Валерий Красников – Веселая Мэри 2 (страница 5)
— Нет, рабства у нас нет. Переодевайся, давай. Будете в таком виде прислуживать нашим гостям.
— Мне не нравится этот костюм. Можно, я останусь в латексе? Господин?
— Мне по фиг, что тебе нравится, Мун, — Джон строго взглянул на рабыню. — Нужно было еще ушки и хвостики заказать.
— Ха! Хвост? Как бы он держался?
— Поверь мне, есть один надежный способ, — довольно улыбнулся парень, твердо убеждаясь в намерении заказать подобный аксессуар для Мун.
Глава 3
Первое сафари
— Потрясающий наряд! — воскликнул первый Господин, ступивший на борт «Веселой Мэри».
По приказу капитана гостей встречала Мун в костюме горничной и с напитками на подносе. Второй гость-матрос тоже остался в восторге от внешнего вида. И, хотя на красавице с великолепным телом любой наряд смотрится потрясающе, Джон одарил брюнетку победным взглядом. Мол, а что я тебе говорил?
Третий гость корабля наряд Мун не оценил:
— О, а я помню тебя, — воскликнул парень. — Ты работала в «Семи звездах»!
Мун недовольно закатила глаза, но благоразумно промолчала. Парня она, конечно же, не узнала. Среди сотен лиц (и не только лиц) клиентов «Семи звёзд» девушке было сложно вспомнить кого-то одного. Она даже и не пыталась запомнить своих посетителей.
— Теперь это моя рабыня, — вежливо, но твёрдо произнёс Джон. Были у него какое-то замашки собственника. Не хотелось ему, чтобы кто-то без его разрешения прикасался к его собственности. Даже если этот кто-то заплатил больше пятидесяти тысяч.
— Господин, я знаю и уважаю законы Галактического Союза, — гость взял с подноса рабыни рюмку и отсалютовал хозяину корабля.
— Вау! Сразу виден уровень, — четвёртый гость при виде красавицы брюнетки просто замер на пороге корабля, — Капитан Джон, мне обязательно нужны такие наряды для моих девочек.
— Мы это обязательно обсудим. Но не сейчас, — улыбнулся в ответ землянин. Он лихорадочно размышлял о том, сможет ли он запатентовать эти костюмы и получать процент с каждой их продажи. Ответ на этот вопрос могла дать только Мэри. Поэтому Джон и предложил отложить этот разговор.
Дин появился на корабле последним. И всем своим видом он показывал друзьям, что он на короткой ноге с капитаном капера. Джон не возражал и всячески подыгрывал своему новому «другу». Как-никак Дин принёс в казну «Весёлой Мэри» довольно внушительную сумму.
— Джон! — воскликнул Дин, когда все собрались в кают-компании корабля. — Капитан Джон! А не отпраздновать ли нам начало нашего приключения?
— Конечно, друг мой, — улыбнулся землянин. В трюме было немалый выбор напитков. Ведь они входили в стоимость сафари.
— Капитан Джон.
— Ммм? — невнятно пробормотал Джон в ответ Мэри. Начало приключения праздновали два дня. После этого парень день приходил в себя. Потом он снова угодил в лапы Дина. «Почти топ-менеджер» урановой компании вел себя, как студент на каникулах. Вчера вечером Джону с большим трудом удалось сбежать от компании своих «новых друзей ». Да и то, они не хотели его отпускать. Пришлось соврать о срочных обязанностях капитана.
— Капитан, мне кажется, что новая команда, как бы это помягче сказать… Не очень хорошая. За все время, что они на борту, они не сделали ничего полезного. Только пьют все время.
— Какой капитан, такая и команда, — хихикнула где-то за спиной Мун.
— Вы издеваетесь? — нахмурился Джон.
— Нет. Я переживаю, что к моменту охоты на борту не окажется ни одного Господина с твёрдой рукой.
— Это так на тебя не похоже, Мэри. Обычно такие вещи ты говоришь непосредственно перед охотой.
— Разве Вы не заметили, что мы уже на орбите?
— Да, чтоб тебя! Муууун! Раздевайся!
— Вот так сразу? Прямо здесь? — ехидно улыбнулась девушка.
— Вот так сразу, — кивнул Джон. — Вот прямо здесь. Раздевайся и иди к нашим матросам. Сообщи им о том, что завтра охота. Пусть приведут себя в порядок.
Расчёт Джона оказался верным. Утром команда была готова к охоте. Отправляясь в путешествие, Господа не взяли с собой рабынь. За несколько дней Дин и его друзья успели истосковаться по женской ласке. И тут появляется обнажённая брюнетка с новостями об охоте. Естественно, все и думать забыли про выпивку.
— Джон, ты самый опытный из нас. Командуй! Говори, что нужно делать, — Господин Тав, который гостил у Мун в «Семи звездах», нервно облизнул губы.
— Господин Джон, если Господа желают, я могу помочь им… набраться опыта. Обучить их. Проведу с ними ту же программу, которая разбудила в Вас охотничий инстинкт, — Мун выглядела сейчас словно невинный ангел. Поклонилась, хлопала густыми ресницами, и на ее лице не было даже намека на улыбку. Тот, кто хорошо не знает её…
— Серьёзно? — заинтересовался Дин. — Это было бы очень любопытным опытом.
