Вадим Фарг – Возмездие (страница 15)
Я вопросительно на него посмотрел. И весь мой вид говорил: у вас здесь торгуют малышками, а вы удивляетесь монстрам в западных лесах? Мужчина понял, что я имел в виду, и отреагировал вполне адекватно.
— Может расскажешь, что произошло?
— Если быть кратким, то, когда искал преступника, то убил и королеву, — несколько смущённо пробормотал я.
На мгновение повисла гнетущая тишина. А в следующую секунду отец и сын разразились звонким смехом. Я даже испугался, не случилось ли что. Но быстро сообразил — они знают о последствиях.
— И теперь ты их король? — вытирая выступившую слезу, переспросил Джиро.
— Ну, — пожал плечами. — Как-то так, да.
— О, боги, Тсукико, — не унимался старик. — Ты не перестаёшь меня удивлять. Сперва заполучил двух наложниц, а теперь ещё и целую стаю джёрё.
— Признаться, мне совсем не хочется помогать их популяции, — сказал я. — Но приказал им, чтобы не трогали простых ванов.
— А вот это хорошо, — первым успокоился Акайо. — И теперь ты хочешь отдать им пленных?
— Да, — ответил я. — Убью сразу двух зайцев. Выполню свой «королевский» долг и накажу преступников. Хотя получается даже трёх, ещё и накормлю своих подданных.
— Жестоко, — хмыкнул мужчина, но по его злобному блеску в глазах было понятно, что идея ему понравилась. — Но справедливо.
— Пускай сегодня ещё поживут, а завтра после школы отправишься в гости к… — Джиро на мгновение замолчал, подбирая нужное слово, — изумительным женщинам. А пока отправимся в зал. Иначе твой крик из живота сведёт меня с ума.
Я смущённо погладил пузо, которое урчало весь наш разговор, и благодарно поднялся на ноги.
— Так ты теперь король паучих?! — Шинджу готова была кричать от такой новости. — Ну тебя и угораздило!
Мы сидели за столом. Дымящийся ужин так манящий своими ароматами дурманил разум. Я практически ничего не слышал и уж точно мало кого слушал. Всё, чего мне хотелось — это есть.
— Оставь мальчишку в покое, — вступилась за меня Эми. — Он только что получил большой надел и стал предводителем монстров. Интересно, как теперь себя поведёт, ведь обещал всем, что будет убивать их.
Рыжая неко бросила на меня лукавый взгляд. В тот момент я понял, что этим наше общение на сегодня не закончится. И можно не закрываться на ночь. Она всё равно проберётся, если захочет.
— Я желал оградить ванов от опасности, — сказал в ответ, проглотив очередной кусок сочного мяса. — Именно это и сделал. Джёрё не будут никого трогать. Им хватит живности и в лесу. Тем более их осталось всего шесть.
— Почему? — переспросила Шинджу. — Обычно в стае их, как минимум, девять особей.
— Троих я прикончил, — просто сказал я и накинулся на запечённые овощи.
Но в тот момент в обеденном зале повисла тишина. Подняв взор, увидел, что на меня уставилось шесть пар любопытных глаз.
— Ты не говорил, что убил троих, — произнёс Акайо. — Речь шла только о королеве.
— Это плохо? — не понял я и уже успел испугаться, что натворил нечто непоправимое, но Джиро успокоил.
— Нет, наоборот, поразительно. Джёрё считались одними из самых опасных тварей в империи. Встретить одну — значило погибнуть в страшных муках. Тебе же удалось одолеть сразу нескольких.
— Ну, — я немного замялся. — Всё благодаря Вашему подарку. Если бы не шкура мору, то ещё первая паучиха проколола меня, как бабочку.
— То есть?! — вот теперь Шинджу не сдержалась и взмахнула своими пухлыми ручками. — Да ты с ума сошёл! — посмотрела на старика. — Отец, скажите ему, это ведь опасно! Он чуть не погиб!
— Думаешь, он кого-то послушает? — хмыкнул тот. — Тсукико всё для себя решил. И вряд ли его кто-то остановит. Нам остаётся лишь верить в него и помогать по мере своих сил.
После таких слов я готов был обнять Джиро. Его речь подействовала и на остальных. Шинджу притихла, а Эми отвела взгляд. Наверное, ей хотелось казаться язвительной и гордой. Но что-то мешало. Она и сама не понимала, что именно. А точнее, боялась себе признаться.
