Ваган Арутюнов – Цветок сакуры. Сборник рассказов (страница 5)
В аэропорту Анастасию встречала секретарша Артура.
– Кейт. Кейт Уотсон, – представилась она, протягивая руку.
Впервые за долгие месяцы встретив знакомого прежде человека, Анастасия чуть было не выдала себя. Ведь раньше Артур бросил бы сумку с ноутбуком в протянутые руки секретарши и, не глядя на нее, прошел к машине. Старые рефлексы чуть было не ожили, но Анастасия сдержала их и, улыбнувшись в ответ, пожала протянутую ей руку. Сильно, но не настолько, чтобы причинить девушке боль.
Кейт глядела на нее с нескрываемым любопытством. Артур никогда не присматривался к своей секретарше, а перед Анастасией предстала очаровательная голубоглазая девушка, которую так и подмывало высказать новому боссу свои впечатления. Но она все-таки сдержалась.
– Не бойся, говори все что думаешь, моя дорогая, – ласково обратилась к ней Анастасия.
– Вы так похожи на вашего кузена, что аж в дрожь бросает! – выпалила Кейт.
– Ха-ха-ха!.. – раскатисто рассмеялась Анастасия. – Так было всегда. Ладно, поехали, а по пути расскажешь мне всё и обо всех, ведь мы должны стать подругами, не так ли?
Тут Кейт решила, что не во всем Анастасия похожа на Артура – у нее такой открытый добродушный смех, да и мог ли Артур предложить дружбу своей секретарше!
Всю дорогу Кейт рассказывала обо всем, что происходило в фирме. Так, заказчики из автоконцерна сомневались, сможет ли женщина в полной мере заменить Артура, ведь он и среди мужчин выделялся своей неординарностью.
Это только раззадорило Анастасию, и она решила так провести презентацию, чтобы об Артуре никто и не вспомнил. В то же время она понимала, что ей нужно будет доказать всем сомневающимся, что она достойна своей должности в компании и доли в бизнесе.
Автомобиль нырнул в подземный паркинг. Анастасия с некоторой ностальгией вспомнила былые времена, но это была уловка мужского сознания, от которой она быстро отделалась: сегодняшний день ее интересовал больше чем прошлое, которого больше не существует.
Перед отъездом из клиники она спрашивала у Эмили: стоит ли ей сменить местожительство, или же остаться там, где все будет напоминать о прошлом, на что та ответила:
– Ты можешь всю жизнь оглядываться на прошлое, но это только будет усиливать твой страх быть узнанной и разоблаченной. А можешь встретить все вопросы и сомнения лицом к лицу – и тогда увидишь, как они растают перед тобой словно туман.
Анастасия выбрала второй путь, и вот сейчас она вместе с Кейт, ведя оживленную беседу, со смехом вышла из лифта в холл офиса, где ее ждали все сотрудники. В первый момент ей показалось, что сейчас ее разоблачат, но Артур так редко смеялся на работе, да и в остальное время, что, к ее удивлению, непринужденный смех Кейт и Анастасии стал сигналом для всех собравшихся, чтобы радостно встретить новую руководительницу.
Первыми поприветствовать своего нового партнера вышли Джордж Харрон и Андре Коэн. Оба они присутствовали на той вечеринке, откуда Артура увезли в больницу.
Анастасия Вульф смело протянула руку старым друзьям, улыбаясь и глядя им в глаза. О, это был уже настоящий экзамен!
– Нам очень жаль, что такое случилось с Артуром, но, тем не менее, мы рады приветствовать вас в его офисе и вы можете рассчитывать на нашу поддержку, – заявил Коэн. – Не так ли? – обратился он за подтверждением к своему партнеру.
– Да-да, конечно! – Джордж не мог оторвать взгляд от Анастасии: так она была похожа на его друга.
Коэн трижды хлопнул в ладоши:
– Так, так! Все за работу! У нас неделя сдачи презентации нового программного обеспечения…
Сотрудники, продолжая обсуждать нового босса, разошлись по отделам, а Джордж и Андре проводили Анастасию в бывший кабинет Артура. Привычное кресло, стол – все-все напоминало о прошлой жизни. Анастасия вспомнила слова Эмили: «Не оглядывайся и не плачь о прошлом, иначе превратишься в соляной столб!» Анастасия уселась за рабочий стол, быстро оглядела его поверхность, словно полководец поле предстоящего боя, и включила компьютер. Пальцы набрали пароль…
Андре и Джордж переглянулись между собой.
– У нас с Артуром не было секретов, – ответила она на их немой вопрос.
– Мы только хотели сказать, – нашелся Андре, – что у нас всего неделя до представления концепции программного обеспечения заказчику.
– Я все это время работала над ним, и если вы мне не будете мешать, то мы успеем. Мне осталось лишь сделать несколько увязок в сервисах.
– Но Артур говорил о специальных фишках, которые… – начал было Джордж.
– У меня они есть, – перебила его Анастасия, которая не собиралась упускать инициативу в разговоре, – но о них я расскажу только на презентации. Ведь что знают двое, знает и свинья.
