Вадим Фарг – Изменивший империю. Новая ступень. Том 1 (страница 11)
— Ином варианте? — Смирнов вскинул на меня удивлённый взор. — Что это значит, Илья?
— У меня есть план. Я хочу втереться в доверие князя, как новый глава преступного мира в нашем городке.
После этого я вкратце пересказал то, что произошло в логове Русого, а потом разговор с князем и пожар в баре. С каждой секундой лица Смирновых мрачнели всё сильнее. Под конец они и вовсе смотрели на меня, как на идиота, врага народа и спасителя одновременно. Даже не знаю, как это объяснить.
— А не слишком амбициозно? — пробормотал Смирнов.
— Весьма, — согласился я. — Но какой у нас выбор, господин Смирнов.
— Но ты чуть было не сжёг людей! — вырвалось у его супруги. — Как ты можешь спокойно разговаривать с нами после этого⁈
В этот момент послышались стук в дверь и голос Сергея:
— Мор, я могу войти?
— Да, — коротко ответил я.
Сергей вошёл внутрь и тут же замер на пороге, слегка опешив от картины, что предстала пред ним. Но надо отдать ему должное, он быстро справился с потрясением.
— Ты всё-таки решился, — недовольно пробормотал он, покосившись на мою маску.
— А это ещё кто? — Смирнов недобро на него посмотрел.
— Сергей, моя правая рука, — представил я напарника. — Я ему полностью доверяю. Так что можете не волноваться.
— Не волноваться? — иронично фыркнула госпожа Смирнова. — После того, что ты устроил сегодня в баре?
— Кстати, насчёт этого, — я посмотрел на вошедшего друга. — Серёжа, что там?
— Всё плохо, Илья, — пробормотал он, присев слева рядом с Сашей. — Бар сильно пострадал. Стены целы, но работы там очень и очень много. Проще, наверное, найти новое укрытие.
— А бандиты, что напали на вас? — обратилась к нему женщина. — Тех, кого Илья бросил в огонь.
— Живы, сейчас в больнице, — хмыкнул Сергей и поднял на меня взор. — И это очень странно. В том пламени они не могли выжить. Кажется, будто кто-то помог им перетерпеть…
— Илья? — Смирнов уставился на меня.
— Да, — я развёл руками. — А чего вы от меня ожидали? Думали, что я настоящее чудовище, для которого человеческая жизнь просто пшик? Увы, вынужден вас расстроить. Эти уроды заслужили то, что получили, но убивать налево и направо я не собираюсь. Мне пришлось забрать несколько жизней, но я считаю, что оно того стоило. Хотя бы из мести за тех детей, которых использовали в качестве… — я вовремя прикусил язык, чтобы не ляпнуть то, что так и рвалось наружу. Посмотрел на госпожу Смирнову и, судя по её опущенным глазам, в чём-то она была со мной согласна. — Отправить их в тюрьму? Мне кажется, что такие склизкие твари, как Ковригин, имея за собой весьма внушительные доходы, без труда выбрались бы на свободу. Даже если б я их покалечил, то они начали бы мстить, и тогда могли бы пострадать невинные. Как бы глупо это ни звучало, но у меня не было выбора.
— Выбор есть всегда, — неуверенно пробормотала женщина.
— Может быть, госпожа Смирнова, — кивнул я. — Что же касается сегодняшних пострадавших, то я не собираюсь себя винить. Это они планировали сжечь безоружных женщин и моих людей только за то, что я перешёл им дорогу. Обычная бандитская стычка, которая могла перерасти в нечто большее. Но спасибо пожарным, что вовремя среагировали. Да, я бросил виновных в поджоге в огонь. С чем пришёл, от того и пострадал. Но вместе с этим сдержал жар вокруг них. Благо, обладаю такими навыками.
— И теперь покалеченные и обожжённые бандиты будут живым напоминанием того, что с Мором лучше не связываться, — усмехнулся Смирнов. — Даже не знаю, что и сказать.
— Пока можете ничего не говорить, господин Смирнов, — ответил я. — Сейчас высказаться надо мне. Ибо я снова прошу вас о помощи. Мой бар сгорел и мне необходимо его восстановить. Могу ли я рассчитывать на вашу поддержку?
— А какая мне с этого выгода, Илья? — спросил мужчина. — Сегодня ты поставил меня в очень неловкое положение. Признаюсь, я до последнего надеялся, что Мор это иной человек. Однако… — вздохнул и покачал головой, — теперь и я сомневаюсь, стоит ли отдавать тебе нашу дочь.
— Я вас понимаю. Но разве нельзя сделать фиктивный брак? Даже не брак, а всего лишь предложение. Это избавит Люду от интереса князя и даст нам время продумать план, как его остановить.
— Остановить? — госпожа Смирнова вопросительно посмотрела на мужа. — Сёма, что вы уже задумали?
— Пока ничего, моя дорогая, — пробормотал он. — Но я устал от давления и контроля Тарникова. И если б ты знала о нём то, что знаю я, то была бы менее придирчива к Илье.
— К Илье? — женщина перевела взгляд на меня, а потом вновь на супруга. — Хочешь сказать, что князь творит ещё более жуткие вещи? Но почему ты раньше об этом не говорил? Мы же отдали ему двух наших дочерей⁈
— Потому что у нас нет прямых доказательств, — вздохнул он. — Но вместе с Ильёй мы можем найти их и спасти нашу семью.
