Вадим Фарг – Как создать хентай 2 18+ (страница 21)
Неужто Митсуко сказала так специально, дабы я не загорелся идеей переезда?
Вскоре мы подъехали к отелю. Здоровенное здание встретило нас блеском золотых дверей, где приветливо улыбались швейцары. Думаю, не стоит говорить, что их одежда была словно с иголочки.
— Приехали, — возвестил водитель и первым вышел наружу.
Он помог нам дотащить вещи до номеров. Как ни странно, но меня разместили отдельно. И когда Нахаро об этом сказал, Кэори не удержалась и съязвила, дескать, для нашего «золотого мальчика» всё лучшее.
Вот зараза. Чего ей неймётся?
Но увидев грозный взгляд Митсуко, девушка опустила глазки и покорно проследовала в их номер.
Мы не стали задерживаться. Сложив чемоданы в комнатах, выдвинулись обратно за водителем.
— Я уже сообщил начальству о скорой встрече, — сказал Нахаро, когда мы сели в машину. — Они с нетерпением ждут.
Интересно, интересно. Что же они такого увидели в новом проекте, отчего так сильно жаждут этой встречи?
Автомобиль вновь завёлся и покатил по красивейшему городу, что я видел.
Однако, уже подъезжая к центру, понял, о чём говорила Митсуко. Людей становилось всё больше и больше. Конечно, они не ломились на дорогу. Здесь никто не нарушал правил и законов. Но вот толпа, шествующая по тротуару, меня поразила. Казалось, что если бросить в них соринку, то она обязательно угадит кому-нибудь в лицо. И если подобную плотную волну направить в нужное русло, то она сметёт всё на своём пути.
— Теперь понимаешь, почему я не люблю мегаполис? — обернувшись, спросила блондинка. Она уловила резкую смену моего настроения, глядя в зеркало заднего вида. — Здесь очень много суеты. И на твоё место уже готовы встать десятки других, так что тебе придётся выложиться на полную и даже больше.
— Но ведь благодаря этому наша страна и развивается, — встрял в разговор водитель.
— Так-то оно так, — не стала отрицать Митсуко. — Но не стоит забывать, что человек — это не машина. Он живое существо, которому требуется отдых. Хотя бы для того, чтобы и дальше продолжать работать.
Нахаро хмыкнул, но не ответил. Я же был согласен с моей начальницей. Порой надо расслабиться, чтобы потом выдать что-то довольно годное. И это касается не только творческой сферы, но и любой другой деятельности. Ведь даже машины могут выйти из строя, если их без устали эксплуатировать.
Не прошло и двадцати минут, как мы оказались близ высоченного офисного здания. Там-то Нахаро и остановился.
— Здесь, — кивнул он.
Но и без его представлений было очевидно, что мы добрались до офиса компании «Hanaben». Над входом высели огромная вывеска с названием и логотипом — парящие лепестки лотоса.
Ещё до встречи с Митсуко я знал, что компания начала свою работу именно у нас в городке. Собственно, поэтому так и назвались. И только через пару лет перекочевали в Токио, где теперь создают игры, снимают аниме, выпускают мангу. И пусть проекты не всегда удачные, но не ценить их труд попросту невозможно.
Мы выбрались из машины и пошли вслед за Нахаро. И снова он оказался нашим гидом, что только усилило подозрения в проверке. Уж слишком много знал, а значит работает не просто водителем.
Войдя внутрь, я вновь разинул рот. Но на этот раз меня удивила не красота холла, а такие же изогнутые деревца, что и на вокзале. Но что это за порода, я не мог знать. А ещё вспомнился мой рассказ про Диего, ведь именно так я представлял украшения компании, куда он устроился на работу.
Кстати, надо бы написать что-нибудь новенькое. А то давненько ничего не выкладывал на сайте, читатели возмущаются. Обещал каждый день, а у меня снова какой-то «локальный апокалипсис». Конечно, я немного утрирую, но иногда и правда бывает не до писанины. Да, мне стыдно, что не держу своё слово. И каждый раз говорю себе, что не стоит так тесно общаться с читателями. Ведь им не столь важна твоя личная жизнь, как твоё творчество. Это, наверное, правильно. Так что…
— Изаму? — лёгкий толчок под рёбра заставил меня вздрогнуть. Мико стояла рядом и мило улыбалась. — Ты чего такой задумчивый?
— Да так, — улыбнулся в ответ. — Размышлял о насущном.
— Поделишься потом?
— Моими мыслями?
— И ими тоже.
После этих слов девушка лукаво подмигнула и потянула меня за остальными.
Честно говоря, я таки не понял на каком этаже разместилось начальство. Кнопок в лифте было так много, что я решил не акцентировать на них внимание, а просто любовался панорамным видом. Ведь за нашими спинами была лишь прозрачная стена, за которой мы увидели Токио. И вместе с нами, внутри меня с каждой секундой поднималось воодушевление.
Да, всё же это прекрасный город.
В лифте послышался тихий писк. Подъём прекратился, и мы развернулись к распахнувшимся дверям.