Джордж почувствовал напор знакомой харизмы и только порадовался: ведь именно на этом напоре и держалась вся мощь развития компании – Артур был будто двигателем «феррари».
Андре подождал, пока Джордж выйдет из кабинета, подошел к Анастасии и вполголоса произнес:
– Хочу пригласить тебя пообедать вместе – нам ведь надо познакомиться поближе. – При этом губы его сладострастно дрогнули, что не преминула отметить про себя Анастасия.
– С удовольствием, – ответила она, стараясь не выдать своего удивления: ведь она хорошо знала Коэна как преданного семьянина, и для нее стала новостью его попытка завязать с ней близкие отношения.
Когда дверь за ним закрылась, она не смогла сдержать смеха. Вслед за ней рассмеялась и Кейт.
– Ну, ты это видела? – спросила начальница. – Фу, какая гадость!.. – она почувствовала позыв стереть с губ ощущение от разговора с Андре. В бытность Артуром она никогда раньше не замечала, чтобы тот был так неприятен. А Кейт почувствовала, что наконец-то на работе у нее будет та, что сможет защитить ее от «неотразимых чар» партнеров Артура.
– Артур тоже так себя вел? – спросила Анастасия у Кейт.
– Нет, никогда. Мы все для него были… – Кейт запнулась: стоит ли сестре говорить такое о брате…
– Говори, не бойся. Я хорошо знала Артура и думаю, мало что изменилось в нем, с тех пор как он приезжал на каникулы к моим родителям. Он всегда был… – Анастасия задрала нос, точь-в-точь изобразив выражение лица Артура.
Кейт вскрикнула:
– Но как же вы все-таки похожи!.. – и тут же, как бы извиняясь, добавила: – Нет, конечно, ты намного красивее, но знаешь ли…
– Можешь не оправдываться. Мы в юности, бывало, менялись одеждой, и на вечеринках нас не могли различить, пока растительность на лице не стала выдавать его. А как Артур вел себя с женщинами? Он позволял себе?..
– Нет-нет, даже наоборот!
– То есть? – удивилась Анастасия, чувствуя себя так, будто попала за кулисы известного спектакля.
– Он никогда не интересовался, хотя бы из приличия, никем кроме самого себя. Даже поговаривали, уж не…
– Ха-ха-ха! – засмеялась Анастасия, – уж не голубой ли он?.. – Ха-ха-ха!.. Артур?..
Кейт тоже рассмеялась, но более сдержанно.
– Понимаешь, – сказала она, – на фоне непрестанных атак со стороны остальных мужчин…
Анастасия удивленно подняла брови.
– Да, – подтвердила Кейт. – К этому привыкаешь и просто отшучиваешься, но на самом деле чувствуешь себя мишенью в чьей-то игре. Каждый считает своим долгом…
У Анастасии округлились глаза.
– Разве ты никогда не работала в офисе? – в свою очередь удивилась Кейт. – Ведь это непрерывный марафон дипломатии. Нужно не нажить себе врага и в то же время не дать повода подумать, что ты на что-то напрашиваемся.
– Расскажи-ка мне об этом подробней, это так любопытно! Я действительно почти всю жизнь работала на дому, помогая Артуру, ведь практически все его продукты делала я. Но женщине трудно пробиться в этом мире, Артур стал хорошим реализатором моих идей, а я оставалась фрилансером.
Кейт поведала Анастасии, какие трудности встречают женщин на работе и в общественных местах. С одной стороны, надо выглядеть привлекательной, чтобы получить работу, а с другой стороны – мужчины думают, что раз ты заботишься о своей привлекательности, то, значит, ищешь их расположения. Опасности и ловушки подстерегают на каждом шагу. Так, в лифте лучше стоять, спиной прижавшись к стене, ибо кто-либо попытается нет-нет да и пощупать тебя… Вообще-то даже случайные прикосновения постороннего мужчины могут превратить женщину с чувствительной психикой в маньяка, а стоит соскользнуть хоть на одну ступень, и покатишься на самое дно психоза. А многие мужчины, подавая тебе пальто, норовят дотронуться до груди, про общественный транспорт и говорить нечего: метро или автобус в час пик это просто оргия какая-то, и приходится бедным женщинам со всем этим мириться, делая вид, что все нормально и им даже нравится такой невинный секс…
Анастасия слушала, и ей было до злости противно. А ведь прежде и она была по другую сторону фронта. Правда, Артур никому не досаждал назойливыми приставаниями, но другая форма унижения – презрение к женскому полу – была его обычным состоянием.
Под конец своего рассказа Кейт даже всплакнула. Анастасия обняла бедняжку:
– Ну, ну… Не расстраивайся, я тебя никому не дам в обиду, слышишь? Если кто-то позволит себе что-то неприличное, сразу беги ко мне, я любого поставлю на место…
Анастасия сама себе удивлялась. Изменившиеся жизненные обстоятельства стали открывать ей такие качества в собственном характере, о которых она раньше и не подозревала.