Глава 9
Работы было много. Я бы сказал — очень много. Впрочем, разве могло быть иначе? С каждым разом, решая какие-то вопросы, появлялись всё новые и новые задачи. Да, моя команда отлично справлялась с нахлынувшими на них обязательствами, но нельзя было забывать, что они тоже люди, и всем нам нужен отдых.
И всё же ночью пришлось решить несколько вопросов. И первым на повестке являлось восстановление бара.
— Я готов предоставить вам архитектора, — вздохнув и потерев глаза, произнёс Смирнов. — И даже оплатить часть ремонтных работ. Полностью, уж прости, Илья, я в это вкладываться не планирую. Слишком накладно, с учётом наших с тобой будущих работ.
— Я понимаю, господин Смирнов, — кивнул я в ответ. — И благодарен за любую помощь.
— Но архитектором могу быть я, — вступила в разговор Саша, вскинув руку.
— А ты потянешь? — я вопросительно посмотрел на подругу.
— Обижаете, господин Мор, — хмыкнула девушка. — В моей маленькой головушке уже давно зрела мысль о том, чтобы спланировать для нас идеальное логово. С тайными ходами, подвалами, лабораториями и тому подобным.
— Мысль дельная, — одобрительно кивнул я. — Мне нравится. А ты что скажешь, Серёж?
— Добро, — коротко отозвался мужик. Судя по виду, его уже давно клонило в сон от усталости. Однако же показывать свою слабость он не собирался, тем более перед аристо, да ещё в такой момент.
— Тогда договорились, — я вновь перевёл взгляд на «гостей». — Что касается прудов, то можно поторопить нашего знакомого прокурора и начать работы уже со следующей недели. Тем более что рабочая сила имеется.
— Кто? — поинтересовался Смирнов. — Твои молодчики? А они строить-то умеют? Планировать, руководить?
— Им это и не потребуется делать, — просто ответил я. — Если помните, то хорошего прораба я уже нашёл, осталось только официально загнать людей сюда. План я вам предоставил, и ваши люди, если не ошибаюсь, чуть подкорректировали его. И я полагаю, что время пришло.
— Хорошо, — сдался аристо. — Я позвоню завтра Шпицу, пускай поторопится.
— Но ведь завтра суббота, — встрепенулась госпожа Смирнова.
— Уже сегодня, — встряла Саша, вскинув указательный палец, но под пристальным взглядом боярина, смутилась и опустила глаза.
— М-да, — пробормотал я. — Уже сегодня. Думаю, — обвёл присутствующих взором, — всем нам надо бы отдохнуть. Утро вечера мудренее.
— Верно, — согласился Смирнов и посмотрел на Сергея. — Вижу, твой помощник устал. Мы подвезём тебя домой. Конечно, если ты не планируешь оставаться на ночь здесь.
— Боюсь, что у меня нет выбора, — я развёл руками. — Тётушка должна знать, что я не шляюсь по ночам, а веду себя смирно и скромно.
— Ну да, — фыркнула госпожа Смирнова, но на это я ничего не ответил.
— Слежка? — понимающе спросил её муж.
— Да, корпораты, — вновь кивнул я. — И это ещё одна причина, по которой я должен добраться до Тарникова. Он что-то знает о моих родителях и об их убийстве.
Бо́льшую часть пути мы провели в полной тишине, лишь лёгкий шум ветра за окном, да редкие встречные машины нарушали наш покой. Каждый думал о чём-то своём, однако я не мог отделаться от мысли, что оба аристо размышляют о судьбе дочери и о моём поведении. Это было по их косым взглядам, которые то и дело скользили по мне, и по ментальным прикосновениям. Оба супруга были сильными магами, скорее всего, с открытой третьей ступенью и больши́м опытом за спиной. Возможно…
— Илья? — первой нарушила тишину боярыня. — Я могу задать нескромный вопрос?
— Конечно, госпожа Смирнова, — спокойно отозвался я, посмотрев на неё.
— Всё то… что ты делал… — она пыталась подобрать фразу, чтобы хоть как-то завуалировать слова «убийства» и «расправа». — Оно, действительно, было необходимо?
— Дорогая, — вмешался в разговор её супруг, нежно взглянув на неё. — Не сто́ит давить на парня. Уверен, ему это не доставляло особого удовольствия.
— Отчасти, — я с лёгкой улыбкой бросил на него взгляд, а потом вновь обратился к женщине: — Я не хочу вам врать, да вы и так это поймёте, всё же я вижу, что ваши способности намного больше моих. Однако должен предупредить, что любой мой ответ может вам не понравиться.
— Кто бы сомневался, — вздохнула она. — И всё же? Мне важно это знать, Илья. Что тобой движет? Простая жажда крови или нечто большее?
— Думаю, вы уже знаете, что я отвечу, госпожа Смирнова, — я слегка поклонился. — Не могу сказать, что я люблю пускать в ход кулаки, но зачастую это просто необходимо. И нет, я не терпеть не могу насилие, как бы иронично это ни звучало, — усмехнулся. — Собственно, именно поэтому мне и приходится к нему прибегать. Клин клином, так сказать.