Валентин Леженда – Глюконавты (страница 42)
Очень обидно.
***
База ниндзей сильно напоминала монастырь Линь-шао, вот только если бы
в нём произошёл пожар. Чёрное покосившееся строение вызывало в желудках у
друзей нехорошие спазмы.
- Давай не пойдем туда, - Вадик грустным взглядом проводил тележку с
полковником, исчезнувшую в недрах зловещего строения.
- Ты что? – чуть не заорал Муха. – Совсем терёхнулся, Мордобоева нужно
срочно выручать, идём.
Выбравшись из зарослей тропического леса, друзья направились к
странному зданию. Каменная лестница, начинавшаяся сразу от его дверей, вела
куда-то глубоко вниз под землю, откуда веяло прохладой и запахом нестираных
носков. Зажимая носы, друзья спустились в подземелье.
- Похоже, ниндзи сняли с полковника сапоги и размотали портянки, - вслух
предположил Вадик, но он ошибался.
Пронзительный запах издавали всего-навсего яркие факелы, горящие в
коридоре, куда друзей вывела каменная лестница.
- Иди вперёд, - Вадик подтолкнул Муху в спину. – Если что, я с
Дуральдоном тебя прикрою.
Услышав упоминание своего имени, меч в ножнах что-то протестующе
загудел. В коридоре было достаточно светло, а за поворотом слышались чьи-то
возбуждённые голоса. Вадик обнажил меч.
- Если вы думаете, что я буду сражаться… - начал было Дуральдон.
- Заткнись, - резко оборвал его Вадик, осторожно заглядывая за угол.
За углом в коридоре спорили двое ниндзей.
- Сисякусю, - громко твердил тот, что был повыше. – Ямабуси,
накусивыкуси яки рваки сан.
- Фудзитэнгэ, - гневно отвечал второй ниндзя, маленький и подвижный. –
Сики сики кураяма.
- Вообще-то я могу перевести, - тихонько предложил Дуральдон, – если вы
не против?
- Давай, валяй, - согласился Вадик.
- Они собираются принести полковника в жертву Бодхисаттве Хатиману,
своему богу, покровителю войны. Они сварят полковника в большом котле и
съедят, дабы частичка его доблести передалась каждому из них.
- Ни фига себе, - выдохнул Муха, – ну прям как аборигены Кука.
- А почему они спорят? – удивился Вадик.
- Да не могут решить с какими специями его варить, с гвоздикой или
кориандром.
62
- Сукин сан, - гневно выкрикнул ниндзя коротышка.
- Сейчас они подерутся, - предупредил Муха.
Но ниндзи не подрались, а с недоумением уставились на выглядывающую
из-за угла зелёную физиономию.
- Ямма! - воскликнули они и одновременно перекрестились.
- Да засунься ты, придурок, - Вадик за шиворот потащил друга назад.
Но друзья были уже замечены.
- Хираюки тагава, - сказал высокий ниндзя, зайдя за угол, – Пегамото
курадуро.
- Это ещё что за уроды? – перевёл Дуральдон. – Кто разрешил им сюда
войти?
Второй ниндзя снял с пояса моток верёвки и достал из-за пазухи кусок
дустового мыла.
- Харакири, - громко предложил он – Сакура буца-буца.
- Давай их повесим, - снова перевёл Дуральдон, – на цветущей сакуре.
- Э-э, стойте, - закричал Вадик и, посмотрев на меч в руке добавил, – да
сделай же что-нибудь, железяка чёртова.
Дуральдон решил было за железяку обидеться, но ситуация действительно
была угрожающей.
- Хару сари коки-коки, - поспешно сказал он, – Тэнго муцо Сю-сю.
Ниндзи переглянулись. Тот, что был ростом поменьше, с сожалением
спрятал мыло.
- Ходуси мото, - сказал он, приглашая друзей следовать за ним.
- Что ты им сказал? – зло прошипел Вадик, сверля взглядом
переливающийся меч.