Валентина Кучеренко – Ненаглядный мой граф, или итальянские приключения Катерины (страница 81)
его длинные волосы. А он, вдруг внимательно посмотрев
в зеркало на себя и на Катю, сказал:
– Ты не Линда. Нет, нет, ты не Линда. Ведь Линде
уже столько же лет, как и мне, и она должна быть такой
же старой, как и я, а ты молодая и красивая.
Катя сжалась, не зная, что сказать. Вдруг он сейчас ее
выгонит. Но старый граф улыбнулся и сказал:
– Я знаю, ты ее дочка. Да, да. Потому что ты похожа
на нее. Она, правда, была черноглазая и поменьше тебя
ростом, но во всем остальном вы как две капли воды. И
походка, и голос, и движения. Ты вся – копия Линды. И
поэтому я тебя люблю так же, как и ее.
У Кати отлегло от сердца.
«Слава богу, не выгонит», – подумала она.
Закончив стричь графа, Катя сказала:
– Ну вот, милый, сразу на десять лет моложе стал.
А старый граф взял ее руку и нежно поцеловал:
– Спасибо, любовь моя.
Вечером, как только вернулся Джино, Катя сказала:
– С сегодняшнего вечера ты будешь жить в поло-
вине родителей графа, и если не возражаешь, и я с
тобой, – она лукаво улыбнулась и прильнула к нему.
– Но ты же сказала, что привидений боишься, —
улыбнулся Джино.
– А ты на что? – засмеялась она. – Ты их будешь
разгонять.
Теперь они все вечера стали проводить вместе. Ста-
рый граф разговаривал мало, почти все время дремал.
Джино притащил телевизор со своей половины. И вече-
ра они проводили на большой старинной кровати в ком-
нате графини и смотрели телевизор. Портрет графини
перенесли в комнату старого графа: пусть все вместе
будут, а на его место повесили картину с изображени-
ем замка, которая закрывала дыру в стене в Катиной
комнате. Сначала они зажигали свечи в старинных кан-
делябрах, а потом Джино провел туда электричество. В
первый вечер Катя постелила свежие простыни и по-
манила пальчиком:
– Ты не хочешь испробовать кровать твоих предков?
Я думаю, они здесь занимались любовью.
А Джино подошел к ней близко-близко, обнял за та-
лию и сказал:
– Я так думаю, хорошо занимались, если у них по-
явился сын.
Он взял ее за грудь, высвободил из одежды и нежно
поцеловал. А Катя почувствовала, что вместе с огнем, ко-
торый обжег грудь, появилось какое-то странное чувство,
что грудь наливается соком.
– Любовь моя, а у тебя грудь больше стала, все же я
думаю, что ты беременна, – сказал Джино.
А ведь действительно, у нее уже два месяца не бы-
ло менструации, но она думала, что это просто задерж-
ка, у нее раньше такое случалось, но теперь и она поня-
ла, что беременна.
– Я точно не знаю. Купи мне завтра тест на беремен-
ность, надо проверить.
По телу ее уже побежал огонь, а Джино наслаждал-
ся ее грудью, посасывая соски, которые затвердели как
спелые вишни. Пульсирующие волны нарастали внизу
живота Кати. Она ощущала восставшую горячую плоть
Джино, а он, не отрывая губ от ее груди, стянул с нее
одежду, повалил на кровать. Катя стала смело ласкать его.
Он вздрогнул и застонал от наслаждения: «Катя, любовь
моя, ласточка, ягодка сладенькая моя», а губы его жадно и
неистово целовали ее нежное тело. Когда Катя очутилась