Валентина Зайцева – Свадьба года (страница 1)
Валентина Зайцева
Свадьба года
Глава 1
Майя
Это свадьба года, а я застряла на парковке автостоянки. Я не могла бы быть счастливее от такого поворота событий.
Месяцы интенсивнейшей подготовки буквально вымотали меня до последней капли энергии. Я работала настолько усердно и самозабвенно, что вчера вечером уснула прямо в ванной комнате, обнимая холодный фарфор унитаза, словно это был мой единственный друг на всём белом свете.
Этот день просто обязан пройти идеально – без единой помарки, без малейшего изъяна. Я отчаянно пытаюсь заполучить выгодные контракты на кейтеринг от богатых московских политиков, устраивающих роскошные приёмы и торжества, с тех самых пор, как основала «Кейтеринг от Майи» семь лет назад. И сегодня – это моя золотая возможность засиять ярче всех звёзд на небосклоне. Это мой единственный шанс впечатлить влиятельных людей, ослепить их своим мастерством и навсегда вывести моё имя на карту столичного кейтеринга.
Сын председателя Государственной Думы Валентина Богатырёва женится на девушке своей мечты, и я – официальный кейтеринг-провайдер на этой грандиозной свадьбе. Изысканные закуски, коктейльные снэки, роскошные четырёхблюдные ужины – всё, что только душа пожелает, я запихну это в рты почтенных гостей с таким мастерством, что они будут вспоминать об этом годами.
Моя команда, к сожалению, не так предана общему делу, как я, но я искренне надеюсь, что именно сегодня они проявят себя по полной программе и покажут, на что способны. Всё должно быть безупречно, словно произведение искусства.
– Аня! – визжу я, чувствуя, как по спине пробегает холодок ужаса. – Что ты творишь?!
Она поднимает на меня невинный взгляд, небрежно плюхая серебряную ложку для мороженого в деликатесный изысканный паштет из утиной печени, словно малыш, беспечно играющий в песочнице с ведёрком обычной грязи.
– Готовлю закуски, а как выглядит со стороны? – отвечает она с таким видом, будто это самая естественная вещь на свете.
По моей спине пробегает нервная дрожь предчувствия катастрофы, когда я вижу, как она бесцеремонно шлёпает ложку на хрустящий крекер, разбрызгивая паштет стоимостью две тысячи триста рублей за сто граммов по недавно отполированному до зеркального блеска серебряному подносу.
Моя спина напрягается, словно струна.
– Это…
– Свадьба года! – хором произносят Аня и ещё четверо сотрудников, словно заученную мантру.
Звучит почти как откровенная насмешка над моими стараниями.
Я глубоко втягиваю воздух и стараюсь не нахмуриться грозовой тучей, внимательно оглядывая нашу просторную белоснежную палатку и всех членов команды, которые изо всех сил пытаются не захихикать как школьники.
– Эти изысканные закуски не должны готовиться раньше, чем за несколько минут до непосредственной подачи на стол! – объясняю я терпеливо, словно воспитательница в детском саду. – Свадьба начнётся через два часа! Разве вы не следуете составленному мною подробному графику работы?
Моя челюсть сжимается до боли, когда я замечаю запечатанный конверт из плотной манильской бумаги, небрежно лежащий на столе рядом с Аней. Мы обе одновременно бросаемся к нему, но я хватаю его первой, опережая её всего на долю секунды.
– Серьёзно?! – спрашиваю я в полном недоумении, торопливо разрывая конверт. – Вы даже не открыли его? Даже не взглянули?
Она равнодушно пожимает плечами, словно речь идёт о чём-то совершенно незначительном.
– Вы не прочитали ни единого слова! – говорю я в полном неверии, лихорадочно перелистывая четыре десятка хрустящих страниц с важнейшей информацией, над которой я корпела целую неделю, не щадя ни времени, ни сил. – Подробное расписание походов в уборную, чек-лист требований к униформе – всё лежит здесь нетронутым!
Я резко оборачиваюсь и хмуро смотрю на происходящее, видя, как другие конверты из манильской бумаги таинственным образом исчезают с рабочих мест.
– Все! Экстренное собрание. Прямо сейчас. Все немедленно подойдите ко мне!
Я слышу настоящую какофонию разочарованных вздохов и недовольных стонов, пока переворачиваю пустой деревянный ящик от клубники и торжественно встаю на него, словно генерал, обращающийся к своим не особо дисциплинированным войскам. Эти люди не продержались бы и одного дня в настоящей армии. Я же, напротив, расцвела бы там как цветок – у меня была бы самая безупречная униформа в истории российских вооружённых сил.
– Скольких из вас прочитали подробное руководство, которое я предоставила каждому лично в руки? – спрашиваю я, окидывая суровым взглядом всю команду.
Ни одной руки не поднимается. Ни единой чёртовой руки! Я просто не верю своим глазам.
Все мои тринадцать работников уставились на меня абсолютно пустыми, ничего не выражающими взглядами.
Мой желудок болезненно сжимается от нервного напряжения, когда я заставляю себя медленно выдохнуть.
