Вахтанг Глурджидзе – Я шагаю по Сеулу (страница 48)
* Ебо — дорогая, любимая (корейский).
— Я….я, боюсь… — Неожиданно начинает плакать женщина, опустив голову.
— Чего ты боишься? — Спрашивает муж, подойдя к жене. — Эта сиамка ведь не кусается, просто мы её мозги использовали для получения прибыли.
— Нет, я боюсь не её. Я боюсь её дяди и тайских родственников. — Женщина подняла заплаканное лицо.
— С чего бы это? — Спросил мужчина. — Мы никогда не пересекались ни с её дядей, ни с тайцами…
— Ты и наши дети, да! А я боюсь, что могу попасть в тюрьму… — Вновь заплакала женщина.
Ви Чан сидел и непонимающе поворачивал голову то в сторону отца, то в сторону матери.
— Рассказывай! — Глава семьи взял жену за руки, и посадил на диван…
.. Омма Ви Чана ехала на встречу с одним из представителей инвесторов, когда в борт ехавшего перед её автомобилем «Ниссана», на большой скорости врезался грузовик, и выкинул жертву удара в пропасть. Горная дорога была окутана дымкой тумана, и на ней кроме двух автомобилей в это утро никого не было. Откуда тут появился грузовик, было непонятно…
Шофер оммы успел вовремя затормозить, так как грузовик продолжал движение, а потом вдруг вспыхнул, и тоже полетел в пропасть.
— Госпожа, я заметил, за рулём грузовика не никого не было! — От волнения охранник, сидевший рядом с шофером даже перешёл на шепот.
Все вышли из машины, и подбежали к обрыву. Там, на глубине метров в двадцать, колёсами кверху, с полностью разбитой носовой частью, лежал покорёженный «Нисан». Машина горела. От ужаса женщина стояла с широко раскрытыми глазами, не в силах сделать, хотя бы одно движение.
— Смотрите! — Охранник указал на какую-то серую массу, пытающуюся что-то достать из горящего автомобиля. Наконец, серой массе, которая оказалась довольно престарелым человеком, явно, не корейцем, удалось совершить задуманное, и в его руках появился маленький ребёнок, который истошно заплакал. Старик прижал к себе дитя, посмотрел на обрыв, и увидал поднимающуюся к дороге пологую тропинку. Он медленно стал двигаться по ней, и уже дошёл до конца, когда прогремел взрыв. Нет, взрыва аварийной машины не последовало. Что-то взорвалось под ногами старика, и он, объятый пламенем, упал на асфальт, и оттолкнул от себя ревущего ребёнка.
— Госпожа, я слышу, что сюда приближается какая-то машина, она скоро появится из-за поворота! Нам надо поторопиться, а то нас могут обвинить во всём этом, грузовика то нет, он упал в море и утонул!
Видя, что хозяйка стоит в прострации, шофер и охранник затащили её в машину, и автомобиль понёсся дальше по дороге…
— И чего тебе бояться, ёбо? — Не понял муж. Ви Чан тоже смотрел на мать удивлёнными глазами.
— Дело в том, что ребёнок — это Ен Лин, в «Ниссане» погибли её родители. Кто-то подстроил аварию, а я и мои люди оказались свидетелями трагедии. Я узнала потом, что машина, шум которой мы слышали, принадлежала охране самчона девочки. Они заметили удиравший легковой автомобиль, и скорее всего, донесли Дон Вуку. Я была так напугана, никому ничего не рассказывала, поэтому ты ничего об этом не знаешь. — Женщина посмотрела на мужа. — Если Дон Вук или тайские родственники вдруг узнают, что я была на месте той аварии, и ничего не сделала, чтобы помочь…
— Никому ничего не говори. Если никто за столько лет не узнал, что за машина удрала с места происшествия, скорее всего, никто её и не искал. Так что, ты зря себя накручиваешь. Девочка жива, Дон Вук, насколько я его знаю, о тебе понятия не имеет. Так что, живи спокойно, ёбо. А ты… — Глава семьи посмотрел на сына. — Не сближайся с этой сиамкой. Но потерять такую перспективную родню мне бы не хотелось… Ведь ты сам говорил, что у неё есть онни?
— Да, но она старше меня…
— Ничего! Если мы станем, пусть и не близкими, но родственниками этой княжны, у нас откроются такие перспективы, от которых захватывает дух! Ви Чан, попытайся влюбить в себя эту, как ты её называл?
— Джен Ни, аппа… Я смотрел передачу о них по телевизору. Сиамка назначила свою онни одной из своих фрейлин…
— О, значит ей дадут, хоть не потомственное, но дворянство! Это хорошо! Она тебе хоть немного нравится?
— Ну, она не так красива, как сиамка, но тоже имеет небольшую собственную компанию… На лицо она ничего, могу попробовать закрутить с ней роман…
— Молодец! Моя школа! Если эта девушка тебе хоть немного нравится, женись на ней, тем более, как ты рассказывал мне, она к тебе неравнодушна!