— Пройдёмте, — любезно предложил Нахаро.
Он проводил нас по коридору и приоткрыл самую крайнюю дверь. Войдя внутрь, мы оказались в просторном зале для совещаний. Длинный овальный стол, множество стульев вокруг и широкий экран на стене.
— Доброго дня, — поприветствовали нас.
В зале сидело всего пятеро человек. Две женщины и трое мужчин. Все в строгих деловых костюмах и каждому явно далеко за сорок.
— Нахаро, можешь быть свободен, — махнул рукой мужчина, видимо, главный, и водитель, поклонившись, ретировался.
— Это наши директора, — шёпотом пояснила Митсуко.
— Добрый день, — мы поклонились одновременно.
— Добро пожаловать в главный офис нашей компании, — говорил всё тот же мужчина. Невысокий, слегка полный и седовласый. — Рад, что вы нашли время посетить нас.
Ещё бы мы отказались.
— Меня зовут Токому Адеши, — представился он, а потом начал перечислять остальных присутствующих: — А это Иоширо Азами, — темноволосый мужчина, с подозрительным прищуром слегка поклонился. — И Кэтсу Абари, — третий директор сухопарый старичок, но с весёлым лицом, приветливо взмахнул рукой. — И наши прекрасные: Кин Ямаза и Синдел Райн.
И если первая женщина была японкой с пышной копной тёмных, как сама ночь, волос, стянутых на макушке в тугой пучок. То второй оказалась американка, чего я явно не ожидал. Высокая стройная блондинка чем-то напоминала мне Митсуко. Однако блеск холодных глаз и кольцо на большом пальце явно говорили, что ни я, ни кто-либо ещё из мужчин её не привлекает.
— Для нас честь познакомиться с вами, — сказала за всех Митсуко. — Позвольте представиться…
— Зачем? — американка снисходительно посмотрела на ту. — Вы работаете на нас. Думаете, что мы не знаем ваших имён?
— Прошу прощения, Райн-сан, — Митсуко была вынуждена извиниться и вновь поклониться. — Просто хотела быть вежливой.
— У нас мало времени, — тем же тоном продолжила Синдел. — Надеюсь, хотя бы это вы понимаете?
Да что эта стерва себе позволяет? Вы пригласили нас только ради того, чтобы пожурить? Это можно было сделать и по телефону.
— Успокойся, Синдел, — заступился за нас улыбчивый старичок. — Митсуко всё верно делает, старается быть вежливой. Я бы на её месте поступил точно так же.
— Именно поэтому у мужчин всё через задницу, — огрызнулась та.
— Если она будет твоей, то я обеими руками за, — продолжал смеяться Кэтсу.
А дед-то не промах.
— Давайте мы не будем об этом говорить, — вскинул руки Токому. — По крайней мере, сейчас. У нас ведь на сегодня запланирована весьма важная беседа, а после обратился к нам: — Прошу, присаживайтесь.
Мы присели за соседнюю часть стола, и приготовились к импровизированной презентации, которую планировали с Митсуко со вчерашнего вечера.
— Так вот, — заговорил седовласый мужчина, — мы ознакомились с вашими наработками, и что хотелось бы сказать. Митсуко, — внимательно посмотрел на блондинку, отчего та сжала кулаки. — Не стоит так нервничать, — улыбнулся он, — я вынужден признать, что после последнего вашего проекта, у вас просто отличные идеи.
С плеч будто гора свалилась. Посмотрев на свою команду, понял, что они испытывают те же эмоции.
— Но, честно говоря, — заговорил хмурый брюнет, — мы хотели поговорить именно с Изаму.
— Со мной? — удивлённо переспросил я.
— Да, парень, с тобой, — улыбался старик Кэтсу. — У тебя получилось привлечь наше внимание. Твоя идея про борьбу кланов в мире фэнтези, да ещё с эротическим уклоном кажется нам прибыльной.
— Поэтому не будем ходить вокруг да около, — продолжил Токому. — Мы предлагаем тебе переехать в Токио и работать здесь, в главном офисе.
— Что? — на этот раз воскликнула Митсуко, хотя я полностью разделял её мысли. — Вы предлагаете переехать только ему? А что с нашей командой?
— Вернётесь в Ханабен и придумаете что-то новенькое, — пожала плечами американка. — Пока что вы нам не особо интересны.
— Да как это понимать? — разозлилась блондинка. — Это ведь наша идея. Мы работали над ней, продумывали план и… да всё, что нужно!
— И что у вас вышло? — не унималась Синдел. — Как всегда, пшик?
— Мы начали совсем недавно, вы и сами об этом прекрасно знаете. К чему такие вопросы? Всё ведь идёт достаточно хорошо, раз даже вы настолько заинтересовались!
Мне было любопытно наблюдать, как за меня ругаются женщины. Конечно, я понимал, что речь не только о моей персоне, но и о проекте в целом. Но всё же, не совру, если скажу, что главной разменной монетой являюсь именно я.