – Путь к созвездию Кентавра. Книга первая (страница 12)

18

Бой стих так же внезапно, как и начался. Наступила мёртвая тишина, даже цикады притихли на деревьях. На востоке загоралась заря нового дня, затянутая сизой пеленой пожарища прошедшего боя. Жизнь продолжалась, невзирая на её превратности.

Капитан Панч приказала не преследовать нападавших и подсчитать наши потери. Через несколько минут информация о потерях была у капитана на планшете: погибло пять, ранено двенадцать человек, выведен из строя конвертоплан, несколько орудий и огнемётов.

Какие бы ни были потери в технике, они несоизмеримы по душевной боли с гибелью людей, этих недавно жизнерадостных молодых парней. Пять жизней унёс внезапный ночной бой. Нати уже приходилось терять друзей, товарищей по общему делу, и каждая новая утрата резкой болью отражалась в её сердце. «Человек создан по образу и подобию Господа Бога, – размышляла как-то Нати. – Каждый из нас уникален, как Вселенная. По сути, каждый из нас – малая вселенная. Безвременная потеря любого из нас влияет на других людей, влияет на Вселенную, как если бы от целого яблока отрезали кусочек и плод стал бы портиться, потеряв свою целостность».

С рассветом несколько боевых групп «Барса» обследовали прилегающую к лагерю территорию. Насчитали более сотни убитых бандитов, а в штабное укрытие к капитану Панч привели двух раненых из числа нападавших. Лица их были почерневшие от копоти, со следами запекшейся крови на порезанной коже. Нати посмотрела на их изуродованные лица, перехватив её взгляд, старший группы разведки доложил, что на бандитов упала срезанная взрывом огромная старая араукария. А её листья, как клинки, сделали своё дело, изрядно изувечив лица бандитов.

Листья араукарии

Растрёпанные и находящиеся ещё в полуобморочном состоянии горе-вояки рассказали, что их наняли для нападения на лагерь «торговцев» и пообещали большие барыши после захвата лагеря. Их группа была из разных районов Бразилии, всего около трёхсот наёмников – маленькая армия по местным масштабам. В распоряжении банды была даже своя артиллерия в виде миномётов и гранатомётов. Все боевики хорошо вооружены стрелковым и холодным оружием.

Пленные, запинаясь на каждом слове, поведали, как их банда готовилась к атаке лагеря: подошли к лагерю ночью, долго осматривались, потом установили миномёты и приготовились к атаке. Пока готовились к атаке, кое-то начал высказывать сомнение в предстоящем предприятии, видя, что в лагере «торговцев» много военных. Но главарь банды по имени Родригес уверенно заявил, что это всего лишь небольшое охранение лагеря, полного товаров и денег. А летательные аппараты, находящиеся в лагере, по словам Родригеса, нужны для перевозки сокровищ. После проведённой подготовки бандиты открыли огонь из миномётов по лагерю и пошли на штурм, ощущая жажду лёгкой победы и большой добычи.

Стоящие перед Нати оборванные и грязные бандиты ночью были в передней атакующей шеренге, они прошли не больше двух сотен метров, когда вдруг с разных точек им в глаза брызнул ослепляющий свет, а затем загромыхали пушки. Всё вокруг забурлило от взрывов и запылало огнём.

Старший группы разведчиков, обнаруживших бандитов, весело произнёс:

– Этим двум повезло: их контузило от взрывов, они потеряли сознание и пролежали до утра, пока мы их не подобрали.

Капитан Панч понимала, что ночное нападение на лагерь так же, как нападение на колонну грузовиков, затеяла враждебная сила, которая пытается не допустить отправки тапириума для космолёта в Евразию. Теперь, после ночного нападения, напрашивался закономерный вывод, что руками бразильских бандитов хочет сорвать поставки могущественный противник – Амеравия.

Событие 12. Депеша капитана Панч

После ночного боя Нати отдала последние распоряжения по охране и наведению порядка в лагере и повторно занялась подготовкой кодированного сообщения для командора Хока.

Сообщение от «Барса» ждал не только командор Хок, но и Председатель Госсовета Распроди. Шёл четвёртый день операции в Бразилии, а ясной картины о ситуации по поиску тапириума у руководства Союза не было.

Ближе к четырём часам дня дежурный связист принёс долгожданный текст шифрограммы, полученной из Бразилии. Из шифрограммы капитана Панч следовало, что «Барс» развернул настоящие боевые действия на территории суверенного государства. В поиске тапириума оказала существенную помощь бразильская полиция. Хок подумал без тени сарказма о том, что эта ситуация полезна для развития двухсторонних политических связей.

