реклама
Бургер менюБургер меню

Вадим Фарг – Как стать продюсером (страница 37)

18

— Мы решили немного поработать «в поле», — сказал тот самый Сараке. — Не желаешь прошвырнуться по городу с нами?

— По городу? — не сразу понял я и вопросительно посмотрел на Чоу.

Вот только та смотрела на нас с широко раскрытыми глазами, будто призрака увидела.

— Чоу? — тихонько позвал её я. — Всё нормально?

— Ты у меня спрашиваешь? — вырвалось у той.

И в этот момент два моих предыдущих собеседника прыснули со смеху. Я недовольно покосился в их сторону. Всё же неприятно, когда кто-то смеётся, и явно с твоих слов, а ты не понимаешь, в чём дело.

— Ох, прости, Кацу, — покачал головой брюнет, вроде бы его звали Нооро. Не помню, откуда в моей памяти всплыло это имя, но оно напрямую относилось к этому парню. — Просто мы с братцем до сих пор удивляемся твоим умениям. Как так получается, что ты даже не замечаешь? Ладно, ночью на вечеринке, когда каждый из нас принял приличную дозу «увеселительных» напитков. Но сейчас-то ты в полном адеквате.

— И всё равно я не понимаю, о чём речь, — сухо произнёс я, не сводя с них взора.

— В смысле? — в разговор вмешалась Чоу. — Ты только что не понял, как общался с ними на других языках?

— Чего? — удивлённо протянул я. — Но мы же…

— Да, да, братец, Кацу, — Нооро похлопал меня по плечу. — Ты снова перешёл на испанский, потом русский, после английский и вновь на японский. Причём с такой лёгкостью, что мы втроём, — он покосился на Чоу, но та не стала перечить, — жутко завидуем.

— Нет, — я мотнул головой. — Да быть того не может. Я же просто говорил с вами.

— Вот именно, — Чоу встала рядом. — Ты просто говоришь, даже не задумываясь. Откуда в тебе такие таланты?

Ага, хочешь, чтобы я всё раскрыл? Ты же всё равно не поверишь, что в этой человеческой оболочке томится душа самого Дьявола.

— Ладно, — пробормотал я, всё ещё не до конца понимая, как так получилось. Нет, я всегда говорил на любых языках, но это было в прошлой жизни, когда я являлся хозяином Дзигоку. Сейчас же я простой менеджер Кацу, который только и может… кстати, а что я, действительно, могу? — Допустим, у меня есть кое-какие навыки.

— Кое-какие? — усмехнулся русый. — Да ты ещё и скромняга, Кацу. А на вечеринке таким не казался. Девчонки так и вились вокруг тебя. Правда ведь, Ягами-сан?

— Отвали, — огрызнулась она. Но оно и понятно, парнишка затронул не совсем приятную тему. Учитывая то, что сегодня между нами произошло. Хех, а ведь было классно. — Забирайте, Кацу и валите уже.

— Ого, вы так просто отдаёте нам столь ценного сотрудника? — искренне удивился брюнет, даже очки снял, чтобы получше рассмотреть девушку, вдруг она врёт.

— Вряд ли наш «ценный» сотрудник, — это она почему-то прошипела. Ух, как сильно её зацепили слова Сараке, — решит переметнуться в вашу команду. У него остались незавершённые дела здесь. К тому же договор, — она постучала ноготочками по своему планшету, который почти что никогда не выпускала, — ещё действует.

— Договор? — я округлил глаза. — А когда это мы с вами его подписывали?

— Вот вернёшься, я всё основательно тебе объясню и напомню, — в глазах Чоу блеснули злобные огоньки, от которых мурашки по спине пробежались. — Идёт?

— Будто у меня есть выбор, — пробормотал я.

— Ну а ещё, — продолжила она, — я соглашусь со словами нашей начальницы Сано-сан — Кацу и правда необходимо поднабраться опыта. И работа «в поле» — один из ключевых моментов. Так что забирайте, но на время.

— Как скажете, Ягами-сан, — расплылся в довольной улыбке брюнет и, подхватив меня под локоть, потащил к лифту. — Время ведь понятие растяжимое…

— Жду его у себя в кабинете сегодня вечером! — послышался её крик у нас за спинами.

— Эх, — наигранно вздохнул второй парнишка. — А ведь мы так надеялись заполучить тебя хотя бы на недельку.

— Зачем это? — непонимающе спросил я.

— Чтобы посмотреть, как злится Чоу, — хохотнул Нооро, а потом дружески хлопнул меня по спине. — Да ладно тебе Кацу, не беспокойся, будет весело!

— Очень талантливая девочка, — продолжал вещать Нооро, сидя за рулём. — Говорят, может догнать саму Сано Йоко, конечно, если постарается.

— Ну а мы ей в этом поможем, — поддакивал ему его приятель.

— Получается, что вы прямые наши конкуренты, — хмыкнул я.

Работой «в поле» оказались обычные выезды к разным людям, которые по тем или иным причинам не могли явиться в студию. Точнее, в здание «Кимура» рвались толпы людей, но братья (всё-таки оказались троюродными) Баро решили не искать среди льющегося, как они это называли, хаоса искорки надежды, а искать их самостоятельно. И, как оказалось, их стратегия часто приносила плоды. Конечно же, самородки появлялись и сами на пороге компании, но… в общим, любили эти парни самостоятельно всё делать. Ну а я и не против покататься, хоть немного выберусь из стен «Кимура».

