реклама
Бургер менюБургер меню

Валерий Листратов – Кадровик 8.0 (страница 22)

18

Непонятно, как долго мы с ними бьемся. Поглядываю в окна — народ с криками разбегается от таверны. Слышат, что происходит неладное и сразу сматывают удочки. И правильно делают. Пиявки расходятся в стороны. Вгрызаются во всё, что видят. Стены становятся всё тоньше и покрываются дырами. Очень быстро таверна оказывается практически без стен.

Двое парней с пивом на веранде — единственные оставшиеся зрители. Они смотрят на происходящее с ужасом. Посматривают на остатки пива и снова пялятся на огромных раздувшихся пиявок.

— Убегайте! — кричу, что есть мочи и машу им рукой.

Парни разводят руками — похоже, они не совсем соображают, что происходит. Как только мимо них пролетает чёрная тварь, ребята подскакивают на ноги и вооружаются ножами со стола. Чернота ныряет в ближайшую кружку. Как только выныривает, один из парней достает из одежды ножик побольше и разрубает её пополам.

Парни довольно переглядываются до тех пор, пока тварь не собирает себя в кучу.

— Что это такое? — кричит один из гостей.

Кидаю в черноту небольшой файербол. От стола ничего не остается. Надеюсь, что больше никто не сбежал за границы таверны.

— Всё? — спрашиваю.

Раздаётся громкий треск, и на нас обрушивается второй этаж здания. Благо, щит Феофана может принять на себя и не такое. Стоим посреди развалин. Рядом, по остаткам веранды шатаются два парня с пивом — все-таки успели забрать свои бокалы. От самой таверны больше ничего не остаётся.

Благо, Алёна ещё до исчезновения стен успевает принять вид довольно обычной, правда, очень серьёзной девушки.

Глава 17

Что с Аленой?

Смотрю по сторонам. Похоже, от таверны почти ничего не осталось. Но это лучше, чем если бы ничего не осталось от города.

— Это ведь последний? — спрашиваю Андрея, показывая на выпускника.

Парень по-прежнему находится без сознания. И, кажется, стул под ним — единственная уцелевшая мебель в бывшей таверне. Еще пара столов со стульями на веранде и… и все.

— Да. Нас только за ним отправляли, — подтверждает иллитид.

— Это хорошо. Дальше — проще, — делаю вывод. — Вы как? — спрашиваю феев.

Василиса и Феофан выглядят бодро, но оба обеспокоены.

— Хорошо, что я успел прибрать, — поглаживает поясную сумку фей. — Кто же знал, что тут такое будет.

— Опасности не чувствую, — откликается Василиса. — Только очень далеко… значит, неточно и не сейчас.

Ладно, с этим позже разберемся. Главное, что сейчас все спокойно.

— Андрей Федорович, — возвращаюсь к Наливайко — второму советнику по назначениям по вопросам безопасности.

Он перебирает в руках листы с бумагами, еле управляясь с толстой папкой. Надо отметить, что советник не сбежал, в отличие от всех остальных, кто находился вокруг таверны.

Кроме Наливайко и двух товарищей с пивом, около бывшего заведения остался всего один стражник. На этом всё. Остальных и след простыл. Ни управляющего, ни персонала, ни поваров.

— Андрей Фёдорович, — снова обращаюсь к полноватому дядьке. Тот поднимает на меня озадаченный взгляд.

— Ой, да, — отзывается советник. — Я тут. Что еще случилось?

— Нам нужен целитель, — говорю ему. — Причём срочно. Чем быстрее — тем лучше.

— Конечно-конечно, — кивает советник. — Целитель сейчас будет. Я сразу же отправил за ним, как только всё это началось. — Обводит рукой руины.

— Это вы грамотно подошли, — с благодарностью киваю. Надо же. Какой продуманный. — Мы немного не рассчитали с таверной. Скажите, чем помочь…

— А, Виктор, об этом не беспокойтесь, — машет рукой Наливайко. — Я здесь сам с этими мелочами разберусь. Местные маги помогут отстроиться, еще лучше будет. Хозяин вам только спасибо скажет, вот увидите. Капитальный ремонт у нас в городке — штука редкая и мало кому доступная. А тут — считай, бесплатно. Ещё и предполагаемый ущерб из казны возместим. Праздник, а не событие. Вы мне поверьте.

В этот момент начинает накрапывать дождик.

— Кажется, только с погодой нам не очень повезло. — Поднимаю голову.

— Ой, я вас умоляю, это ещё не погода, — смеётся Наливайко, подходя ближе. — Это просто безвредный дождик. Да ещё какой хорошенький. Вон, солнце вышло.