Мне же оставалось набивать свой желудок и наслаждаться одним из семи грехов человечества — чревоугодием.
За окном уже стемнело, когда я добрался до своей комнаты. Скинув костюм, улёгся на татами. Из груди вырвался протяжный вздох. Пожалуй, не стоило так наедаться. Всё же не зря на Земле появились диеты и всяческие пособия, дабы образумить тех, кто любит нажираться.
Кстати, об этом.
Сунув руку под подушку, достал оттуда камэосу. Красивая бутылочка легла в ладонь, как влитая. Открыв крышку, вдохнул резкий запах саке. Обычно мне он не нравился, но сегодня всё было иначе. Сколько всего сделано всего за один день, уму непостижимо. Я сделал пару глотков. Горящая жидкость разнеслась по телу, согревая своим алкогольным теплом.
И тут в дверь отрывисто постучали.
— Вот так сразу? — хмыкнул я, встав на ноги. — Я только вернулся.
Впустив бакэ-дзори, прикрыл на замок. Никто не должен видеть то, чем мы здесь занимаемся.
— Прости, если помешал тебе, мой друг, — сандаль запрыгнул на чайный столик. — Надеюсь, всё ещё в силе?
— Зависит от того, согласишься ли ты кое-что мне рассказать. — уклончиво ответил я и покрутил бутылкой.
— О, я как раз придумал новый хокку.
— Вообще-то, я не это имел в виду, — я налил немного саке в чарку и вылил на гостя. Деревяшку моментально впитала напиток. — Бакэ-дзори, недавно ты мне сказал одну интересную вещь. О другом мире. Теперь это не даёт мне покоя.
— Уф, — выдохнул тот, то ли от напряжения, то ли от выпитого. — Думаю, разговор будет не из простых.
— Нас никто не торопит. Можем болтать сколько душе угодно.
— В таком случае нам стоит выбраться наружу. Здесь могут услышать.
— А там нет?
— Сядем под ветвями глицинии, посмотрим на звёзды и предадимся воспоминаниям. Разве такое тебе не нравится?
— Почему же? Вполне дельная мысль.
— Тогда захвати эту красотку, — он говорил о бутылке в виде полной богини. — А я буду ждать тебя там. Если увидят вместе, подумают, что я тебя спаиваю.
Я саркастично нахмурился.
— Разве это возможно? Ты же сандаль.
— Ох, Тсукико, — тот спрыгнул на пол. — Куда делось твоё чувство юмора?
После чего я выпустил его в коридор, и уже хотел вернуться, как дверь открылась и в комнату вошла Теруко.
— Ты что творишь? — возмутилась она с порога. — Как это понимать?
— Эм… — промямлил я, пряча бутылку за спину. — Напомни, о чём мы с тобой говорим?
— Не придуряйся, Тсукико. Я вижу тебя насквозь!
Опаньки. И как я должен реагировать на такие заявления? Она знает, что я землянин, попавший в тело её сводного брата? Или в курсе, что мы с сандалем выпиваем? Тоже ведь дело простолюдинов. А может в курсе про Эми, и тогда… да кто знает, что на уме у взбалмошной девчонки. Остаётся только дождаться ответа.
— Я что, стал призраком и теперь просвечиваюсь? — усмехнулся и обернулся, будто искал своё тело.
— Хватит, — девушка всплеснула руками. — Зачем ты это делаешь?
— Да скажи уже о чём речь.
— О твоих геройствах!
Так вот, где собака зарыта. Опять старая песня. Постарается меня отговорить?
— Ты видел, как на это реагировала мама? — взгляд Теруко полыхал пламенем. — Да она же чуть в обморок не упала, когда ты сказал, что мог быть убитым от лап джёрё!
— То есть мне надо было соврать?
— Да!
— Но я слишком уважаю вас, чтобы врать собственной семье.
— Тогда не рассказывай всё в таких подробностях, — девушка закатила глаза от злости, а в следующую секунду обречённо уселась на мой татами. Её голос заметно изменился. Теперь она не злилась, а просила. — Тсукико, пойми. Мы все за тебя переживаем. И да, я в том числе. Каким бы недотёпой ни был, всё равно остаёшься моим братом. Но прошу, пожалей маму. Ты заменил ей сына, которого у них так и не появилось.
— Теруко, я и не думал… — присел рядом прямо на голый пол.