Глава 26. Подарки и приглашение
В это утро я встала рано. Ну, не так, как в Сеуле, в шесть утра, нет! Почему-то в Бурираме я просыпаюсь не ранее десяти. Интересно, что на это влияет? Жара (а тут даже зимой под 30 градусов выше ноля!), тропики или что-то ещё? непонятно…
Так, я сейчас встану, сделаю всё необходимое, и отправлюсь вниз, на кухню. Можно с уверенностью сказать, что опять буду есть в одиночестве. Дед встаёт в восемь, а вот когда встаёт бабушка, я пока не знаю. Джен Ни с завидным упорством, просыпается в девять. Одна я, то в середине дня глаза открою, ещё не отойдя от приснившихся сновидений, то чуть раньше, но не ранее десяти утра. Они завтракают в красивой беседке, в саду, в окружении слуг, а я, как бедный студент, бегаю на кухню, потому что, поздно встала! И кто тут внучка губернатора, я или мои фрейлины? Ладно, хватит рассуждать ни о чём! Встаю!
После завтрака я сидела в гостиной вместе с Джен Ни. Она говорила по телефону с Сарой. Та отчиталась, что ничего плохого за время нашего отсутствия не произошло, наши фотографы бегают, выполняют заказы, счёт компании потихоньку растёт…
Подошёл слуга:
— Госпожа, вас ждёт князь в своём кабинете!
Что же, пойдём к деду. Он меня встречает, сидя за письменным столом, на любимом стуле с резной спинкой. Улыбнувшись, говорит:
— Проходи внучка! Как спалось?
— Хорошо!
— Пока ты смотрела очередной сон, мне пришла посылка. Но её содержимое предназначено для тебя. Это подарок твоего дяди, Дон Вука.
Так! Подарки мы любим! И что дядя прислал любимой племяннице? Одновременно со мной восторг от увиденного выразила воплем восхищения и Ен Лин. Правда, это услышала только я, и от неожиданного крика в мозгах: «Вау! Это мне?!», даже замешкалась, и чуть не выронила из рук подарок.
Подарок дяди Дон Вука. Рубиновое колье.
— Какое красивое! — Хватаю украшение, и вешаю себе на шею. У деда в кабинете есть большое ростовое зеркало. Оно стоит под большим портретом короля Рамы Девятого. Подскакиваю к нему, и любуюсь на украшение.
«Ле На, мы это всегда носить будем?». — Всё-таки, несмотря на совместное проживание в голове рядом со мной, Ен Лин пока так и не повзрослела…
«К сожалению, такие украшения носят только на торжественные мероприятия, например, свадьбы, балы…», — Просвещаю кореянку.
«У-у-у! А дома носить это нельзя?». — С надеждой спрашивает кореянка. Вот пристала!
«Можно, только кроме тебя никто этой красоты не увидит».
— А вот это от меня и бабушки, внучка! — Оборачиваюсь, и вижу, как дед достаёт из ящика письменного стола какие-то коробочки. Так, посмотрим! О! Золотые серьги с рубинами! Кольцо, с огромным рубином!
Подарок деда — серьги и кольцо. Материал, рубины, золото.
Интересно, а почему только рубины и золото? Хотя, какое это имеет значение? Дарёному коню в зубы не смотрят!
— Спасибо кхунг пу! — Бросаюсь деду на шею, целую его в щёку. Он улыбается, доволен, что угодил внучке. Да, про дядю забывать не надо!
— Я потом позвоню самчону, поблагодарю!
— Обязательно сделай это, Лена! Это его идея, подарить тебе украшения. Я только помог с рубинами, таких камней нет нигде в мире, только в Индии, по-моему, можно найти подобные рубины, но там их мало. В Сиаме же самые лучшие рубины, как говорят ювелиры. И это не искусственные камни, а природные, они дорого стоят. Этот рубиновый гарнитур ты оденешь завтра, когда мы поедем на бал. Его проводит семья Вачираудс. Очень влиятельная аристократическая ветвь, родственники короля Рамы Девятого, пошли ему бог сто лет жизни!
Сто не сто, но почти до девяноста лет он в моём старом мире дожил. Здесь тоже скоро коньки откинет, вчера по телевизору говорили, что его в госпиталь повезли, плохо ему было…
Значит, едем на бал! Никогда не была на балах, только в фильмах про дворян их видала. Моей соседке по голове тоже интересно побывать на таком мероприятии. Интересно, а платье для бала надо купить или заказать?
Дед, как видно, понял по моему взгляду, о чём думаю, усмехнутся, и сказал:
— Иди вниз, там с тобой бабушка поговорит о том, как ты должна будешь одеться. Твои фрейлины тоже с тобой поедут.
В общем, весь этот день пролетел в хлопотах подготовки к завтрашнему балу. Теперь я понимаю то волнение, которое испытывала героиня «Войны и мира», когда впервые готовилась, а затем попала на бал…
После того, как всё выяснили с платьями и другой одеждой, украшениями, обувью и прочим, бабушка для нашей тройки (я, Лиса и Джен Ни) провела небольшой урок, каков этикет застолья в Таиланде. Оказалось, что на балу, чтобы не попасть в чёрный список аристократии, надо соблюдать за столом следующие правила:
— использовать для еды рекомендуется ложку и вилку;
— еду вначале подцепляют вилкой, а затем кладут её на ложку;
— затем можно отправлять содержимое ложки в рот.