18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Вадим Панов – Продавцы невозможного (страница 66)

18

— Знаешь, — произнес Илья после недлинной паузы. — Я тебе верю. Верю, потому что хочу. — Он понуро опустил плечи. — Жить хочу.

— Будешь, — коротко пообещал Олово.

— А Флобер?

— Флобер? — с неподдельным удивлением переспросил слуга. — Кто Флобер?

— Ты не знаешь, кто такой Флобер? — насторожился Илья.

— Я знаю только то, что должен. Трудно запоминать много. И не нужно. — Олово провел рукой по бритой голове. — Пусть мастер знает.

«Я сплю? Мне это снится?»

— Флобер — директор Африки, — сообщил Чайка.

— Большой человек, — уважительно протянул Олово. — И что?

— Он хочет меня убить.

Информация заставила слугу вновь погрузиться в размышления. Секунд десять он таращился на Чайку, беззвучно шевеля губами, после чего ехидно улыбнулся.

— Сочиняешь! — И пояснил неожиданный вывод: — Директор кто? Большой человек. А ты кто? Заключенный. Тебя бандиты убьют. Не он.

Илья поперхнулся.

«Он что, под кайфом?»

— Я придумал π-вирус.

— Помню.

И только тут до Чайки дошло, что для Олово термин «π-вирус» означает то же самое, что «квантовая механика» — ничего. Он знает только то, что должен. Все остальное пусть знает мастер.

— Я здесь, — улыбнулся Олово и потрепал Илью по плечу. — Уедем.

Да, именно так!

— Уедем, — рассмеялся Чайка. — Из Африки еще никто не бежал, приятно быть первым.

— Не бежать, — уточнил Олово. — Уехать. Меня здесь нет. Тебя — тоже.

— Как это? — оторопел Илья.

— Погиб во время бунта.

«Флобер, сукин сын! Вот почему он не выпускал меня из изолятора!»

— Документы тебе приготовили. Не волнуйся.

«Конечно! И документы, и наверняка рабочее место! Будешь пахать на Грязнова, пока и ему станешь не нужен…»

Сомнения… Нет, не сомнения, страх и горькое предвидение отразились на лице Чайки. И были поняты.

— У мастера есть деловое предложение, — честно сказал Олово. — К тебе. Но если не примешь — уйдешь. Слово мастера. — Пауза. — Мы держим слово.

Чайка прищурился:

— Я смогу уйти?

— Да.

Снова поверить на слово? А разве есть выбор?

Анклав: Москва

Территория: Сити

Аукционный дом де Моро

Разные люди

— Ваше преосвященство! — Низенький распорядитель — смокинг, пышный галстук, лучезарная улыбка — выкатился навстречу высокому гостю. — Какая честь!

— Прими благословение духов Лоа, сын мой, — важно отозвался Джошуа Таллер.

— Спасибо, ваше преосвященство, спасибо. — Распорядитель склонился и поцеловал архиепископу Московскому руку. Где-то в глубине души он исповедовал классическое католичество, однако бизнес есть бизнес — зачем ссориться с выгодным клиентом?

— Позвольте предложить шампанское, ваше преосвященство? Двадцатилетний «Дом» для вас.

— Предлагайте.

Распорядитель вышколенно захихикал над шуткой. Не забыл махнуть рукой, и около архиепископа вырос официант с подносом.

— Сегодняшний каталог уникален.

— Я знаю…

Монсеньор Таллер явился в традиционной для выхода в свет черной сутане, перехваченной широким красным поясом. Однако левое его плечо украшала леопардовая шкура — не по уставу, зато освежает образ. Традицию «странных мелочей», призванных демонстрировать, что архиепископы тоже люди, ввел духовный лидер Баварии Папа Джезе, большой любитель старинных цилиндров и фраков игривых расцветок. Ахо она раздражала, однако многие архиепископы поддержали баварца. И не только в одежде.

— Джош, добрый вечер! — А это уже не распорядитель, это гость. Широкий и в плечах, и в талии Зильберштейн, глава московского отделения «N.O.G. Steel». — Давно не виделись.

— Прими благословение духов Лоа, сын мой, — предложил Таллер, проглотив шампанское.

— Джош, ты же знаешь, я из другой конфессии.

— Лишнее благословение не помешает.

— Ну, если ты настаиваешь… Все равно — нет. — Зильберштейн рассмеялся и похлопал архиепископа по плечу. — Как твои дела?

— Неплохо.

— Что решил прикупить?

— Пару картин.

— Посмотрим на шедевры?

— Как раз собирался.

Полотна выставлены тут же, вдоль стены. Не все, разумеется — не поместились бы, — но и от самых главных глаза разбегаются. Сегодня правил бал двадцатый век: Пикассо, Малевич, Ларионов, Дали…

— Помню, ты увлекался ребятами постарше, Джош, фламандцами, если не ошибаюсь.

— Меняю обстановку в летнем доме. Хочется чего-нибудь нового.

— Могу посоветовать толкового дизайнера.

— Я знаю, чего хочу.

— Можно только позавидовать.

Владельцы аукционного дома не стали превращать главный зал в некое подобие викторианской гостиной, обшивать его дубовыми досками и наполнять вычурной мебелью, стараясь «дать почувствовать дух времен и традиций». Зачем? Глупо декорировать под старину помещение, расположенное на сорок пятом этаже башни «Белая береза». Какой дух тут можно передать? Зал выглядел настолько современным, насколько это возможно, демонстративно модернистским, и выставленные на продажу древности казались артефактами с другой планеты.

— Господин Грязнов! — Распорядитель пожал протянутую ладонь двумя руками. — Искренне рад!

— Взаимно.

— Патриция, черное вам к лицу.