Валерий Иванов – По ту сторону (страница 2)
– Значит, продукты не нужны, – согласилась Алиса.
– Отлично. Раз всё готово – в путь, – подтолкнул Андрей.
Дорога была приятной, хотя местами ухабистой. К десяти они уже подъехали к кафе и сидели за столом, пока официант приносил заказы.
– Обед у нас ранний, – заметил Кирилл, – но мы здесь до трёх: день открытых дверей начинается в одиннадцать.
Когда они вышли на улицу, к ним подошла цыганка. Её голос был резким и вкрадчивым одновременно.
– Вижу, вы задумали то, что вам неведомо, – сказала она.
– Скорее всего, деньги попросит, – пробурчала Настя.
– Нет! – вскрикнула женщина. – Я предупреждаю вас!
– Отстань, – грубо сказала Алиса.
Цыганка схватила Кирилла за руку и шепнула ему на ухо так тихо, что это слышали лишь они двое:
– Только тебе удастся выбраться.
Денис оттолкнул её.
– Тебе не ясно сказали? – рявкнул он.
Женщина отшатнулась и, отступая, бормотала себе под нос: – Цветок… цветок… папоротник…
Андрей посмотрел на часы и сказал:
– Кого только не встретишь в пути. Всё, нам пора.
Кирилл молча стоял, словно в оцепенении. Алиса коснулась его плеча.
– Не слушай её, – сказала она мягко. – Похоже, дурное настроение.
Они сели в машину и поехали к лечебнице.
Здание выглядело забытым: треснувшие наличники, оперевшиеся ставни, трава, пробивавшаяся между плитами у входа. Машины у дороги, люди в белых халатах группами шли к центральному входу; рядом стоял автобус.
– Надо влиться в группу, – сказал Кирилл. – В багажнике есть халаты, но только три. Я иду. Кто со мной?
– Я с камерой, – сказал Андрей. – Значит, я точно.
– Я буду писать сюжет, – объявила Алиса.
– Мы с Настей полюбуемся природой, – усмехнулся Денис.
– Только будьте наготове, – предупредил Кирилл. – Мало что может пойти не так.
Они накинули халаты и подошли к организаторам. Впереди стоял мужчина с залысиной.
– Кто вы? – спросил он.
– Мы из соседнего потока, нас направил Андрей Львович, – ответил Кирилл.
– Никто про вас не говорил, – ухмыльнулся мужчина. – Значит, останетесь без обеда.
– Мы об этом позаботились, – отозвался Кирилл. – Нам важнее исследовательская работа.
– Хорошо, не отставайте, – махнул мужчина. – Я предупрежу. И кстати, с камерой нельзя – здесь свои правила.
– Без проблем, – кивнул Андрей и понёс камеру в машину.
– Хорошо, что я взял скрытую, – прошептал он Кириллу, вернувшись от машины.
Профессор, вышедший из дверей, позвал всех внутрь.
Вестибюль пах лекарствами и старой древесиной. Днём здесь было мрачно: свет тонко пробивался через маленькие окна, длинные коридоры уходили в полумрак. Группа вошла и сгруппировалась вокруг профессора.
Экскурсия шла строго: показывали палаты, рассказывали об истории лечебницы и методах лечения. Ребята записывали: диагноз, длительность пребывания, реакцию пациента. С каждой новой дверью атмосфера становилась плотнее; где-то слышался плач, где-то – тихая ругань, где-то – повторы слов.
Профессор остановил группу у одной из дверей.
– Здесь пациент с длительной шизофренией, – сказал он. – Он в стенах больницы уже тридцать лет. Обратите внимание на ригидность симптомов: повторяющиеся речевые стереотипы.
Через приоткрытую дверь до них долетало бормотание:
– Цветок.. папоротник.. цветок.. – повторял пациент, будто музыка заела.
Андрей сжался и чуть прижал камеру, Алиса отвела взгляд и записывала слова в блокнот, а Кирилл посмотрел на вход и словно уловил след чего-то иного: не просто повтор – в этих словах звучала попытка донести что-то важное.
– Это наш клиент, – прошептал Кирилл ребятам. – Вы продолжайте экскурсию и следите, чтобы не обнаружили моей пропажи, а я отстану от группы и прокрадусь к нему в палату. Дверь закрыта, но я попробую поговорить через неё.
– Возьми камеру, – прошептал Андрей и снял с себя маленькую прищепку-камеру.
– Идём дальше, – сказал профессор, а Кирилл в это время зашёл в подсобную комнату.
Когда группа ушла за поворот, он вышел.
Комната, в которой сидел старик, была полутёмной. Посередине стоял стол с одной лампой. Старик сидел в кресле у окна; его фигура казалась уменьшенной, словно время стянуло с него все края. Кожа на руках была тонкой и прозрачной, вены выступали как жилки; глаза – мутные, но устремлённые куда‑то вне этого мира.
– Здравствуйте, – мягко произнёс Кирилл, но старик не ответил.
Он открыл рот, медленно выдохнул и повторил, будто заклинание:
– Цветок.. цветок.. папоротник.. цветок.. папоротник..
Слова звучали не столько как речь, сколько как тусклая лампочка в потухшей комнате – она мигала снова и снова, не давая тьме стать полной. Кирилл вынул дневник из‑под халата и поднёс к небольшому окошечку для передачи медикаментов.
– Вы слышите меня? – спросил он. – Кто вы? Откуда этот дневник?
У старика раскрылись глаза; по ним читался ужас при виде дневника. Он вновь открыл рот и громко повторил: – Цветок.. цветок.. папоротник..
В этот момент рука резко упала ему на плечо. Кирилл обернулся и увидел медсестру – её лицо сначала застыло в недоумении, затем смягчилось напряжением. Кирилл быстро спрятал дневник под халат.
– Кто вы такой? – сдержанно, но повышенным тоном спросила медсестра. – Зачем вы тревожите больного?
– Я практикант, – ответил Кирилл с лёгким раздражением, – мне показалось, что он хочет то‑то сказать.
– Смысл с ним разговаривать? – отрезала медсестра. – Он все эти годы повторяет одно и то же. Всё, на выход! Для вас экскурсия закончена! – приказным тоном добавила она.
Кирилл двинулся к выходу, а медсестра открыла дверь, подошла к старику и принялась его успокаивать.
У выхода Кирилла ждали ребята и профессор.
– Молодой человек, – обратился к нему профессор, – Андрей Львович звонил, он ничего о вас не знает. Теперь нам придётся дождаться полиции, пусть они выясняют, кто вы и зачем здесь, – сказал он.
– Ух! – выкрикнул Кирилл и рванул в сторону выхода. Ребята не растерялись: перепрыгнули через турникет и открыли дверь.
Персонал не успел среагировать, а ребята уже бежали к машине.
– Ден, заводи, валим, – крикнул Андрей.
– Ууу, погоня! – провозгласил Денис.
Машина завелась с полтычка, и они помчались навстречу закрывающемуся шлагбауму. Ребята проскочили, но задели его крышей.
– Ещё пара секунд – и пришлось бы уезжать вместе с ним, – усмехнулся Денис.