– Мы обслуживаем кейтерингом свадьбу…
– Мы поняли! – раздражённо перебивает Аня, демонстративно поднимая руку. – Но мы ведь не на самом деле обслуживаем свадьбу года. Правда же?
Я смотрю на неё в полном шоке от такой наглости.
– Мы находимся на парковке! – продолжает она, выразительно указывая на белую разметку на сером бетонном полу у своих ног. – Мы обслуживаем только водителей лимузинов да охранников из службы охраны. Нас даже близко не подпускают к самой гостинице!
– Нас официально наняли на работу по кейтерингу эксклюзивной светской свадьбы, – говорю я, стараясь не дать своему голосу предательски дрогнуть от волнения.
– Парковки эксклюзивной свадьбы, – протяжно кашляет мой повар Денис, явно издеваясь.
Мои глаза буквально испепеляют его испепеляющими лазерными лучами ярости.
– Тебе срочно нужен леденец от кашля или что-то в этом роде? – ехидно спрашиваю я.
Он молча качает головой, его щёки мгновенно краснеют от смущения.
– Нас наняли на честную работу, – продолжаю я с достоинством, – и, парковка это или нет, мы выполним эту работу идеально, настолько безупречно, насколько это вообще возможно для обычного человека. Когда вы нанимаете «Кейтеринг от Майи», вы гарантированно получаете наилучший возможный опыт обслуживания, будь вы председателем Государственной Думы или самой царицей всея Руси.
– Или Гаврилой, водителем царицы, – ехидно бормочет Аня под нос.
Мои глаза опасно сужаются, фокусируясь на ней.
– Именно так! – отвечаю я с вызовом.
Она решительно качает головой, явно категорически не соглашаясь со мной.
– Мы могли бы подать этим ребятам обычные макароны с сыром и нарезанными сосисками, и они были бы абсолютно счастливы и довольны.
По мановению невидимой силы в палатку заходят два водителя с внушительными округлыми животами и пышными бородами, удивительно похожие на былинных богатырей Илью Муромца и Добрыню Никитича, променявших ратные подвиги на обыденную работу за баранкой.
– Это та самая кейтеринговая палатка? – спрашивает тот, что похож на Илью Муромца, его любопытный взгляд медленно скользит по аппетитно разложенной еде.
– Да, совершенно верно! – радостно отвечаю я, торопливо спускаясь с деревянного ящика и вставая по стойке смирно.
Моя команда немедленно исчезает за своими рабочими станциями, хотя я их официально не отпускала. Моя челюсть сжимается ещё сильнее от возмущения. Я подхожу к нашим первым гостям, силой воли заставляя свои губы перейти из тонкой напряжённой линии в широкую гостеприимную улыбку.
– Чем могу помочь вам, уважаемые господа? Вы проголодались? Хотите пить? А может быть, желаете горячее влажное полотенце для освежения?
– А это что такое? – спрашивает тот, что похож на Добрыню Никитича, брезгливо указывая сморщенным носом на рабочую станцию Ани.
– Это наш фирменный аппетитный паштет из утиной печени, поданный на домашних хрустящих крекерах с южным инжиром и отборными оливками, – объясняю я с энтузиазмом. – Он совершенно восхитительный, изысканный и чуть-чуть смелый в своём вкусе. Не желаете попробовать?
Мой пульс учащённо бьётся от волнения – первые гости дня пробуют моё новое коронное блюдо. Хотя, если честно, они не выглядят так, будто разделяют мой искренний энтузиазм.
– У вас случайно нет обычных бутербродов или простых пирожков? – с надеждой спрашивает Илья Муромец, отчаянно оглядываясь вокруг в поисках чего-то более привычного.
Аня тихонько хихикает за моей спиной.
Я уже готова предложить им что-то менее авантюрное из нашего меню, вроде жареных артишоковых сердечек с нежным кремовым соусом, когда воздух внезапно наполняется оглушительным ревом мощного мотоцикла. Звук настолько невыносимо громкий, что хочется закрыть уши руками.
Рёв двигателя мотоцикла становится таким оглушительно громким, что я не могу ни думать, ни говорить, ни даже нормально дышать. Я решительно выхожу из палатки, с нетерпением ожидая, как служба безопасности мгновенно вышвырнет этого наглого типа за нарушение общественного порядка.
Моя кейтеринговая палатка стратегически расположена сбоку от величественного роскошного отеля «Ясная Поляна» – изысканного пятизвездочного комплекса на сто восемьдесят номеров, возведенного в живописном подмосковном уголке всего в паре десятков километров от столицы. Этот отель неизменно красуется на обложках ведущих свадебных журналов России, воплощая собой вершину роскоши и утонченности. Здешние виды на первозданную природу Подмосковья настолько драматичны и завораживающе красивы, что захватывают дух: густые леса, искрящиеся в лучах солнца просторы полей и извилистая лента Москвы-реки, петляющая у подножия отеля. Закат с балкона, когда река окрашивается в золотисто-алые тона, способен превратить самого упрямого скептика в задумчивого романтика с блеском восторга в глазах.