— Конкуренты? — хохотнул Сараке. — Нет, приятель, никакие вы нам не конкуренты.

— О как, — в тон ему хмыкнул я. — Значит, Чоу говорила правду — пафоса у вас не занимать.

На это рассмеялись уже все трое.

— Ягами-сан очень умная женщина, — заговорил водитель. — Наверное, из-за этого и одинокая. Слишком много работы, в которую она влюблена.

— Звучит печально, — произнёс его братец, но потом вновь стал весёлым. — Кстати, Кацу, вот скажи честно, кто тебе больше по нраву Ягами-сан или Сано-сан?

— Эм, — я несколько замялся. Слишком провокационный вопрос. — Думаете, я вот так просто признаюсь двум неизвестным парням?

— Правильно, Кацу, — одобрительно кивнул Нооро. — Никому не доверяй. В нашем деле это очень опасно.

— Но при этом всегда нужно иметь союзников, — продолжил Сараке. — Так что, приятель, — он повернулся ко мне с переднего сиденья и протянул руку, — надеюсь, что наша неожиданная встреча послужит большому и плодотворному сотрудничеству.

— А уж как я на это надеюсь, — искренне ответил я и пожал его ладонь.

Глава 30

Солнце приятно согревало тело. Стоило выйти из машины, как его лучи скользнули по мне, напомнив, что я всё ещё живой человек. Да, вот такие мысли посетили меня, ведь в прошлой жизни я был монстром. Чудовищем, терзающим греховные души. Впрочем, они сами были в этом виноваты. Никто просто так в Дзигоку не попадает.

Откуда у меня эти депрессивные мысли, спросите вы. Да всё просто, достаточно было взглянуть, куда меня привезли братья Баро, как настроение стремительно улетучилось.

— Да брось, чего ты⁈ — приобнял меня за плечи Нооро, заметив мой подавленный вид. — Мы же, наоборот, принесли им удачу.

— Возможно, — вставил своё слово его братец и первым направился к… детскому дому.

Да, да, именно туда меня и привезли. А мне жуть как не хотелось ловить на себе взгляды, полные мольбы и надежды. Почему-то я уже представлял их. Хотя… может, всё обойдётся, и я себя накручиваю?

— Пойдём, — Нооро потянул меня к дверям. — Поверь, сперва тяжело, но потом привыкаешь.

— Так себе напутствие, — буркнул я, озираясь по сторонам, будто искал спасение. Глупо, понимаю, но в тот момент я не мог себя контролировать. Нахлынули воспоминания о моей дочери и её матери… неприятная история.

Стоило нам появиться на пороге, как двери сами распахнулись, и к нам сбежала щупленькая женщина, лет за пятьдесят. Длинные тёмные волосы и выразительная улыбка. Вот только в глазах бескрайняя усталость и нечто ещё, что я не сразу распознал.

— Баро-сан, — она поклонилась сперва Нооро, а после Сараке. — Баро-сан. Рада вас видеть.

Страх, вот что было в её взгляде и ауре, окружающей незнакомку. Вот только недобрый страх, будто она хотела что-то утаить и боялась, что её раскроют. Но проблема в том, что мы не из какой-то там государственной службы, и проверки не планировались. Нам бы просто взглянуть на ваши дарования и спокойно вернуться в «Кимура».

— Взаимно, Кохаги-сан, — поклонились ей братья. Я последовал их примеру. — А это наш новый компаньон, — указал на меня Нооро. — Знакомьтесь, Таката Кацу.

— О-о-о, — протянула женщина с той же лукавой улыбкой. — Тот самый Демон радости?

— Можно сказать и так, Кохаги-сан, — кивнул я. — Просто оказался в нужное время в нужном месте.

— Порой этого мало, — нравоучительно заметила она, подняв указательный палец. — Ваши навыки и готовность вступить в неравный бой за зрительское внимание, вот что вам помогло, Таката-сан.

— Не могу спорить со стольной умной женщиной, — хмыкнул в ответ.

— Вы мне льстите, — смутилась наша собеседница, но тут же спохватилась. — Но что же мы стоим у дверей. Прошу, проходи. Дети вас заждались.

Войдя внутрь, я несколько успокоился. Нет, гнетущее чувство одиночества не исчезло, однако стоило мне увидеть пронёсшуюся мимо нас стайку детей, от которых так и разило радостью, я невольно улыбнулся. Однако стоило мне пройти в зал, где уже всё подготовили, как ко мне вернулась та самая злость, что я испытывал, живя в Дзигоку. И пусть я был Демоном, Дьяволом, Сатаной, или кем-то ещё (имена давали люди, им бы только оскорблять всех вокруг, не видя собственные прегрешения), но я никогда целенаправленно не терзал души. Грешные безусловно, хотя даже в том случае каждому из ублюдков было отведено определённое место, где он страдал самостоятельно. Да, мои приспешники помогали в этом, да и сам я порой опускался к своим пленникам. Однако я никогда не трогал души детей. И знаете почему? Потому что их не было в моём огненном царстве! Дети — невинные создания, которые лишь с возрастом могут превратиться в монстров. И зачастую это связано с тем, что были воспитаны либо вот в таких вот условиях, как в этом детском доме, либо в окружении настоящих чудовищ, которых почему-то называли родителями. Нет, никто из этих маленьких созданий не заслуживает того, чтобы их бросали. И, кстати, для людей, что поступали столь гнусно (именно лицемерно, так как ситуации были различные) в Дзигоку был отдельный котёл. И вот уже там я…