В шифровке сообщалось, что найден почти весь груз. Отряд потерял в ходе операции пять человек и был повреждён один конвертоплан. Нати просила усилить отряд ещё двумя боевыми конвертопланами и прислать в аэропорт Терезины транспортные самолёты для отправки тапириума.

Командор Хок немедленно связался с Председателем Распроди. Тот был на заседании Госсовета, но ответил Хоку и разрешил усилить «Барс» двумя конвертопланами, а также подготовить к вылету самолёты для перевозки тапириума.

Через несколько часов два тяжёлых боевых конвертоплана, выбрасывая в ночное небо пульсирующее пламя из реактивных двигателей, взяли курс на далёкую Бразилию.

Хок продиктовал шифровку капитану Панч о вылете конвертопланов. Ещё день назад он сетовал в душе о своём решении отправить в бразильское пекло эту зеленоглазую необстрелянную девушку, но сегодня он успокоился: Нати не подвела в реальной боевой обстановке и операция в целом шла успешно. «Если хрупкая женщина за тысячи километров от базы способна проводить успешную боевую операцию, то что можно говорить о моих подготовленных парнях!» – с чувством гордости подумал Хок.

Он понимал, что расслабляться рано – это можно будет сделать только после успешного возвращения «Барса» с грузом тапириума на базу.

В шесть часов вечера по бразильскому времени Нати с удовлетворением прочитала шифровку от Хока: два боевых конвертоплана вылетели на поддержку «Барса». Она отдала необходимые распоряжения по приёму конвертопланов.

Операция подходила к своей кульминации. Необходимо было сосредоточиться на отправке тапириума. Чтобы не потерять ценный груз, важна была каждая мелочь. Каждый раз, когда надо было принять ответственное решение, Нати мысленно с душевным трепетом обращалась к Высшим силам со словами христианской молитвы: «Господи, Иисусе Христе, сыне Божий, помилуй меня, грешную, и направь меня на путь истинный!» Зачастую всё складывалось так, как она хотела. Хотя люди рационального склада ума считали, что ей просто везёт и в очередной раз улыбнулась удача.

Несмотря на непостижимые просторы Вселенной, Нати чувствовала себя частью этого живого и одухотворённого Пространства. Она ощущала всем своим естеством, как Дух Вселенной влияет на её мысли, чувства и поступки, как Он ведёт её по жизни. Конечно, она верила в себя и была уверена в своих силах, однако всецело душою уповала на Господа Бога.

Уже было утро пятого дня операции на бразильской земле. Смешанные группы местных полицейских и евразийского спецназа перешерстили городки Императриш и Марабу, но последний двадцатипятитонный автомобильный тягач с тапириумом как в воду канул. Последний раз автомобиль, похожий на исчезнувший, попал в поле зрения дорожных камер видеонаблюдения на Трансбразильском шоссе, триста километров от города Императриш, но куда он свернул, так и не смогли установить.

Майор Безнер доложил капитану Панч о безрезультатном ходе поисков, она же почувствовала, что с этой потерей придётся смириться, и скомандовала сворачивать операцию, отдавая инициативу в поисках груза местным полицейским.

Событие 13. Груз для Президента

После ночного боя и разгрома наёмников полковник Боско получил шифрованное сообщение из штаб-квартиры Разведки Амеравии, в котором её шеф требовал срочно отправить в Амеравию оставшийся в руках его помощников металл. Транспортная подводная лодка из Амеравии уже приближалась к дельте Амазонки.

Немедля спецагенты Боско выехали на двух арендованных автомашинах из Терезины в направлении поймы гигантской реки. Там, в нескольких десятках километров от города Макапа, в правой излучине Амазонки была намечена временная стоянка подводной лодки. Сам Боско задержался на несколько часов, ставя задачу группе боевиков на проведение акции возмездия против евразийцев. Ему хотелось расквитаться с евразийцами, поэтому он решил ударить побольнее, заготовив для этого переносной зенитно-ракетный комплекс и пулемёты.

В это же время параллельным маршрутом в сторону реки двигались двенадцать двухтонных грузовичков, которые везли вожделенный груз металла, перегруженный из последнего оставшегося в руках боевиков тягача. В головном автомобиле ехал якудза, зорко всматриваясь вдаль. Автоколонна успешно добралась до небольшой пристани, где её ждали две небольшие самоходные баржи-шаланды, нанятые спецагентами Боско. Под покровом ночи металл погрузили на баржи.

Как только последний лист металла опустили в трюм, Эндрю Боско, стоя на капитанском мостике первой шаланды, скомандовал отплытие. В первой шаланде плыли все спецагенты Боско, во второй – все бандиты. Боско ещё до отплытия переговорил с якудзой и убедил его сопровождать груз до конечной остановки на Амазонке. За это он пообещал хорошо заплатить бандитам.