Мы подходим туда, где раньше был вход в таверну.

— А это всё из-за чего произошло? — кивает на спящего парня.

— Да, как вам сказать, — вздыхаю. — Как раз из-за него и произошло. Но есть еще нюансы. Если разобраться, то, в-общем-то, парень здесь относительно ни при чём. Его в тёмную сыграли, как и всех остальных ребят.

— Понятно, — отвечает Наливайко, не отводя взгляд от выпускника. — Получается, его арестовывать не надо? Или все же надо?

— Ему бы целителя, — повторяю. — А нужно арестовывать или не нужно — тут пусть принимает решение граф Беннинг. Есть у меня подозрение, что парень будет очень полезным, — говорю советнику.

— Чего с него взять? Только проблем нам устроил, — качает головой советник, поглаживая внушительный живот. — Хорошо, что это не моя любимая едальня. Но мы разберемся. Конечно же, мы разберемся.

— После того, как с парнем поработает целитель, попробуйте протестировать его на природную магию, — советую. — Думаю, парень после пережитого будет к ней расположен, просто нужно убедиться. — Вспоминаю те джунгли, которые он вырастил у себя в сознании.

— Природники нам в городе нужны, — задумчиво оценивает взглядом будущего мага второй заместитель. — А вы… вы в этом уверены?

— Нет, не уверен, — признаюсь. — Тем более, без обучения не обойтись. Если моя догадка подтвердиться, то к парню придется прикрепить опытного мага, либо направить на полноценное обучение в Академию. В общем, сами решите.

— Конечно решим! — потирает руки Наливайко. — Мальчику нужно обучение? Отлично! Мы за счёт города его прекрасно обучим. А природный маг нашему городу не лишний. У нас здесь ненужные болота и очень мало хороших мест под посевы. Вот это будущее… — обрывает себя на полуслове Наливайко и оборачивается к единственному оставшемуся охраннику.

— Эй, — щелкает пальцами. — Как тебя?

— Генрих! Ваше благородие! — вытягивается по струнке солдат.

— Отлично! Генрих? Я запомню. Вот что, сходи поторопи! Где там целитель задерживается? — кричит стражнику.

Тот отдаёт честь и сразу убегает. Видимо, как раз за целителем.

— А что насчет парня — вы уверены, что он будет жить? — спрашивает Наливайко.

— В общем-то должен, — говорю. — У нас вроде все выжили после процедуры. Этого мы даже спасти успели — просто ему в себя надо прийти. На это потребуется чуть больше времени. Сил у него, скорее всего, нет никаких. Главное, чтобы целитель подтвердил, что всё будет нормально. И чтобы в себя пришел.

— Бежит, бежит! — отзывается стражник, возвращаясь к таверне. — Господин советник, целитель будет с минуты на минуту!

— Отлично! — отвечает Наливайко.

К нам подходит Алёна. Советник тут же расправляет плечи.

— Здравствуйте, милая особа! Я даже не видел, что вы здесь. Так неожиданно и тихо появились, — тараторит советник. — Рад видеть столь прекрасную даму в нашей компании!

— Она со мной, — кидаю взгляд на девушку.

— Возможно, вам понадобится сопровождение? — предполагает Наливайко и заметно грустнеет.

— Да, скорее всего, — подтверждаю. — Если не затруднит, отправьте кого-нибудь вместе с нами — караван наверняка ещё не свернулся.

— Нет-нет, точно вам говорю, сворачиваться буду только завтра, — уверяет советник. — Сегодня у них вовсю идёт ярмарка. Погода чудесная, дождя почти нет.

Смотрю на мелкий грибной дождь и вздыхаю. Да уж. Прекрасная погода…

— Ну вот, нам как раз туда и надо.

К нам подбегает толстенький мужик в белой мантии.

— Зачем, зачем я нужен? Кому плохо? — интересуется целитель, переводя дыхание.

— Вот, — кивают на парня, — проверьте его, пожалуйста. Потом вот тех двоих. — Показываю на любителей пива.

Двое мужиков не расходятся и усаживаются за частично уцелевший столик. Они сами ставят на место столешницу и собирают его как конструктор. Ребята находят где-то по кружке пива, и сидят как ни в чем не бывало, спокойно наливаясь алкоголем. Разговор, видимо, важный. Где они умудрились его найти — непонятно.

— Вам помощь никакая не нужна? — уточняет Наливайко. — Мы всегда рады.

— Нет, нам не требуется, спасибо большое, — отказываюсь, наблюдая за работой целителя. Вместе с Андреем и феями ждем его вердикта.

— С ним всё в порядке, — подтверждает полный мужичок. — Просто у молодого мага сильный упадок сил.