Каким-то чудесным образом уже все новые члены экипажа знали о прошлом великой охотницы за головами. О прошлом знали, а вот о характере даже и не догадывались. Джон вспомнил процесс своего «обучения». Оковы, возбудитель, высокомерная сучка в красном… Вспомнил и поежился. Нет, такого он никому пожелать не мог.
— Ты себе даже представить не можешь, какой это будет опыт, — покачал головой капитан, бросив недовольный взгляд на рабыню. — Но сейчас на это нет времени.
— А на обратном пути? — не сдавался Господин Дин.
— А на обратном пути у тебя будут дела гораздо интереснее, — улыбнулся Джон, вспоминая свою охоту на планете мокрых маек.
— Так, какой у нас план, капитан? — напомнил о себе Тав.
— Мы спустимся на планету и захватим в плен красавиц! — подобные слова воодушевили парней, которые большую часть своей жизни не выходили дальше своих шикарных кабинетов.
Слова Джона могли прозвучать, как рекламный лозунг, который мало общего имел с реальностью. Но на самом деле у землянина был план действий. Хорошо продуманный план действий. Ведь ему нужно было одновременно утолить жажду приключений и адреналина своих гостей и не рискнуть кораблём и его экипажем. Поэтому самая эффектная (с точки зрения новичков) охота с парализаторами в руках сразу же отпадала. Капитан решил позволить гостям использовать парализующие лучи шаттла. Сам Джон будет управлять шаттлом, а его гости по очереди брать в плен местных красавиц. По идее, даже офисные клерки должны справиться с такой простой задачей. Справился же с ней Джон на своей первой серьезной охоте.
— На поверхность планеты спустятся только двое. Я и один из вас. Иначе просто не останется места для трофеев. Дин, друг мой, полетишь первым?
Статус «лучшего друга капитана каперского корабля» нужно было поддерживать. Кто знает, возможно, у парня найдутся еще друзья, которые за жалкие семьдесят пять тысяч захотят почувствовать себя настоящими охотниками.
— Конечно, Джон! Ты ещё спрашиваешь! — обрадовался Дин.
— Отлично. Дин, в шаттл. Остальные могут из рубки управления наблюдать за нашей охотой. Там девушки предложат вам закуски и прохладительные напитки, — при последних словах капитана «матросы», приунывшие от того, что им придется ждать своей очереди, оживились. И это оживление не понравилось землянину. — Алкоголь пить строжайше запрещено! Мы находимся за пределами Галактического союза. Вокруг нас дикари!
— Оу! Конечно, капитан. Можете на нас рассчитывать, капитан, — парни чуть ли не в стойку «смирно» встали.
Слова о том, что вокруг них дикари произвели на них впечатление. Ведь этот, как презрительно говорила Мун, «офисный планктон» впервые в жизни покинули приделы Галактического Союза. Хотя, даже для Джона, который относительно недавно обосновался в Галактическом союзе, Сириус 69 не был чем-то из ряда вон выходящим. Мун так вообще смотрела на изображение планеты с нескрываемой скукой.
— Еще бы на планету мокрых маек прилетели, — ворчала красавица по дороге на Сириус 69.
Возможно, Джон и выбрал бы Нептун 18, известную как Планета мокрых маек, для первой охоты. Как ни как, его первая серьезная охота состоялась именно там. Ностальгия и все дела. Но… Сейчас Нептун 18 был все еще популярным направлением среди каперов, а вот про Сириус 69 стали подзабывать. Сейчас на орбите планеты было всего три корабля, что создавало для гостей Веселой Мэри некоторое ощущение эксклюзива.
— Дин, пошли, — Джон хлопнул в ладоши и пошел в сторону шаттла.
— Вот эта мне нравится! — заявил Дин, выбрав свою первую жертву. — Ты только посмотри на нее.
— Ага, красивая, — Джон и сам начинал испытывать уже слегка подзабытый азарт охоты. — Помнишь, что нужно делать?
Капитан корабля управлял шаттлом, а его гость оперировал лучами захвата цели. Не мог же Джон делать все сам. Тогда у Дина не будет ощущения причастности к происходящему.
— Помню. Это включает луч. С помощью этого рычага прицеливаешься. Это захват цели. Этой кнопкой усыпляем ее.
— Молодец. Я скажу, когда придет время.
Джон вел невидимый шаттл вслед за темноволосой красавицей, которую выбрал его «матрос». Уровень развития Сириуса 69 капер мог бы охарактеризовать примерно как пятидесятые-шестидесятые года двадцатого века на земле. Парень все планеты оценивал в сравнении со своей родиной. И здесь он видел неоновые вывески и яркие цвета. Жизнь кипела и, возможно, именно сейчас здесь изобрели какой-нибудь местный рок-н-рол. Во всяком случае, наблюдая за выбранной жертвой, Джону почему-то казалось, что она идёт с концерта или танцев. Вот только зря она решила сократить свой путь через тёмный и пустынный парк.