Вадим Фарг – Изменивший империю. Первый шаг. Том 2 (страница 22)
— Я слышала, что ты отказался вчера от дополнительных занятий, — строго посмотрела на меня Савельева, когда мы прошли в её кабинет.
Величественная (по-другому не назвать) женщина сидела напротив и буравила меня взглядом, но в голову больше не лезла, я это чувствовал. Что ж, и на этом спасибо.
— Не за что, — хмыкнула она.
— Нет, госпожа Савельева, так не пойдёт, — я покачал головой. — Нельзя же читать мысли своих учеников.
— Я этого и не делаю, — она просто пожала плечами. — Но иногда вы так громко думаете, что я невольно улавливаю их. Не волнуйся, тебе такое нескоро откроется.
— Мне? — а вот теперь она меня заинтересовала. — Хотите сказать, что эта способность появляется при открытии новых ступеней Истока?
— Предположим, — кивнула она. — У каждого мага свои способности, о чём он, естественно, не распространяется. Сам понимаешь, жизнь неспокойная, и если уж у тебя появились некие силы, то врагам об этом знать не следует.
— Интересно, интересно...
— Да, мне тоже интересно, почему ты отказался, — она скрестила перед собой пальцы. — Какие такие неотложные дела заставили тебя покинуть школу и отказаться от данного тобою же слова?
— Я не отказывался.
— Неужели? Ты же согласился принять участие в олимпиаде и присутствовать на дополнительных занятиях.
— Да, и я это сделаю. Но не забывайте, что и у меня есть свой график. Вы просто предъявили мне, что я должен что-то сделать без права выбора. Так тоже не делается, госпожа Савельева, — я начал набирать обороты и облокотился о столешницу. — Если хотите играть по правилам и победить в этих школьных соревнованиях, то давайте договоримся. Давайте составим график, разложим всё по пунктам, наметим то, где именно мне надо подтянуть свои знания. И, в конце концов, что я за это получу? Вот это поистине интересно.
— Опять торгуешься, Филатов? — усмехнулась женщина и устроилась поудобнее. — Ладно, а того, что мы приняли простолюдина в школу в самый последний момент, ни о чём тебе не говорит?
— Это говорит, что Владимир Павлович умный и азартный человек. А я подходящий ученик, сдавший экзамен практически идеально.
— Допустим. Но из-за тебя уйма проблем.
— И каждая из них разрешается в мою сторону, что увеличивает уважение к вам и школу в глазах простолюдинов и Вассалов как Смирновых, так и ваших. Уверен, что есть и у Морозовых кто-то уже смотрит в иную сторону.
— Всё-то у тебя так ладно складывается, — вновь на её лице появилась хитрая улыбка. — А что, если я скажу, что при удачном исходе поделюсь с тобой информацией о твоих родителях и корпорации «Путеводная нить»?
Я напрягся. Всё зашло слишком далеко.
— Это уже шантаж.
— Отнюдь, — подмигнула мне Савельева. — Просто деловое предложение. И что ты на него скажешь?
— То есть если я не соглашусь или провалю олимпиаду, то вы скроете от меня эту тайну?
— На самом деле это не тайна, Илья. Я не смогла многое откопать в корпорации, но кое-что интересное мне там рассказала. Всё на уровне домыслов и лишь крупицы фактов. Однако, они могут быть тебе интересны. Вряд ли что-то из этого раскроет тебе тайну смерти родителей. И всё же...
— Всё же шантаж.
— Понимай как хочешь. Но я должна в этом году победить на олимпиаде.
— Почему это так важно?
— Свобода.
— Свобода от Морозовых? Или от кого-то ещё? — я прищурился. — От князя Тарникова?
По лицу женщины пробежала тень. Но уже через мгновение она взяла себя в руки.
— Всё-то ты знаешь, Илья, — холодно произнесла она. — Но если хочешь правды, то да, мой далёкий братец слишком алчный, и постепенно отбирает наделы у каждого из родственников. Вскоре и меня постигнет та же участь, чего я искренне не желаю. Думаю, ты меня понимаешь, — она вздохнула, а после обвела руками кабинет. — «Пепел и Крылья» это мой дом. Всё, что осталось, — внимательный взгляд на меня, — от родителей. Потерю титула я ещё кое-как переживу. Но что будет со школой, когда она отойдёт к Тарникову?
— Он терпеть не может простолюдинов?
— Как и многие аристо в нашем мире. И только в этих стенах вы становитесь на один уровень с богатыми детишками. Правда, и вам это грозит чередой неприятностей. С некоторыми ты уже столкнулся.
— У вас богатая история, госпожа Савельева, — добродушно улыбнулся я. — Могу ли ознакомиться с ней?
— А тебе зачем? — она пронзила меня проницательным взглядом. — Что-то уже задумал?
— Никак нет, госпожа...
— Я всё вижу, Илья.
— Так-то и всё?
Я оскалился и представил, как повалил директрису на этом же столе, сорвал всё одежду и...
— Будь осторожен со своими желаниями, мальчик, — Савельева облизнула губы. — Иногда они сбываются.
Я вновь нервно сглотнул.
— Что ж, ты свободен, Филатов. Насчёт расписания и плана занятий договорись с Варварой. Она ответственная за подготовку к олимпиаде.
— Как скажете, госпожа, — я встал и поклонился, но, когда уже подошёл к двери, почувствовал, что кто-то хлопнул меня по правой ягодице. Резко обернувшись, никого рядом не увидел. Директриса всё так же сидела за столом, но смотрела на меня столь алчно, что по спине пробежали мурашки.
— Развивай свой Исток, Илья. Поверь, в тебе колоссальный потенциал. Не угробь его, будь умнее.
Глава 16
Занятия прошли мимо меня. Я погрузился в собственные мысли и даже не замечал, когда меня спрашивали. А когда учителя вновь окликали меня, отвечал автоматически, словно робот.
Я покосился на Лизоньку, что сидела неподалёку с невозмутимым видом, смотря на учителя. Но она почувствовала мой взгляд. Чуть повернулась, прожигая меня презрительным взором сиреневых глаз. У меня даже мурашки по спине пробежали.
Посмотрев на девушку, вновь ощутил лёгкое тепло, идущие от неё. Но вместе с ним было и ещё кое-что, чего я пока что не понимал. Раздражение и интерес вместе взятые, вперемешку с острыми, я бы сказал, жгучими, как перец, нотками.
Но наконец-то раздался долгожданный звонок, и все мы засуетились, собираясь домой. Ну, кто домой, а у кого ещё уйма дел здесь, в школе.